Lyrics and translation WINNER - Color Ring (Acca)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color Ring (Acca)
Цветной звонок (Acca)
Haneureun
parahge
areumdapgiman
hande
Небо
прекрасно,
как
и
прежде,
только
Nae
moseubeun
wae
ireohge
chorahaejyeoman
ga
wae
Почему
я
выгляжу
таким
жалким?
Daedap
eopsneun
jeonhwagiman
butjapgo
Звоню
тебе
снова
и
снова,
но
ты
не
отвечаешь
Heulleonaoneun
noraen
gammiropgiman
hande
Улицы
такие
же
яркие,
как
и
прежде,
только
Nae
gwieneun
wae
ireohge
apeugeman
deullyeo
wae
Почему
мне
так
пусто?
Neol
ilheobeorin
nae
maeume
bimyeongcheoreom
Моё
сердце,
скучающее
по
тебе,
как
неисправный
светофор
Neol
hyanghan
nae
geurium
neomeoro
deullyeooneun
noraeneun
Песня,
напоминающая
мне
о
тебе
Ireon
nal
biusneun
geolkka
gateun
jariman
beolsseo
myeot
beonjjae
Снова
играет,
будто
насмехаясь
надо
мной,
который
раз
это
уже
Naneun
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
Nal
tteonabeorin
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
понял,
что
ты
ушла
Ireohge
i
noraeui
В
этой
песне
Seulpeun
majimageul
deutgo
isseo
Я
наконец-то
понял
всю
её
грусть
Wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
Nae
gyeote
eopsneun
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
понял,
что
тебя
нет
рядом
Ireohge
i
noraeui
В
этой
песне
Seulpeun
noraesmare
ulgo
isseo
Я
плачу,
слушая
её
грустные
слова
Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring
ring
Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг
ринг
Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring
Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг
Ring
ring
chimdae
yeopeseo
ulligo
isseul
jeonhwa
Телефон,
который
лежит
рядом
с
подушкой
и
плачет,
ринг
ринг
Jebal
jom
badabwa
nakkaji
ullijineun
ma
Пожалуйста,
ответь,
не
дай
ему
плакать
(Ibeoni
majimak
majimak
hamyeonseo
dasi
tto
georeobonda)
(Я
снова
иду
по
этой
дороге,
говоря,
что
это
в
последний
раз,
в
последний)
Uri
gati
geotdeon
chueok
geu
gil
wireul
dasi
georeobonda
Я
снова
иду
по
той
дороге,
по
которой
мы
ходили
вместе
Ajikdo
gwie
maemdora
neoui
useumsori
Твоя
улыбка
все
ещё
стоит
перед
моими
глазами
Saebyeok
jeonhwagi
neomeo
soksagideon
sarangnori
Наша
история
любви,
застрявшая
в
телефоне
на
стене
Ijen
deureul
su
do
eopsge
butjabeul
su
do
eopsge
Я
не
могу
увидеть
тебя,
не
могу
связаться
с
тобой
Nal
makneun
i
mellodiga
yasokhaedo
dasi
tto
jeonhwareul
geone
Эта
мелодия
сводит
меня
с
ума,
и
я
снова
набираю
твой
номер
Neol
hyanghan
nae
geurium
neomeoro
deullyeooneun
noraega
Песня,
напоминающая
мне
о
тебе
Nae
daehan
dabin
geolkka
gateun
jariman
beolsseo
myeot
beon
jjae
Играет
снова
и
снова,
будто
отвечая
на
мои
чувства
Naneun
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
Nal
tteonabeorin
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
понял,
что
ты
ушла
Ireohge
i
noraeui
В
этой
песне
Seulpeun
majimageul
deutgo
isseo
Я
наконец-то
понял
всю
её
грусть
Wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
Nae
gyeote
eopsneun
wae
ijeseoya
Почему
я
только
сейчас
понял,
что
тебя
нет
рядом
Ireohge
i
noraeui
В
этой
песне
Seulpeun
noraesmare
ulgo
isseo
Я
плачу,
слушая
её
грустные
слова
Geuttae
ne
son
jabassdeoramyeon
dwidoraseon
neol
butjabassdamyeon
Если
бы
я
тогда
взял
тебя
за
руку,
если
бы
я
тогда
обнял
тебя
Jigeumjjeum
i
norae
daesin
geuriun
neoui
moksoril
deutgo
issgessji
Сейчас
бы
я
слушал
твой
голос,
а
не
эту
песню
Naega
jom
deo
jalhaessdeoramyeon
Если
бы
я
был
лучше
Neoege
naega
jom
deo
jalhaessdeoramyeon
Если
бы
я
был
лучше
для
тебя
Jigeumjjeum
i
seulpeun
norae
daesin
Вместо
этой
грустной
песни
Ttatteushan
neoui
moksoril
Я
бы
слушал
твой
тёплый
голос
(Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring
ring)
(Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг
ринг)
Noraega
kkeutna
gal
surok
nae
mameun
muneojigo
Чем
дольше
длится
песня,
тем
безумнее
я
становлюсь
(Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring
ring)
(Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг
ринг)
Noraega
banbok
doel
surok
nunmureun
beonjyeogago
С
каждым
повтором
песни
мои
слёзы
льются
сильнее
(Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring
ring)
(Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг
ринг)
Sigani
galsurok
ne
moksorin
gieoknaji
anha
Чем
больше
времени
проходит,
тем
меньше
я
помню
твой
голос
(Nal
talmeun
keolleoring
ring
ring
ring)
(Цветной
звонок,
который
зовёт
тебя,
ринг
ринг
ринг)
Hanmadirado
joheuni
PLEASE,
SAY
GOOD
BYE
Я
сделаю
всё
что
угодно,
только
PLEASE,
SAY
GOOD
BYE
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zero, Daniel Park, Seung Yoon Kang, Uk Jin Kang, Min Ho Song, Seung Hoon Lee, Sung Hwak Cho, Seung Chun Ham
Attention! Feel free to leave feedback.