Lyrics and translation WOS - GATO NEGRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот,
Voy
a
hacerlo
a
mi
manera
Всё
сделаю
по-своему.
Mi
corazón
gritando
va
cruzando
la
frontera
Моё
кричащее
сердце
пересекает
границу,
Y
la
razón
que
aprende
a
los
golpes
en
la
pera
А
разум
учится
на
ударах
по
лицу.
¿Qué
vamo′
a
hacer
si
empieza
la
balacera
Что
будем
делать,
если
начнётся
перестрелка,
Y
pocos
son
los
que
zafan
del
"sálvese
quien
pueda"?
И
мало
кто
спасётся
в
этой
давке?
Con
la
lapicera,
sobre
sangre
me
tatúo
Ручкой,
кровью
себе
делаю
татуировку,
Licúo
el
status
quo,
miro
como
un
búho
Разжижаю
статус-кво,
смотрю,
как
филин.
Por
favor,
mírame
bien
cómo
supuro
Пожалуйста,
смотри,
как
я
истекаю
гноем,
Cómo
expulso
el
dolor
para
quedarme
lo
más
puro
Как
изгоняю
боль,
чтобы
остаться
чистым.
Soy
amor
subiendo
por
los
árboles,
por
los
mármoles
Я
– любовь,
взбирающаяся
по
деревьям,
по
мрамору,
El
calor
que
va
trepando
por
los
márgenes
Жар,
поднимающийся
по
краям.
¿Cómo
es?,
vamos
a
geder
Как
оно,
давай
соберемся,
Que
hasta
los
ángeles
bajan
del
cielo
cuando
les
llega
la
sed
Ведь
даже
ангелы
спускаются
с
небес,
когда
им
хочется
пить.
Por
eso
hoy
viajo
en
busca
de
agua
en
el
desierto
Поэтому
сегодня
я
путешествую
в
поисках
воды
в
пустыне,
Desde
la
llanura
hasta
la
altura
del
cemento
От
равнины
до
высоты
цемента.
Paso
del
ruido
absoluto
al
sepulcro
silencio
Перехожу
от
абсолютного
шума
к
могильной
тишине,
Sin
saber
si
habito
el
paraíso
o
transito
el
cementerio
Не
зная,
живу
ли
я
в
раю
или
брожу
по
кладбищу.
Los
ojos
que
me
ven
se
me
esconden
Глаза,
что
видят
меня,
прячутся
от
меня.
Estará
maldito
mi
nombre
Наверное,
моё
имя
проклято.
Ya
no
debo
ser
un
hombre
Я,
должно
быть,
уже
не
человек.
¿En
qué
me
transformé?
Во
что
я
превратился?
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот,
Estaba
alejado
y
cansado
del
cuerpo
Я
был
далёк
и
устал
от
тела,
Sigo
porfiado
besando
mi
infierno
Я
всё
ещё
упрямо
целую
свой
ад,
Transpiro
el
pasado
y
por
eso
no
duermo
Потею
прошлым
и
поэтому
не
сплю.
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот,
Estaba
alejado
y
cansado
del
cuerpo
Я
был
далёк
и
устал
от
тела,
Sigo
porfiado
besando
mi
infierno
Я
всё
ещё
упрямо
целую
свой
ад,
Transpiro
el
pasado
y
por
eso
no
duermo
Потею
прошлым
и
поэтому
не
сплю.
La
lengua
con
callos
pero
no
me
callo
Язык
в
мозолях,
но
я
не
молчу.
Si
lo
que
digo
es
mentira,
que
me
parta
un
rayo
Если
то,
что
я
говорю,
— ложь,
пусть
меня
поразит
молния.
Para
parlar
de
verdad
no
me
hace
falta
ensayo,
esta
vez
estallo
Чтобы
говорить
правду,
мне
не
нужна
репетиция,
на
этот
раз
я
взрываюсь.
Tengo
mi
cuerpo
en
avión
pero
mi
alma
a
caballo
Моё
тело
в
самолёте,
но
душа
на
коне.
Me
está
fallando
el
instinto
Меня
подводит
инстинкт,
No
salgo
de
este
vil
laberinto
Я
не
могу
выбраться
из
этого
гнусного
лабиринта.
Ya
me
morí,
ya
reviví,
soy
un
gato
maldito
Я
уже
умер,
я
уже
воскрес,
я
– проклятый
кот,
Y
me
queda
solo
una
vida
pa'
hacerlo
distinto
И
у
меня
осталась
только
одна
жизнь,
чтобы
всё
изменить.
Empiezan
los
trueques
de
corazón
Начинается
обмен
сердец.
¿Quién
lo
va
a
cambiar
por
caviar
y
mejillón?
Кто
променяет
его
на
икру
и
мидии?
Alhajas
de
cotillón,
amistades
de
ficción
Безделушки,
выдуманные
друзья,
Todos
se
dejan
la
piel
por
un
buen
traje
de
bufón
Все
отдают
душу
за
хороший
костюм
шута.
¿Y
yo?
¿Cómo
explicar
lo
que
siento
por
dentro?
А
я?
Как
объяснить
то,
что
чувствую
внутри?
Es
como
si
en
mi
panza
transportara
un
muerto
Как
будто
я
ношу
в
животе
мертвеца.
A
mis
venas
las
cubrió
el
desierto
Мои
вены
покрыла
пустыня,
Ahora
mi
sangre
es
arena
haciendo
que
me
pese
el
cuerpo
Теперь
моя
кровь
– это
песок,
от
которого
тяжелеет
тело.
Los
ojos
que
me
ven
se
me
esconden
Глаза,
что
видят
меня,
прячутся
от
меня.
Estará
maldito
mi
nombre
Наверное,
моё
имя
проклято.
Ya
no
debo
ser
un
hombre
Я,
должно
быть,
уже
не
человек.
¿En
qué
me
transformé?
Во
что
я
превратился?
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот,
Estaba
alejado
y
cansado
del
cuerpo
Я
был
далёк
и
устал
от
тела,
Sigo
porfiado,
besando
mi
infierno
Я
всё
ещё
упрямо
целую
свой
ад,
Transpiro
el
pasado
y
por
eso
no
duermo
Потею
прошлым
и
поэтому
не
сплю.
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот,
Estaba
alejado
y
cansado
del
cuerpo
Я
был
далёк
и
устал
от
тела,
Sigo
porfiado
besando
mi
infierno
Я
всё
ещё
упрямо
целую
свой
ад,
Transpiro
el
pasado
y
por
eso
no
duermo
Потею
прошлым
и
поэтому
не
сплю.
Soy
un
gato
negro
Я
– черный
кот.
(Dios,
en
verdad
(Боже,
неужели
¿Creerá
en
mí?)
Ты
веришь
в
меня?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Oliva
Attention! Feel free to leave feedback.