WONK - Mad Puppet - translation of the lyrics into German

Mad Puppet - WONKtranslation in German




Mad Puppet
Verrückte Marionette
Tell me what the hell is happening
Sag mir, was zum Teufel passiert
What are these strings from my wrist?
Was sind diese Fäden an meinem Handgelenk?
I can't control my arms and legs, so weird
Ich kann Arme und Beine nicht kontrollieren, so seltsam
Give me back. (Wake up)
Gib es mir zurück. (Wach auf)
I don't feel my heart beating (Realize! Realize)
Ich spüre meinen Herzschlag nicht (Erkenne! Erkenne!)
People don't laugh at me!
Leute, lacht nicht über mich!
The spot light applying to me (can't open my eyes too bright)
Das Scheinwerferlicht trifft mich (kann Augen nicht öffnen, zu hell)
Hey, tell what should I do?
Hey, sag was soll ich tun?
Should I keep on dancing for them?
Soll ich weiter für sie tanzen?
Will I end up this life for them?
Soll ich dieses Leben für sie beenden?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich
Should I give a conscious smile?
Soll ich ein bewusstes Lächeln zeigen?
Will they give me so much love?
Werden sie mir so viel Liebe geben?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich
You know You know You know right?
Du weißt, du weißt, du weißt, oder?
But I can't give you any word (we're deaf-and-dumb)
Aber ich kann dir kein Wort geben (wir sind taub-stumm)
Does everybody need the moonlight? (Hu-hu, yeah)
Braucht jeder das Mondlicht? (Hu-hu, yeah)
And may we get back our body?
Und dürfen wir unseren Körper zurück?
Or do I need more money? (Yes? No?)
Oder brauche ich mehr Geld? (Ja? Nein?)
But I don't know how
Aber ich weiß nicht wie
Was I in a dream made up?
War ich in einem erfundenen Traum?
Hey, tell what should I do
Hey, sag was soll ich tun
Should I keep on dancing for them?
Soll ich weiter für sie tanzen?
Will I end up this life for them?
Soll ich dieses Leben für sie beenden?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich
Should I give a conscious smile?
Soll ich ein bewusstes Lächeln zeigen?
Will they give me so much love?
Werden sie mir so viel Liebe geben?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich
Should I keep on dancing for them?
Soll ich weiter für sie tanzen?
Will I end up this life for them?
Soll ich dieses Leben für sie beenden?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich
Should I give a conscious smile?
Soll ich ein bewusstes Lächeln zeigen?
Will they give me so much love?
Werden sie mir so viel Liebe geben?
A mad puppet
Eine verrückte Marionette
Through the light I see them
Durch das Licht sehe ich sie
And I know they are all the same
Und ich weiß, sie sind alle gleich





Writer(s): Wonk


Attention! Feel free to leave feedback.