Lyrics and translation WSTRN - In2ro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really,
shit
that
went
like
this,
this
shit
is
classic
Серьезно,
все,
что
было
тогда,
стало
классикой,
West
side
where
you
might
get
hit,
you
know
it′s
graphic
Западный
район,
где
тебя
могут
подстрелить,
знаешь,
там
все
жестко.
Never
really
had
that
man,
where
mama
raised
me
У
меня
никогда
не
было
отца,
мама
меня
растила,
I
was
on
the
ready
since
he
know
where
the
great
be
Я
был
наготове
с
тех
пор,
как
он
узнал,
где
величие.
'Cause
he
had
a
voice
and
all
the
enemies
slide
Потому
что
у
него
был
голос,
и
все
враги
скользили,
Heard
he
singin′,
now
he
lookin'
like
the
enemy,
God
Слышал,
как
он
поет,
теперь
он
выглядит
как
враг,
Боже.
We
ride,
man,
it
wasn't
sweet
and
they
locked
my
G
Мы
едем,
детка,
все
было
несладко,
и
они
закрыли
моего
братана,
Couldn′t
tweet,
got
me
feelin′
like
I
wasn't
on
my
feet,
oh
Не
мог
твитнуть,
чувствовал
себя,
будто
не
стоял
на
ногах,
о.
September
in
a
six,
that′s
scar
bro
Сентябрь
в
шестерке,
это
Шрам,
брат,
Thinkin'
how
I′ma
stick
gettin'
this
bread
like
hard,
oh
Думаю,
как
я
буду
держаться,
добывая
эти
деньги,
как
тяжело,
о.
Sippin′
on
some
rivers,
tryna
drown
my
sorrows
Потягиваю
реку,
пытаясь
утопить
свои
печали,
I
ain't
even
tryna
think
about
tomorrow
Я
даже
не
пытаюсь
думать
о
завтрашнем
дне.
Flyin'
places
and
they
get
my
hair
straightened
Летаю
в
разные
места,
и
там
мне
выпрямляют
волосы,
This
some
make
or
break
shit
while
my
niggas
in
cages
Это
дело
"пан
или
пропал",
пока
мои
парни
в
клетках.
Wasn′t
really,
really,
really
outside
that
time
Не
был
на
самом
деле,
на
самом
деле,
на
самом
деле
на
улице
в
то
время,
It
ain′t
pretty,
wasn't
really
outside
that
time
Это
не
красиво,
не
был
на
самом
деле
на
улице
в
то
время.
All
my
niggas,
they
stay
with
me,
I
shine,
I
shine
Все
мои
парни,
они
со
мной,
я
сияю,
я
сияю,
Niggas,
they
stay
with
me,
I
shine,
I
shine
Парни,
они
со
мной,
я
сияю,
я
сияю.
I
pray,
we
pray
for
better
days
Я
молюсь,
мы
молимся
о
лучших
днях,
Gold
chains
over
here,
like
a
star
he
shines
Золотые
цепи
здесь,
он
сияет,
как
звезда.
With
chains
over
here,
but
they
can′t
stop
time
С
цепями
здесь,
но
они
не
могут
остановить
время,
Gold
chains
over
here,
like
a
star
he
shines
Золотые
цепи
здесь,
он
сияет,
как
звезда.
With
chains
over
here,
but
they
can't
stop
time
С
цепями
здесь,
но
они
не
могут
остановить
время.
At
first
there
was
the
darkness,
brightness
a
past
tense
Сначала
была
тьма,
яркость
- прошедшее
время,
Coulda
broke
us
apart
but
we
found
it
regardless
Могло
разбить
нас
на
части,
но
мы
нашли
это,
несмотря
ни
на
что.
Word
to
my
dogs,
it′s
times
we
serviced
this
market
Клянусь
своими
псами,
бывали
времена,
когда
мы
обслуживали
этот
рынок,
Been
eternally
scared,
boy
Был
вечно
напуган,
детка,
There's
no
smooth
sailin′
through
hardship
Нет
плавного
плавания
через
трудности.
Father,
forgive
all
my
sins,
I'm
just
prayin'
your
partners
Отец,
прости
все
мои
грехи,
я
просто
молюсь
твоим
партнерам,
I
shed
real
tears
for
this
shit
Я
пролил
настоящие
слезы
из-за
этого
дерьма,
Thought
for
certain
we′d
surpassed
it
Думал,
что
мы
точно
это
преодолели.
It
was
certainly
hard,
and
certainly,
you
hurtin′
my
heart
Это
было,
конечно,
тяжело,
и,
конечно,
ты
разбиваешь
мое
сердце,
And
then
we
went,
flew
away
when
they
went
bird
in
my
dog
А
потом
мы
ушли,
улетели,
когда
они
посадили
моего
пса.
Was
in
LA
for
a
month,
real
shit
Был
в
Лос-Анджелесе
месяц,
серьезно,
Tryna
get
set
straight
while
smokin'
blunts,
real
shit
Пытался
все
наладить,
куря
косяки,
серьезно.
Had
me
bend
over,
are
you
dumb?
I
had
that
thirty
Заставил
меня
наклониться,
ты
что,
тупая?
У
меня
был
тот
тридцатый,
On
the
set,
that′s
on
my
mum
that
summer
На
площадке,
клянусь
мамой,
тем
летом.
But
I
got
two
kids
now,
why
you
think
I
can't
sit
down?
Но
у
меня
теперь
двое
детей,
почему
ты
думаешь,
что
я
не
могу
успокоиться?
Seen
the
industry
switch
round
like
this
now
Видел,
как
индустрия
перевернулась
вот
так,
So
it
is
what
it
is
now,
goin′
out
of
my
mind
tryna
find
the
science
Так
что
это
то,
что
есть,
схожу
с
ума,
пытаясь
найти
науку.
Smokin'
too
much,
knowin′
too
much,
looks
in
my
eyes
Слишком
много
курю,
слишком
много
знаю,
это
видно
по
моим
глазам,
But
I'm
out
here
'till
I
die,
gotta
read
between
the
lines,
man
Но
я
буду
здесь,
пока
не
умру,
нужно
читать
между
строк,
детка.
You
don′t
even
know
the
half
Ты
даже
не
знаешь
и
половины,
God
sent
us
strollin′
down
this
path
Бог
послал
нас
бродить
по
этому
пути.
If
it
ain't
gospel
for
childs
Если
это
не
евангелие
для
детей,
Fuck
the
gossip,
why
they
watchin′
what
is
ours?
К
черту
сплетни,
почему
они
смотрят
на
то,
что
наше?
And
then
grandpa
went
and
dropped
me
on
my
arse
А
потом
дедушка
взял
и
уронил
меня
на
задницу.
Been
in
real
situations
Был
в
реальных
ситуациях,
Excuse
me
while
I'm
watching
for
them
cars
Извините,
пока
я
слежу
за
этими
машинами.
Got
signed
same
day,
try
and
buy
outside
the
yard
Подписал
контракт
в
тот
же
день,
пытаюсь
купить
за
пределами
двора,
Double
back,
you
missed
the
stars
Вернись,
ты
пропустил
звезды.
Well,
welcome
to
this
little
thing
of
ours
Что
ж,
добро
пожаловать
в
нашу
маленькую
штучку.
Gold
chains
over
here,
like
a
star
he
shines
Золотые
цепи
здесь,
он
сияет,
как
звезда.
With
chains
over
here
but
they
can′t
stop
time
С
цепями
здесь,
но
они
не
могут
остановить
время.
Gold
chains
over
here,
like
a
star
he
shines
Золотые
цепи
здесь,
он
сияет,
как
звезда.
With
chains
over
here
but
they
can't
stop
time
С
цепями
здесь,
но
они
не
могут
остановить
время.
When
we
put
the
video
out
it
was
because,
you
know
Когда
мы
выпустили
видео,
это
было
потому,
что,
знаешь,
We
knew
it
made
us
corny
and
you
know
Мы
знали,
что
это
сделало
нас
банальными,
и
ты
знаешь,
Y′all
had
y'all
separate
meeting
and
y'all
felt
like
y′all
was
cold
У
вас
были
ваши
отдельные
встречи,
и
вы
чувствовали,
что
вы
крутые.
Hell
yeah,
we
didn′t
feel
it,
we
knew
it,
okay
Черт
возьми,
да,
мы
этого
не
чувствовали,
мы
знали
это,
ладно.
It
was
like
oh,
that
shit
looked,
we
got,
this
shit
was
whack
Это
было
типа,
о,
это
дерьмо
выглядело,
у
нас
есть,
это
дерьмо
было
отстойным.
It
wasn't
us,
it
was
us
tryna
be
like
them
Это
были
не
мы,
это
были
мы,
пытающиеся
быть
похожими
на
них,
And
it
was
obvious,
the
shit
was
whack
И
это
было
очевидно,
это
дерьмо
было
отстойным.
So
you
know
what,
that
shit
happens,
so
what?
Так
что,
знаешь,
такое
случается,
ну
и
что?
Alright,
now
we
gon′
double
back
just
so
they
know
Хорошо,
теперь
мы
вернемся,
чтобы
они
знали,
We
not
the
shiny
suit
niggas
Мы
не
те
парни
в
блестящих
костюмах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ras Kassa Alexander, Louis Rae Beadle, Akelle Shemei Charles, Neil Aaron Huntley, Ras Haile Emmanuel Yakine Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.