Lyrics and translation WJSN - 르네상스
넌
왠지
영화
속
한
장면
같았어
Ты
почему-то
как
кадр
из
кино,
시간이
멎은
느낌
어서
날
데려가
Время
остановилось,
скорей
унеси
меня
너의
세상
속에
난
거기
살고
싶어
난
В
твой
мир
хочу,
я
там
жить
хочу
꿈만
같았어
바랄
게
없어
Это
как
сон,
мне
большего
не
надо
모든
게
너무
좋아서
불안한
마음
Мне
так
хорошо,
что
душа
моя
не
на
месте,
오랫동안
혼자
그랬어
Я
была
так
долго
одна
이
모든
게
다
물거품이
될까
봐
Боюсь,
что
это
только
мыльный
пузырь
슬픈
예감아
제발
빗나가줄래
(말
안
해도
돼)
Печальное
предчувствие,
пожалуйста
пройди
мимо
(говорить
ничего
не
надо)
이제
너와
나
춤을
출거야
저
달을
벗
삼아
Теперь
мы
будем
танцевать
с
тобой,
луну
взяв
в
свидетели
내
가장
아름다운
시절
그
이름은
너야
Мое
самое
прекрасное
время,
его
зовут
"ты",
나의
찬란했던
계절
그
중심엔
너잖아
Мой
ярчайший
сезон,
в
центре
его
ты
내가
널
기억할게
Я
запомню
тебя.
미안해
안
해도
돼
괜찮아
난
정말
Прости,
не
надо,
все
в
порядке,
правда
잠깐
날
스쳐
지난
운명
(아슬아슬하게)
Момент
мимо
нас
пролетел
(так
мимолетно)
잠시
나와
이대로
(아무
일
없던
걸로)
Побудь
еще
со
мной
(пусть
все
будет
как
раньше)
세상
가장
아름다운
춤을
춰
Станцуй
самый
красивый
танец
в
мире
끝나지
않을
것처럼
ah
Так,
как
будто
это
никогда
не
закончится,
о-о-о
RAP)
감출
비밀도
더
없어
RAP)
Больше
нечего
скрывать,
난
아슬한
줄타기를
해
Я
иду
по
опасной
проволоке
손을
잡아
마지막
춤을
춰
Подай
мне
руку,
станцуем
последний
танец.
가장
아름다운
표정으로
С
самым
красивым
выражением
лица.
No
way
저
달빛
따라
Go
away
No
way,
по
лунному
свету
Go
away,
저
바람
따라
돌아오는
(너)
Вернись
по
ветру
(ты)
그
이름
love
true
love
Его
зовут
любовь,
настоящая
любовь
오늘따라
왠지
내
옷장
속에서
Что-то
мне
сегодня
хочется
из
гардероба
своего
젤
예쁜
옷을
입고
나오고
싶더라
Самое
нарядное
платье
достать
и
выйти
너의
머릿속엔
늘
항상
완벽한
채로
В
твоих
мыслях
я
всегда
безупречна
웃는
얼굴로
남고만
싶어
С
улыбкой
на
лице
хочу
остаться
навсегда
난
네가
너무
좋아서
그래서
자꾸
Мне
так
нравится,
поэтому
я
постоянно
바보
같은
맘이
들어서
Думаю,
как
глупышка
이
순간을
다
망쳐놓게
될까
봐
Как
бы
не
испортить
этот
момент
오늘
하루만
절대
울지
않을래
(말
안
해도
돼)
Сегодня
ни
единой
слезинки
(говорить
ничего
не
надо)
너와
마지막
춤을
출거야
저
달을
벗
삼아
Станцуем
с
тобой
последний
танец,
луну
взяв
в
свидетели
내
가장
아름다운
시절
그
이름은
너야
Мое
самое
прекрасное
время,
его
зовут
"ты",
나의
찬란했던
계절
그
중심엔
너잖아
Мой
ярчайший
сезон,
в
центре
его
ты
내가
널
기억할게
Я
запомню
тебя.
미안해
안
해도
돼
괜찮아
난
정말
Прости,
не
надо,
все
в
порядке,
правда
너도
잊지
않았으면
해
Ты
не
забывай,
пожалуйста
내가
너의
맘에
(꽃을
피웠었단
걸)
Что
в
твоем
сердце
я
(распустила
цветок)
날
떠나야
할
땐
뒤도
돌아보지
마
(그럼
내가)
Когда
будешь
уходить,
не
оглядывайся
назад
(тогда
я)
내
가장
아름다운
시절
그
이름은
너야
Мое
самое
прекрасное
время,
его
зовут
"ты",
나의
찬란했던
계절
그
중심엔
너잖아
Мой
ярчайший
сезон,
в
центре
его
ты
내가
널
기억할게
Я
запомню
тебя.
미안해
안
해도
돼
괜찮아
난
정말
Прости,
не
надо,
все
в
порядке,
правда
잠깐
날
스쳐
지난
운명
(아슬아슬하게)
Момент
мимо
нас
пролетел
(так
мимолетно)
잠시
나와
이대로
(아무
일
없던
걸로)
Побудь
еще
со
мной
(пусть
все
будет
как
раньше)
세상
가장
아름다운
춤을
춰
Станцуй
самый
красивый
танец
в
мире
끝나지
않을
것처럼
ah
Так,
как
будто
это
никогда
не
закончится,
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyun Jun Choi, Ji Eum Seo, Ho Hyun Chung, So Jung Cho
Attention! Feel free to leave feedback.