WRECKM - M365 - translation of the lyrics into German

M365 - WRECKMtranslation in German




M365
M365
W-w-w-w-w-w-w-w-w
W-w-w-w-w-w-w-w-w
WRECKM!
WRECKM!
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
Ay, ay
What did you think that this was?
Was dachtest du denn, was das hier war?
I can never catch enough
Ich kriege nie genug davon
If he not up with me, he get's cut
Wenn er nicht mit mir ist, wird er abgeschnitten
Break windows, doors are shut
Fenster einschlagen, Türen sind verschlossen
What did you think tha-a-a-a was?
Was dachtest du de-e-e-enn, was das war?
I can never ca-a-a-a nough
Ich kriege nie ge-e-e-enug
If he not u-u-u-u, he get's cut
Wenn er nicht mit mi-i-i-ir, wird er abgeschnitten
Break windo-o-o-o, doors are shu-u-u-ut
Fenster einschla-a-a-agen, Türen sind vers-s-s-schlossen
Glad he's off them drugs
Gut, dass er von den Drogen runter ist
I'm still pissed from when I got punched
Ich bin immer noch sauer, seit ich geschlagen wurde
Your chain's fake, you can't quit this stunt
Deine Kette ist unecht, hör auf mit dem Getue
Don't say my name, you don't know nothing
Nenn meinen Namen nicht, du weißt gar nichts
How you strong and get hospitalized?
Wie kannst du stark sein und im Krankenhaus landen?
How you young and barely alive?
Wie kannst du jung und kaum am Leben sein?
Might be wrong, but didn't you almost die?
Vielleicht liege ich falsch, aber wärst du nicht fast gestorben?
Put the pills away, M365
Lass die Pillen weg, M365
What did you think that this was?
Was dachtest du denn, was das hier war?
I can never catch enough
Ich kriege nie genug davon
If he not up with me, he get's cut
Wenn er nicht mit mir ist, wird er abgeschnitten
Break windows, doors are shut
Fenster einschlagen, Türen sind verschlossen
What did you think tha-a-a-a was?
Was dachtest du de-e-e-enn, was das war?
I can never ca-a-a-a nough
Ich kriege nie ge-e-e-enug
If he not u-u-u-u, he get's cut
Wenn er nicht mit mi-i-i-ir, wird er abgeschnitten
Break windo-o-o-o, doors are shu-u-u-ut
Fenster einschla-a-a-agen, Türen sind vers-s-s-schlossen
What did you think that this was?
Was dachtest du denn, was das hier war?
I can never catch enough
Ich kriege nie genug davon
If he not up with me, he get's cut
Wenn er nicht mit mir ist, wird er abgeschnitten
Break windows, doors are shut
Fenster einschlagen, Türen sind verschlossen
What did you think tha-a-a-a was?
Was dachtest du de-e-e-enn, was das war?
I can never ca-a-a-a nough
Ich kriege nie ge-e-e-enug
If he not u-u-u-u, he get's cut
Wenn er nicht mit mi-i-i-ir, wird er abgeschnitten
Break windo-o-o-o, doors are shu-u-u-ut
Fenster einschla-a-a-agen, Türen sind vers-s-s-schlossen
WRECKM!
WRECKM!






Attention! Feel free to leave feedback.