WONK - Orange Mug - translation of the lyrics into German

Orange Mug - WONKtranslation in German




Orange Mug
Orangener Becher
I bought an orange mug
Ich kaufte einen orangenen Becher
I used to use the one looked similar, remember?
Ich benutzte einen ähnlichen, erinnerst du dich?
It reminds me of the days when a child
Er erinnert mich an meine Kindertage
It looks just monochrome but colorful for me
Er sieht einfarbig aus, doch für mich ist er bunt
I said
Ich sagte
"Piggyback! Piggyback ride!"
"Huckepack! Huckepack!"
To father on the road
Zu Vater auf der Straße
I′ve still been chasing his wide back
Ich jage immer noch seinem breiten Rücken nach
One day I see him of crying
Eines Tages sah ich ihn weinen
I swear that I'll be a man who can give more love
Ich schwöre, ich werde ein Mann sein, der mehr Liebe geben kann
How many scratches will it get?
Wie viele Kratzer wird er bekommen?
I′ll fix it even if its handle is broken
Ich repariere ihn, selbst wenn der Henkel bricht
Always tells me that I'm ok, I'm ok
Er sagt immer: Mir geht's gut, mir geht's gut
How many times will it tell me that
Wie oft wird er mir das sagen?
I can be strong ′Cause I feel him in my blood?
Kann ich stark sein, weil ich ihn in meinem Blut spüre?
So I′m ok, I'm ok
Also geht's mir gut, mir geht's gut
Hey Mother I remember
Hey Mutter, ich erinnere mich
Hot milk tea in the midnight of December
An heißen Milchtee in der Dezembermitternacht
So sweet ′cause of the sugar and your love
So süß durch Zucker und deine Liebe
I wanna hold the hot orange mug forever
Ich möchte den heißen orangenen Becher für immer halten
"What is bad is bad, bad is bad, boy"
"Was schlecht ist, ist schlecht, schlecht ist schlecht, Junge"
Sometimes taught me
Lehrte sie mich manchmal
Unreasonable, too young
Unvernünftig, zu jung
And she held my hand and looking my eyes
Sie hielt meine Hand und sah mir in die Augen
"Let's go home ′Cause your dad is waiting for you"
"Lass uns heimgehen, denn Papa wartet auf dich"
With a warm smile
Mit warmem Lächeln
Under the moon
Unter dem Mond
Gentle wind
Sanfter Wind
Writing this for you
Schreibe dies für dich
Scratches it will get
Kratzer wird er bekommen
I'll fix it even if its handle is broken
Ich repariere ihn, selbst wenn der Henkel bricht
Always tells me that I′m ok, I'm ok
Er sagt immer: Mir geht's gut, mir geht's gut
How many times will it tell me that
Wie oft wird er mir das sagen?
I can be strong 'Cause I feel them in my blood?
Kann ich stark sein, weil ich sie in meinem Blut spüre?
So I′m ok, I′m ok
Also geht's mir gut, mir geht's gut





Writer(s): Wonk


Attention! Feel free to leave feedback.