Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sunrise
woke
me
from
recurring
dreams
on
the
worn
sofa
Der
Sonnenaufgang
weckte
mich
aus
wiederkehrenden
Träumen
auf
dem
abgenutzten
Sofa
The
dry
negroni
without
orange
peel
screened
her
carefree
smile
Der
trockene
Negroni
ohne
Orangenschale
zeigte
ihr
sorgloses
Lächeln
And
I'm
still
feeling
the
warmth
of
her
body.
The
sweetest
night
Und
ich
spüre
immer
noch
die
Wärme
ihres
Körpers.
Die
süßeste
Nacht
Now
a
faint
scent
of
fragrant
olive,
from
somewhere
afar
Jetzt
ein
schwacher
Duft
von
Duftblüte,
von
irgendwo
weit
her
Since
the
middle
of
spring
Seit
Mitte
des
Frühlings
I've
been
looking
for
the
summer
Suche
ich
nach
dem
Sommer
When
we
snuggled
in
the
breeze
Als
wir
uns
im
Wind
aneinander
schmiegten
I
know
you
hesitated
to
give
me
an
answer
Ich
weiß,
du
hast
gezögert,
mir
eine
Antwort
zu
geben
Ain't
gonna
wait
no
more
Ich
werde
nicht
länger
warten
To
awaken
from
the
slumber
Um
aus
dem
Schlummer
zu
erwachen
Ain't
gonna
repeat
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
wiederholen
The
night
with
the
enchanter
Die
Nacht
mit
der
Zauberin
Just
with
the
expectations
Nur
mit
den
Erwartungen
Staring
blankly
at
a
lonly
cumulonimbus
drifting
above
me
Ich
starre
gedankenverloren
auf
einen
einsamen
Cumulonimbus,
der
über
mir
treibt
Electricfyingly
I
was
glued
to
it
and
I
couldn't
help
it
Elektrisierend
war
ich
wie
gebannt
und
konnte
nicht
anders
It
drops
the
intense
heat,
rains
and
affairs
as
it
pleases
Er
bringt
intensive
Hitze,
Regen
und
Affären,
wie
es
ihm
gefällt
But
no
one
knows
when
It
faded,
faded
away
Aber
niemand
weiß,
wann
er
verblasste,
verblasste
In
the
next
coming
spring
Im
nächsten
Frühling
You'll
find
the
new
summer
without
me
Wirst
du
den
neuen
Sommer
ohne
mich
finden
New
door
and
new
key
Neue
Tür
und
neuer
Schlüssel
Somewhere,
someway,
you'll
stand
on
the
different
floor
Irgendwo,
irgendwie,
wirst
du
auf
einem
anderen
Stockwerk
stehen
Ain't
gonna
wait
no
more
Ich
werde
nicht
länger
warten
To
awaken
from
the
slumber
Um
aus
dem
Schlummer
zu
erwachen
Ain't
gonna
repeat
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
wiederholen
The
night
with
the
enchanter
Die
Nacht
mit
der
Zauberin
Ain't
gonna
wait
no
more
Ich
werde
nicht
länger
warten
Till
the
leaves
change
to
amber
Bis
sich
die
Blätter
bernsteinfarben
färben
Ain't
gonna
repeat
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
wiederholen
The
dream
with
the
enchanter
Den
Traum
mit
der
Zauberin
Just
with
the
expectations
Nur
mit
den
Erwartungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wonk
Album
Artless
date of release
11-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.