Lyrics and translation WONHO - Lost In Paradise
바쁜
일상을
떠나고
싶어
난
Я
хочу
оставить
свою
рутину
занятой.
떠나고
싶어
난
너와
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
매일
똑같은
하루
지루해
난
Мне
скучно
каждый
день.
종일
네
생각만
oh
you
woo
woo
woo
День
думаю,
да,
но
о,
ты
Ву
Ву
Ву
Ву
Wonder
what,
wonder
what,
wonder
what
it
is
Интересно,
что,
интересно,
что,
интересно,
что
это
такое?
네가
이런
나를
이런
나를
이런
나를
(yeah)
Я
нравлюсь
тебе
вот
так,
я
нравлюсь
тебе
вот
так
(да).
도대체
어떻게
생각하는지
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
난
모르는
게
나을
것
같애
uh
Думаю,
было
бы
лучше
не
знать
...
도대체
뭔데
날
기다리게
해
Что,
черт
возьми,
ты
собираешься
сделать,
чтобы
заставить
меня
ждать?
왜
사람을
자꾸
안달
나게
해
Почему
ты
не
продолжаешь
говорить
людям?
난
길을
못
찾고
헤매기만
해
yeah
Я
не
могу
найти
свой
путь,
и
я
просто
блуждаю.
괜찮아
갈
곳은
하나
저기
paradise
Одно
место,
куда
можно
пойти,
рай.
Oh
if
I'm
lost
О,
если
я
потеряюсь
...
I
got
a
feeling
it's
you
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты,
Oh
if
I'm
lost
in
О,
если
я
потеряюсь.
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я,
Oh
if
I'm
lost
in
para...
о,
если
я
потеряюсь
в
пара...
I
got
a
feeling
it's
you
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты,
Oh
if
I'm
lost
in
paradise
о,
если
я
потеряюсь
в
раю.
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я,
Oh
if
I'm
lost
о,
если
я
потеряюсь.
Oh
if
I'm
lost
in
О,
если
я
потеряюсь
...
Oh
if
I'm
lost
in
para...
О,
если
я
потеряюсь
в
пара...
Oh
if
I'm
lost
in
paradise,
yeah
О,
если
я
потеряюсь
в
раю,
да.
좋아요만
누르는
너
Хорошо,
ты
давишь
на
меня.
(하나도
하나도
하나도
안
눌렀어)
(Я
не
давил
ни
на
кого
из
них.)
왜
숫자
1은
그대론데
Почему
номер
1 такой
же?
(그건
오해야
그건
오해야
너)
(Это
должно
быть
О,
это
должно
быть
О,
ты)
짜증나
짜증나
짜증나
솔직히
말해봐
Это
раздражает,
это
раздражает,
это
раздражает,
это
смешно.
따르릉
따르릉
따르릉
바쁘신가봐
Ты
занята
слежкой.
Wonder
what,
wonder
what,
wonder
what
it
is
Интересно,
что,
интересно,
что,
интересно,
что
это
такое?
네가
이런
나를
이런
나를
이런
나를
Я
нравлюсь
тебе
вот
так,
я
нравлюсь
тебе
вот
так.
도대체
어떻게
생각하는지
Что,
черт
возьми,
ты
думаешь?
난
모르는
게
나을
것
같애
uh
Думаю,
было
бы
лучше
не
знать
...
도대체
뭔데
날
설레이게
해
Что,
черт
возьми,
заставляет
меня
встать?
왜
사람을
자꾸
잠
못
자게
해
Почему
ты
не
можешь
уснуть?
넌
길을
못
찾고
헤매기만
해
yeah
Ты
не
можешь
найти
свой
путь
и
не
можешь
плыть.
괜찮아
갈
곳은
하나
저기
paradise
Одно
место,
куда
можно
пойти,
рай.
Oh
if
I'm
lost
О,
если
я
потеряюсь
...
I
got
a
feeling
it's
you
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты,
Oh
if
I'm
lost
in
О,
если
я
потеряюсь.
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я,
Oh
if
I'm
lost
in
para...
о,
если
я
потеряюсь
в
пара...
I
got
a
feeling
it's
you
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты,
Oh
if
I'm
lost
in
paradise
о,
если
я
потеряюсь
в
раю.
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я,
Oh
if
I'm
lost
о,
если
я
потеряюсь.
Oh
if
I'm
lost
in
О,
если
я
потеряюсь
...
Oh
if
I'm
lost
in
para...
О,
если
я
потеряюсь
в
пара...
Oh
if
I'm
lost
in
paradise,
yeah
О,
если
я
потеряюсь
в
раю,
да.
I'm
lost
in
paradise
Я
потерялся
в
раю.
Lost
in
paradise
Потерянный
в
раю.
Lost
in
paradise,
it's
you
Потерян
в
раю,
это
ты,
I'm
lost
in
paradise
я
потерян
в
раю.
Lost
in
paradise
Потерянный
в
раю.
Lost
in
paradise,
it's
you
Потерянный
в
раю,
это
ты,
Oh
if
I'm
lost
(You
and
I
lost
in
paradise)
О,
если
я
потерян
(ты
и
я
потеряны
в
раю).
Oh
if
I'm
lost
in
(You
and
I
lost
in
lost
in)
О,
если
я
потеряюсь
(ты
и
я
потеряемся)
Oh
if
I'm
lost
in
para
(You
and
I
lost
in
paradise)
О,
если
я
потеряюсь
в
пара
(ты
и
я
потеряемся
в
раю)
Oh
if
I'm
lost
in
paradise
yeah
(lost
in
lost
in)
О,
если
я
потерян
в
раю,
да
(потерян
в
потерянном)
Oh
if
I'm
lost
О,
если
я
потеряюсь
...
Oh
if
I'm
lost
in
О,
если
я
потеряюсь
...
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я,
Oh
if
I'm
lost
in
para...
о,
если
я
потеряюсь
в
пара...
Oh
if
I'm
lost
in
paradise
О,
если
я
потеряюсь
в
раю
...
I
got
a
feeling
it's
you
and
I,
you
and
I
У
меня
такое
чувство,
что
это
ты
и
я,
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.