Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REALLY REALLY -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 at MAKUHARI MESSE_2019.7.28]
REALLY REALLY -JP Ver.- [WINNER JAPAN TOUR 2019 im MAKUHARI MESSE_28.7.2019]
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
REALLY
君はいるかな?
近くに来たんだ
Bist
du
da?
Ich
bin
in
der
Nähe.
少し会えたなら
伝えたい言葉があるよ
Wenn
wir
uns
kurz
treffen
könnten,
gibt
es
Worte,
die
ich
dir
sagen
möchte.
今なんて切り出していいか
迷うけど
Ich
zögere,
wie
ich
jetzt
anfangen
soll,
aber...
素直な気持ちさ
気楽に聞いてよ
Es
sind
meine
ehrlichen
Gefühle,
hör
einfach
entspannt
zu.
君は世界一美しく映る
Lady
Du
erscheinst
als
die
schönste
Lady
der
Welt.
君のためなら
俺にでもなれる
Billionaire
(Say
what?)
Für
dich
kann
selbst
ich
ein
Milliardär
werden
(Say
what?)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
信じて欲しいんだ
Ich
möchte,
dass
du
mir
glaubst
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
この気持ち
君は
Diese
Gefühle,
du...
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
バッチリ
ゴールイン
Perfekt,
ein
Volltreffer
プロポーズ
Like
a
セレモニー
Ein
Heiratsantrag,
wie
eine
Zeremonie
ハニー
Baby
それとも
ダーリン
Honey,
Baby
oder
vielleicht
Darling?
恥ずかしい想像だけでも
Schon
allein
die
peinliche
Vorstellung...
緊張するから
A
lot
of
alcohol
Weil
ich
nervös
werde,
A
lot
of
alcohol
タフな俺も
君に会うとタジタジ
Selbst
ich
harter
Kerl
werde
verlegen,
wenn
ich
dich
treffe.
Oh
わからないかな?
Oh,
verstehst
du
es
nicht?
ひと目で滑り落ちてく
Falling
in
love
Habe
mich
auf
den
ersten
Blick
verliebt,
Falling
in
love
狙われた僕のハート
(奪う
You)
Mein
Herz
im
Visier
(Du
raubst
es)
その美貌
女神も嫉妬
(Wow)
Deine
Schönheit,
selbst
Göttinnen
sind
neidisch
(Wow)
本心バレないよう
マナーモード
(Brrr)
Damit
meine
wahren
Gefühle
nicht
auffallen,
wie
im
Lautlos-Modus
(Brrr)
致命的魅力が
Killin′
Dein
fataler
Charme
ist
Killin′
セクシーで熱くなる
Hot
chilli
(Woo)
Sexy
und
es
wird
heiß,
Hot
Chilli
(Woo)
俺はその寂しさ
Deine
Einsamkeit...
真摯なこの想いで満たせるさ
Kann
ich
mit
diesen
aufrichtigen
Gefühlen
füllen.
君は世界一美しく映る
Lady
Du
erscheinst
als
die
schönste
Lady
der
Welt.
君のためなら
俺にでもなれる
Billionaire
Für
dich
kann
selbst
ich
ein
Milliardär
werden
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
信じて欲しいんだ
Ich
möchte,
dass
du
mir
glaubst
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
この気持ち
君は
Diese
Gefühle,
du...
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
不要なら
Let
me
know
Nicht
gebraucht
werde,
Let
me
know
一歩下がろうか
Soll
ich
einen
Schritt
zurücktreten?
友達に戻ろう
Lass
uns
wieder
Freunde
sein
「不釣り合いじゃない?」
„Passen
wir
nicht
zusammen?“
聞かせてよ
"お決まり"じゃない本心を
Lass
mich
deine
wahren
Gefühle
hören,
nicht
die
„übliche
Antwort“.
「すぐ会えないかな」
„Können
wir
uns
nicht
bald
treffen?“
今最後の本音を伝えるよ
Jetzt
sage
ich
dir
meine
letzten
wahren
Gefühle.
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
信じて欲しいんだ
Ich
möchte,
dass
du
mir
glaubst
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
この気持ち
君は
Diese
Gefühle,
du...
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
(REALLY
REALLY
REALLY
REALLY)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kang Seung Yoon, Kang Uk Jin
Attention! Feel free to leave feedback.