Lyrics and translation WINNER - Color Ring (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하늘은
파랗게
아름답기만
한데
Небо
голубое
и
красивое.
내
모습은
왜
이렇게
초라해져만
가
왜
Почему
мой
внешний
вид
такой
убогий?
대답
없는
전화기만
붙잡고
У
меня
в
руках
только
неотвеченный
телефон.
흘러나오는
노랜
감미롭기만
한데
Песня,
которая
льется
наружу,
сладка.
내
귀에는
왜
이렇게
아프게만
들려
왜
Почему
я
слышу
эту
тошноту
в
своих
ушах?
널
잃어버린
내
마음에
비명처럼
Это
как
крик
в
моем
сердце,
что
я
потерял
тебя.
널
향한
내
그리움
너머로
들려오는
노래는
Песня,
которая
выходит
за
рамки
моей
тоски
по
тебе
이런
날
비웃는
걸까
같은
자리만
Это
то
же
самое
место,
где
ты
вот
так
смеешься
надо
мной.
벌써
몇
번째
Уже
несколько
секунд
나는
왜
이제서야
Почему
я
сейчас
날
떠나버린
왜
이제서야
Почему
ты
бросил
меня?
이렇게
이
노래의
Итак,
эта
песня
슬픈
마지막을
듣고
있어
Я
слушаю
печальное
последнее.
내
곁에
없는
왜
이제서야
Почему
ты
сейчас
не
со
мной?
이렇게
이
노래의
Итак,
эта
песня
슬픈
노랫말에
울고
있어
Я
плачу
в
грустной
песне.
날
닮은
컬러링
Окрас,
напоминающий
меня
Ring
ring
ring
ring
Кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
날
닮은
컬러링
Окрас,
напоминающий
меня
Ring
ring
ring
Кольцо,
кольцо,
кольцо
Ring
ring
침대
옆에서
Кольцо-кольцо
у
кровати
울리고
있을
전화
Телефон,
который
будет
звонить
제발
좀
받아봐
나까지
울리지는
마
Пожалуйста,
возьми
это.
Не
звони
мне.
(이번이
마지막
마지막
하면서
(Это
последний,
в
последний
раз
다시
또
걸어본다)
Гуляйте
снова
и
снова)
우리
같이
걷던
추억
그
길
위를
다시
걸어본다
Воспоминания
о
том,
как
мы
снова
гуляли
с
нами
по
дороге
아직도
귀에
맴돌아
너의
웃음소리
Твой
смех
все
еще
звучит
в
твоих
ушах
새벽
전화기
넘어
속삭이던
사랑놀이
Любовная
игра,
шепчущая
по
телефону
на
рассвете
이젠
들을
수
도
없게
Я
больше
не
могу
этого
слышать.
붙잡을
수
도
없게
Я
не
могу
этого
уловить.
날
막는
이
멜로디가
야속해도
다시
또
전화를
거네
Даже
если
эта
мелодия,
которая
останавливает
меня,
дикая,
я
позвоню
тебе
снова.
널
향한
내
그리움
너머로
들려오는
노래가
Песня,
которая
выходит
за
рамки
моей
тоски
по
тебе
나에
대한
답인
걸까
같은
자리만
То
же
самое
место
- это
ответ
для
меня.
벌써
몇
번
째
Уже
несколько
раз.
나는
왜
이제서야
Почему
я
сейчас
날
떠나버린
왜
이제서야
Почему
ты
бросил
меня?
이렇게
이
노래의
Итак,
эта
песня
슬픈
마지막을
듣고
있어
Я
слушаю
печальное
последнее.
내
곁에
없는
왜
이제서야
Почему
ты
сейчас
не
со
мной?
이렇게
이
노래의
Итак,
эта
песня
슬픈
노랫말에
울고
있어
Я
плачу
в
грустной
песне.
그때
네
손
잡았더라면
Если
бы
я
тогда
взял
тебя
за
руку.
뒤돌아선
널
붙잡았다면
Если
бы
я
повернул
назад
и
поймал
тебя.
지금쯤
이
노래
대신
Вместо
этой
песни
к
настоящему
времени
그리운
너의
목소릴
듣고
있겠지
Я
слушаю
твой
ностальгический
голос.
내가
좀
더
잘했더라면
Если
бы
я
поступил
лучше.
너에게
내가
좀
더
잘했더라면
Если
бы
я
был
немного
лучше
для
тебя
지금쯤
이
슬픈
노래
대신
Вместо
этой
грустной
песни
к
настоящему
времени
따뜻한
너의
목소릴
Согрей
свой
голос
(날
닮은
컬러링
ring
ring
ring
ring)
(Дневная
раскраска
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо)
노래가
끝나
갈
수록
Чем
больше
заканчивается
песня,
тем
больше
내
맘은
무너지고
Мое
сердце
разваливается
на
части.
(날
닮은
컬러링
ring
ring
ring
ring)
(Дневная
раскраска
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо)
노래가
반복
될
수록
Чем
больше
повторяется
песня,
тем
больше
(날
닮은
컬러링
ring
ring
ring
ring)
(Дневная
раскраска
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо
кольцо)
시간이
갈수록
С
течением
времени
네
목소린
기억나지
않아
Я
не
помню
твоего
голоса.
(날
닮은
컬러링
ring
ring
ring)
(Дневная
раскраска
ring
ring
ring)
한마디라도
좋으니
Мне
нравится
одно
слово.
PLEASE,
SAY
GOOD
BYE.
ПОЖАЛУЙСТА,
СКАЖИ
"ДО
СВИДАНИЯ".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.