Lyrics and translation WRLD feat. Colordrive - Awake (feat. Colordrive)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:"Иногда
я
просто
уплываю".
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
самого
рассвета.
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
уоу
Хун,
пока
не
буду
готов.
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
поднимай
меня
(не
поднимай
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:"
Сынок,
пора
начинать
день".
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
поднимай
меня,
нет,
о
...
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:"Иногда
я
просто
уплываю".
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
самого
рассвета.
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
уоу
Хун,
пока
не
буду
готов.
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
поднимай
меня
(не
поднимай
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:"
Сынок,
пора
начинать
день".
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
поднимай
меня,
нет,
о
...
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
looks
back
at
me
Она
смотрит
на
меня.
Taking
her
time
Она
не
спешит.
Making
me
faint
Я
теряю
сознание.
What
did
I
do?
Что
я
сделал?
What
did
I
say?
Что
я
сказал?
City
at
night
Ночной
город.
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
Все,
о
чем
ты
говоришь,
похоже
на
молнию.
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бегу
по
моим
венам
(бегу
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Пробегаю
по
моим
венам.
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:"Иногда
я
просто
уплываю".
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
самого
рассвета.
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
уоу
Хун,
пока
не
буду
готов.
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
поднимай
меня
(не
поднимай
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:"
Сынок,
пора
начинать
день".
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
поднимай
меня,
нет,
о
...
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Sometimes,
I
just
float
away"
Она
сказала:"Иногда
я
просто
уплываю".
I
fall
asleep
until
the
break
of
day
Я
засыпаю
до
самого
рассвета.
I'm
waiting
now,
woah
hun,
till
I'm
ready
Я
жду
сейчас,
уоу
Хун,
пока
не
буду
готов.
Don't
get
me
up
(don't
get
me
up)
Не
поднимай
меня
(не
поднимай
меня)
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
She
said,
"Son,
it's
time
to
start
the
day"
Она
сказала:"
Сынок,
пора
начинать
день".
Don't
get
me
up,
no,
oh
Не
поднимай
меня,
нет,
о
...
Don't
get
me
up
till
I'm
awake
Не
буди
меня,
пока
я
не
проснусь.
City
at
night
Ночной
город.
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
Все,
о
чем
ты
говоришь,
похоже
на
молнию.
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бегу
по
моим
венам
(бегу
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Пробегаю
по
моим
венам.
City
at
night
Ночной
город.
Baby,
everything
you
talk
about
feels
like
lightning
Детка,
Все,
о
чем
ты
говоришь,
похоже
на
молнию.
Runnin'
through
my
veins
(runnin'
through
my
veins)
Бегу
по
моим
венам
(бегу
по
моим
венам)
Runnin'
through
my
veins
Пробегаю
по
моим
венам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL SALEM, MATTHEW LOPEZ, CARLOS ALBERTO GARCIA, ORLANDO GARCIA
Album
Awake
date of release
07-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.