Lyrics and translation WOODZ - Better and better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Better and better
Лучше и лучше
Forever
in
love,
거센
바람이
불어도
Вечно
влюблен,
даже
если
дует
сильный
ветер,
저
돛을
올려
지나가보자
(ah-ah-ah)
Давай
поднимем
этот
парус
и
пройдем
сквозь
него
(а-а-а)
If
we
lose
control,
우리가
길을
잃는다
해도
Если
мы
потеряем
контроль,
даже
если
мы
собьемся
с
пути,
내가
빛이
되어
길을
밝힐게
(oh,
oh,
love)
Я
стану
светом,
который
осветит
тебе
путь
(о,
о,
любовь)
깊게
빠져들어
더
깊게
네
안에
Глубоко
погружаясь,
все
глубже
в
тебя,
Oh,
뿌리내린
마음이
꽃을
필
수
있게
О,
чтобы
наши
укоренившиеся
чувства
могли
расцвести
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
Твоя
любовь
- это
солнце,
она
будит
меня
ото
сна,
차갑던
맘이
너로
물들어
Мое
холодное
сердце
окрасилось
тобой,
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Ты
всегда
освещаешь
меня
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше)
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
Я
стану
твоим
небом,
когда
ты
устанешь,
обопрись
на
меня,
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Я
обниму
тебя
крепко-крепко
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше)
Forever
in
love,
몰아치는
파도에
또
Вечно
влюблен,
даже
если
нас
снова
накроет
накатывающая
волна,
다시
흔들려도
지나가보자
(ah-ah-ah)
Давай
пройдем
сквозь
нее
(а-а-а)
I'll
be
your
safeguard,
네가
힘들
땐
네
옆엔
내가
있을게
Я
буду
твоей
защитой,
когда
тебе
будет
тяжело,
я
буду
рядом,
항상
내가
너의
빛이
되어
길을
밝힐게
(oh,
oh,
love)
Я
всегда
буду
светом,
который
освещает
твой
путь
(о,
о,
любовь)
깊게
빠져들어
더
깊게
네
안에
Глубоко
погружаясь,
все
глубже
в
тебя,
Oh,
뿌리내린
마음이
꽃을
필
수
있게
О,
чтобы
наши
укоренившиеся
чувства
могли
расцвести
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
Твоя
любовь
- это
солнце,
она
будит
меня
ото
сна,
차갑던
맘이
너로
물들어
Мое
холодное
сердце
окрасилось
тобой,
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Ты
всегда
освещаешь
меня
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше)
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
Я
стану
твоим
небом,
когда
ты
устанешь,
обопрись
на
меня,
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Я
обниму
тебя
крепко-крепко
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше)
드넓은
바다
끝에
닿는
순간에
Когда
мы
достигнем
конца
бескрайнего
океана,
두
손을
잡고
서
Давай
возьмемся
за
руки
힘차게
달려가자
(ooh,
ooh,
ooh)
И
будем
бежать
изо
всех
сил
(у-у-у)
The
most
beautiful
moment
will
be
waiting
for
us
Самый
прекрасный
момент
ждет
нас
впереди
Your
love
is
the
sun,
it
wakes
me
up
(oh,
oh)
Твоя
любовь
- это
солнце,
она
будит
меня
ото
сна
(о,
о)
차갑던
맘이
너로
물들어
(oh,
whoa,
whoa)
Мое
холодное
сердце
окрасилось
тобой
(о-о-о)
언제나
나를
밝혀줘
(you
make
me
better
and
better
and
better),
yeah
Ты
всегда
освещаешь
меня
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше),
да
나는
너의
하늘이
되어,
지칠
땐
내게
기대어
(ooh,
ooh)
Я
стану
твоим
небом,
когда
ты
устанешь,
обопрись
на
меня
(у-у)
난
너를
가득
안고서
(you
make
me
better
and
better
and
better)
Я
обниму
тебя
крепко-крепко
(ты
делаешь
меня
лучше
и
лучше,
и
лучше)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyo Chang Lee, Woodz
Attention! Feel free to leave feedback.