WJSN - Masquerade - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation WJSN - Masquerade




Masquerade
Masquerade
모른 애타는 가슴 아닌
Pretending that my heart is not yearning, ignoring it
이런 들킬까봐 몰래
I secretly spray on strong perfume and dress up dazzlingly
진한향수 뿌리고 눈부시게
Hoping that you might notice my heart
치장하네 꿈처럼 달콤하게
Like a dream, I long for you sweetly
이런 모습 싫어
I hate this side of me
세상 화려함 감추지 않으면
If I don't hide myself in the world's glamour
네게 다가가지도 못하는 겁쟁이
I wouldn't be able to approach you, you coward
그런 나야
That's who I am
숨은 진심이 커져 티가 난걸까
Is it because my hidden sincerity has grown and become obvious?
조금 조금씩 니가 다가오잖아
Little by little, you come closer
우리 주위에 공기들도 숨을 죽이고
Even the air around us holds its breath
나에게 내밀어
You reach out your hands to me
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
Slowly, slowly, come closer step by step
차! 차! 떨리는 손을 잡고
Slowly, slowly, I take your trembling hand
아침이 때까지
Until the morning comes
(몇 번이라도 번이나)
(No matter how many times, how many times)
마지막 춤을 추는 상상을
I imagine dancing this last dance
하지만 알아 가슴이 울잖아
But I know, my heart aches
모든 끝이 정해진 이야기처럼
Like a story with a predetermined ending
꿈에서 사라져 가고
You disappear from my dream
나만 혼자 남아
Leaving me all alone
너의 한마디에 무너졌다
Your one word shattered me
같아 (and)
And yet I feel like I can breathe again (and)
너의 표정에 맘이 얼었다
Your expression froze my heart
녹아 내릴 같아
As if it were about to melt
놓아 버리면
If I let go, it's all over
끝나버릴까 너무 멀다
It will end, we are too far apart
너와의 거리가
The distance between us
좁혀 지지 않는다는
Will never close
이대로 last dance
This is the final dance
스쳐 지나가는
Passing by
모두 하나같이 똑같은 표정 속에
Amongst all the indifferent faces
나를 설레게 하는 눈빛이 보였어
I saw your eyes that made my heart flutter
그런 너야 (oh my boy)
That's you (oh my boy)
점점 다가온다
Shhh, you're getting closer
이대로 나를 보며 미소 지어주면
If you keep looking at me with that smile
우리 주위에 공기들도 숨을 죽이고
Even the air around us holds its breath
나에게 내밀어
You reach out your hands to me
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
Slowly, slowly, come closer step by step
차! 차! 떨리는 손을 잡고
Slowly, slowly, I take your trembling hand
아침이 때까지
Until the morning comes
(몇 번이라도 번이나)
(No matter how many times, how many times)
마지막 춤을 추는 상상을
I imagine dancing this last dance
하지만 알아 가슴이 울잖아
But I know, my heart aches
모든 끝이 정해진 이야기처럼
Like a story with a predetermined ending
꿈에서 사라져 가고
You disappear from my dream
나만 혼자 남아
Leaving me all alone
처음 날부터
From the day I first saw you
나의 시계는 멈췄어
My clock stopped
아주 오랫동안 숨겨온 비밀
A secret I hid for so long
오직 너뿐인데 (waiting for love)
Only for you (waiting for love)
차! 차! 한걸음 한걸음 다가와
Slowly, slowly, come closer step by step
차! 차! 떨리는 손을 잡고
Slowly, slowly, I take your trembling hand
아침이 때까지
Until the morning comes
(몇 번이라도 번이나)
(No matter how many times, how many times)
마지막 춤을 추는 상상을
I imagine dancing this last dance
하지만 알아 가슴이 울잖아
But I know, my heart aches
모든 끝이 정해진 이야기처럼
Like a story with a predetermined ending
꿈에서 사라져 가고
You disappear from my dream
나만 혼자 남아
Leaving me all alone
기다리는 love
Waiting for love





Writer(s): 어벤전승, 엑시, 정재엽


Attention! Feel free to leave feedback.