Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spongebob Watch (Dating Tips)
Часы Спанч Боба (Советы по свиданиям)
And
I'm
WRECKM's
manager
(manager)
И
я
менеджер
WRECKM
(менеджер)
Shooting
up
heroin
in
a
public
park
Колюсь
героином
в
парке
на
глазах
у
всех,
I'm
like
Tony
Stark
Я
как
Тони
Старк,
Because
I'm
rich
as
shit
Потому
что
я
чертовски
богат,
Yuh,
look
at
my
wrist
Да,
взгляни
на
мое
запястье.
SpongeBob
watch
on
there
Там
часы
со
Спанч
Бобом,
I
got
lots
of
air
У
меня
полно
бабла,
Don't
care
about
the
environment
Плевать
мне
на
окружающую
среду,
I
like
harming
it
Мне
нравится
ей
вредить,
I
think
it
needs
to
go
downhill
quicker
Думаю,
ей
нужно
деградировать
быстрее.
Saw
a
white
boy,
thought
he
was
Nettspend
Увидел
белого
парня,
подумал,
что
это
Netspend,
He
was
not
Nettspend
Это
был
не
Netspend,
He
was
just
a
random
twink
Это
был
просто
какой-то
рандомный
юнец,
It
really
makes
you
think
Это
заставляет
задуматься.
"Where
my
gay
best
friend
at
to
give
me
dating
tips?"
"Где
мой
лучший
друг-гей,
чтобы
дать
мне
советы
по
свиданиям?"
And
why
does
Autumn!
keep
dating
kids?
И
почему
Осень!
продолжает
встречаться
с
детьми?
Seriously
this
is
the
seventh
occurrence
Серьезно,
это
уже
седьмой
случай,
The
age
gap
gotta
stay
current
Разница
в
возрасте
должна
быть
актуальной.
Autumn!
that
girls
fifteen
Осень!
той
девчонке
пятнадцать,
Actually
this
one's
seventeen
На
самом
деле
этой
семнадцать,
But
still,
man,
that's
weird
as
hell
Но
все
равно,
чувак,
это
чертовски
странно,
Keep
yourself
away
from
high
schools
Держись
подальше
от
школ,
Away
from
high
schools
Подальше
от
школ.
Shooting
up
heroin
in
a
public
park
Колюсь
героином
в
парке
на
глазах
у
всех,
I'm
like
Tony
Stark
Я
как
Тони
Старк,
Because
I'm
rich
as
shit
Потому
что
я
чертовски
богат,
Yuh,
look
at
my
wrist
Да,
взгляни
на
мое
запястье.
SpongeBob
watch
on
there
Там
часы
со
Спанч
Бобом,
I
got
lots
of
air
У
меня
полно
бабла,
Lowkey
I'm
just
yapping
on
the
beat
Если
честно,
я
просто
читаю
рэп
под
бит,
I
do
not
do
this
shit
for
free
Я
не
делаю
это
дерьмо
бесплатно,
Unless
you're
Sematary
Если
ты
не
Sematary,
You're
gonna
have
to
pay
me
Тебе
придется
мне
заплатить.
Sematary's
gonna
get
killed
Sematary
будет
убит,
I'm
gonna
lace
his
pills
Я
отравлю
его
таблетки,
Seriously
I
hate
him,
phew
Серьезно,
я
ненавижу
его,
фу.
Where
my
gay
best
friend
at
to
give
me
dating
tips?
Где
мой
лучший
друг-гей,
чтобы
дать
мне
советы
по
свиданиям?
And
why
does
Autumn!
keep
dating
kids?
И
почему
Осень!
продолжает
встречаться
с
детьми?
Seriously
this
is
the
seventh
occurrence
Серьезно,
это
уже
седьмой
случай,
The
age
gap
gotta
stay
current
Разница
в
возрасте
должна
быть
актуальной.
Autumn!
that
girls
fifteen
Осень!
той
девчонке
пятнадцать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Ayson
Attention! Feel free to leave feedback.