Lyrics and translation WONHO - FLASH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
난
아직도
그대로
서있어
Сегодня
ночью
я
всё
ещё
стою
на
том
же
месте
네
맘도
모르고
아무것도
없는
곳에서
Не
зная
твоих
чувств,
в
пустоте,
널
찾으려
애써
because
Пытаюсь
найти
тебя,
потому
что
언제
어디부터
잘못된
건지?
Когда
и
где
всё
пошло
не
так?
나만
몰랐던
거야
바보같이
Только
я
не
понимал,
как
глупец,
시간을
돌려
멈추고
싶어
Хочу
повернуть
время
вспять
и
остановить
его.
끝없이
깜빡였던
flash,
널
향한
내
맘
Бесконечно
мигавшая
вспышка,
мои
чувства
к
тебе.
널
첨으로
안아버린
그날
В
тот
день,
когда
я
впервые
обнял
тебя,
두
번
다시는
없을
그날
В
тот
день,
который
больше
никогда
не
повторится,
나
홀로
되뇌어
사랑한다고
Я
в
одиночестве
повторял:
"Я
люблю
тебя".
홀로
헤매던
내게
등대처럼
Как
маяк
для
меня,
блуждающего
в
одиночестве,
길을
잃을
때마다
날
비춰웠던
flash
Каждый
раз,
когда
я
терялся,
ты
освещала
мне
путь,
как
вспышка.
빛나던
넌
flash,
yeah
Сияющая
ты,
вспышка,
да.
내가
널
잊을
수
있을까
그립다
Смогу
ли
я
забыть
тебя?
Скучаю.
아무것도
아닌
날
주인공처럼
Ты
делала
меня,
никем
не
примечательного,
главным
героем.
지쳐
쓰러질
때도
날
안아줬던
flash
Даже
когда
я
падал
от
усталости,
ты
обнимала
меня,
как
вспышка.
따스한
넌
flash
Ты
такая
тёплая,
вспышка.
다시
널
찾을
수
있을까?
그립다
너
Смогу
ли
я
найти
тебя
снова?
Скучаю
по
тебе.
(Yeah)
넌날
떠나버렸고
여기에
나만
남겨져
있어
(Да)
Ты
покинула
меня,
и
я
остался
здесь
один.
아무리
불러도
대답
없는
너
이제
소용없는
걸,
yeah
Как
бы
я
ни
звал,
ты
не
отвечаешь.
Теперь
это
бесполезно,
да.
세상
그
무엇보다
널
아낀다
생각했는데
Я
думал,
что
дорожу
тобой
больше
всего
на
свете,
혼자만의
착각
얼마나
힘들었을까
Но
это
было
лишь
моим
заблуждением.
Как
же
тебе
было
тяжело.
다시
내게
돌아와,
please,
한
번
더
기회를
줘
Вернись
ко
мне,
пожалуйста,
дай
мне
ещё
один
шанс.
항상
그래왔듯
반짝
아름답게
빛나줘
Сияй,
как
и
всегда,
прекрасным,
сверкающим
светом.
난
알아
bae,
gon′
be
the
last
time,
이게
내
마음인걸
Я
знаю,
малышка,
это
последний
раз,
вот
какие
у
меня
чувства.
이게
마지막이라도
다시
한번
너를
볼
수
있다면,
one
love
Даже
если
это
последний
раз,
если
я
смогу
увидеть
тебя
ещё
один
раз,
одна
любовь.
널
품에서
떠나보낸
그날
В
тот
день,
когда
я
отпустил
тебя
из
своих
объятий,
우리
다시는
없을
그날
В
тот
день,
который
больше
никогда
не
повторится,
나
홀로
되뇌어
보고
싶다고
Я
в
одиночестве
повторял:
"Хочу
увидеть
тебя".
홀로
헤매던
내게
등대처럼
Как
маяк
для
меня,
блуждающего
в
одиночестве,
길을
잃을
때마다
날
비춰줬던
flash
Каждый
раз,
когда
я
терялся,
ты
освещала
мне
путь,
как
вспышка.
빛나던
넌
flash,
yeah
Сияющая
ты,
вспышка,
да.
내가
널
잊을
수
있을까
그립다
Смогу
ли
я
забыть
тебя?
Скучаю.
아무것도
아닌
날
주인공처럼
Ты
делала
меня,
никем
не
примечательного,
главным
героем.
지쳐
쓰러질
때도
날
안아줬던
flash
Даже
когда
я
падал
от
усталости,
ты
обнимала
меня,
как
вспышка.
따스한
넌
flash
Ты
такая
тёплая,
вспышка.
다시
널
찾을
수
있을까?
그립다
너
Смогу
ли
я
найти
тебя
снова?
Скучаю
по
тебе.
난
받은
게
너무
많은데
Я
так
много
получил
от
тебя,
아직
줘야
할
게
많은데
Мне
ещё
так
много
нужно
тебе
дать,
이대로
멈추면
안
되는데
Я
не
могу
остановиться
на
этом.
내게
남은
기회가
있다면
Если
у
меня
остался
шанс,
홀로
헤매지
않게
등대처럼
Я
буду
твоим
маяком,
чтобы
ты
не
блуждала
в
одиночестве,
길을
잃을
때마다,
널
비춰줄게
flash
Каждый
раз,
когда
ты
будешь
теряться,
я
буду
освещать
тебе
путь,
как
вспышка.
빛나는
그
flash,
yeah
Сияющая
вспышка,
да.
이젠
내가
될
수
있을까
너에게?
Смогу
ли
я
теперь
стать
для
тебя
всем
этим?
내겐
모든
것인
널
운명처럼
Ты,
которая
для
меня
всё,
как
судьба,
다시
안게
되면
절대
놓지
않을게
Если
я
снова
обниму
тебя,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
우릴
비출
flash
Вспышка,
которая
осветит
нас.
웃는
널
다시
보게
될날
기다린다
Жду
того
дня,
когда
снова
увижу
твою
улыбку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.