WJSN - Renaissance - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation WJSN - Renaissance




Renaissance
Ренессанс
왠지 영화 장면 같았어
Ты словно сцена из фильма,
시간이 멎은 느낌 어서 데려가
Время остановилось, скорее забери меня,
너의 세상 속에 거기 살고 싶어
В твой мир, я хочу там жить,
꿈만 같았어 바랄 없어
Как во сне, мне больше ничего не нужно.
모든 너무 좋아서 불안한 마음
Всё так прекрасно, что мне тревожно,
오랫동안 혼자 그랬어
Долгое время я была одна,
모든 물거품이 될까
Боюсь, что всё это окажется мыльным пузырём,
슬픈 예감아 제발 빗나가줄래 (말 해도 돼)
Грустное предчувствие, пожалуйста, не сбывайся (Тебе не нужно говорить об этом).
이제 너와 춤을 출거야 달을 삼아
Теперь мы будем танцевать под луной,
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Моё самое прекрасное время, его имя ты.
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой самый яркий сезон, в его центре ты,
내가 기억할게
Я буду помнить тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Извини, не нужно, всё в порядке, правда,
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Судьба, лишь на миг коснувшаяся меня (Так неуловимо),
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Останься со мной на мгновение (Как будто ничего не было),
세상 가장 아름다운 춤을
Станцуем самый красивый танец на свете,
끝나지 않을 것처럼 ah
Как будто он никогда не закончится, ах.
RAP) 감출 비밀도 없어
RAP) Больше нет секретов,
아슬한 줄타기를
Я иду по тонкому канату,
손을 잡아 마지막 춤을
Возьми мою руку, станцуй со мной последний танец,
가장 아름다운 표정으로
С самым прекрасным выражением лица.
No way 달빛 따라 Go away
No way, следуй за лунным светом, Go away,
바람 따라 돌아오는 (너)
Возвращающийся с ветром (ты),
이름 love true love
Это имя любовь, истинная любовь.
오늘따라 왠지 옷장 속에서
Сегодня мне почему-то захотелось
예쁜 옷을 입고 나오고 싶더라
Надеть самое красивое платье из моего шкафа,
너의 머릿속엔 항상 완벽한 채로
Я хочу остаться в твоей памяти
웃는 얼굴로 남고만 싶어
Всегда идеальной, с улыбкой на лице.
네가 너무 좋아서 그래서 자꾸
Ты мне так нравишься, и поэтому
바보 같은 맘이 들어서
У меня появляются глупые мысли,
순간을 망쳐놓게 될까
Боюсь всё испортить,
오늘 하루만 절대 울지 않을래 (말 해도 돼)
Сегодня я точно не буду плакать (Тебе не нужно говорить об этом).
너와 마지막 춤을 출거야 달을 삼아
Мы станцуем последний танец под луной,
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Моё самое прекрасное время, его имя ты.
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой самый яркий сезон, в его центре ты,
내가 기억할게
Я буду помнить тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Извини, не нужно, всё в порядке, правда,
너도 잊지 않았으면
Надеюсь, ты тоже не забыл,
내가 너의 맘에 (꽃을 피웠었단 걸)
Что я расцвела в твоём сердце (как цветок),
떠나야 뒤도 돌아보지 (그럼 내가)
Когда тебе нужно будет уйти, не оглядывайся (иначе),
맘이 약해지는
Моё сердце дрогнет.
가장 아름다운 시절 이름은 너야
Моё самое прекрасное время, его имя ты.
나의 찬란했던 계절 중심엔 너잖아
Мой самый яркий сезон, в его центре ты,
내가 기억할게
Я буду помнить тебя.
미안해 해도 괜찮아 정말
Извини, не нужно, всё в порядке, правда,
잠깐 스쳐 지난 운명 (아슬아슬하게)
Судьба, лишь на миг коснувшаяся меня (Так неуловимо),
잠시 나와 이대로 (아무 없던 걸로)
Останься со мной на мгновение (Как будто ничего не было),
세상 가장 아름다운 춤을
Станцуем самый красивый танец на свете,
끝나지 않을 것처럼 ah
Как будто он никогда не закончится, ах.





Writer(s): Hyun Jun Choi, Jeong Hwa Seo, Ho Hyun Chung, So Jung Cho


Attention! Feel free to leave feedback.