Lyrics and translation WSTRN - Night & Day
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
zone
yeh,
yeh,
yay
В
своей
зоне,
да,
да,
да
Do
you
know
what
you
wantin′?
(Oh-oh)
Знаешь,
чего
ты
хочешь?
(О-о)
Waitin'
for
something
that
you
have
already
Ждешь
чего-то,
что
у
тебя
уже
есть
You
should
wait
′til
the
mornin'
(Oh-oh)
Тебе
следует
подождать
до
утра
(О-о)
In
the
darkness,
you
forget
the
sunshine
(Ayy)
В
темноте
ты
забываешь
о
солнце
(Ай)
I
know
it's
hard
to
see
sometimes
(Ayy)
Я
знаю,
иногда
это
трудно
увидеть
(Ай)
But
pain
is
just
strength
in
disguise
(Ayy)
Но
боль
— это
всего
лишь
замаскированная
сила
(Ай)
I
know
you
feel
that
the
grass
is
greener
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
трава
зеленее
It
seems
your
heart
is
broken
Кажется,
твое
сердце
разбито
You
don′t
know
you′re
chosen
Ты
не
знаешь,
что
ты
избранница
Give
thanks
to
the
Father
Поблагодари
Отца
You
a
blessed
daughter
Ты
благословенная
дочь
Make
you
know
that
you're
such
a
beauty
Хочу,
чтобы
ты
знала,
какая
ты
красивая
Through
the
concrete,
I
watch
you
grow
Сквозь
бетон
я
наблюдаю,
как
ты
растешь
Real
and
truly
По-настоящему
They
would
never
want
you
to
know
Они
бы
никогда
не
хотели,
чтобы
ты
знала
That
the
answer
Что
ответ
You
possess
much
more
than
you
know
У
тебя
гораздо
больше,
чем
ты
думаешь
′Cause
they
could
never
come
close
Потому
что
им
никогда
не
приблизиться
Night
and
day
Ночью
и
днем
If
you
dancin'
in
the
party
with
somebody
Если
ты
танцуешь
на
вечеринке
с
кем-то
Make
sure
they
love
you
Убедись,
что
они
любят
тебя
Night
and
day
Ночью
и
днем
And
if
you
end
up
with
nobody
А
если
ты
останешься
одна
You′re
somebody
Ты
- кто-то
Somebody's
better,
night
and
day
Кто-то
лучше,
ночью
и
днем
It′s
easy
ya
nuh
Это
легко,
понимаешь
How
you
turn
'bout
please
me
ya
nuh
Как
ты
вертишься,
мне
нравится,
понимаешь
I
can
take
that
deeper
ya
nuh
Я
могу
копнуть
глубже,
понимаешь
I
just
wanna
know
how
deep
is
your
love?
Я
просто
хочу
знать,
насколько
глубока
твоя
любовь?
Fine
by
me
Меня
устраивает
I'm
just
tryna
find
out
where
your
mind
at
Я
просто
пытаюсь
понять,
о
чем
ты
думаешь
When
you
come
and
whine
on
me
Когда
ты
приходишь
и
жалуешься
мне
Day
and
night,
I
pray
I
stay
alive
when
I′m
higher
on
a
front
like
Днем
и
ночью,
я
молюсь,
чтобы
остаться
в
живых,
когда
я
на
высоте,
как
So
would
you
ride
for
me?
Так
ты
бы
поехала
со
мной?
Now
tell
me
suttin′
is
this
really
who
you're
trynna
be?
Теперь
скажи
мне,
это
действительно
та,
кем
ты
пытаешься
быть?
Cuh
real
and
truly
you
know
you′re
Потому
что
на
самом
деле
ты
знаешь,
что
ты
Such
a
beauty
(You
are)
Такая
красивая
(Ты
такая)
Through
the
concrete,
I
watch
you
grow
Сквозь
бетон
я
наблюдаю,
как
ты
растешь
Real
and
truly
По-настоящему
They
would
never
want
you
to
know
Они
бы
никогда
не
хотели,
чтобы
ты
знала
That
the
answer
Что
ответ
You
possess
much
more
than
you
know
У
тебя
гораздо
больше,
чем
ты
думаешь
'Cause
they
could
never
come
close
Потому
что
им
никогда
не
приблизиться
Night
and
day
Ночью
и
днем
If
you
dancin′
in
the
party
with
somebody
Если
ты
танцуешь
на
вечеринке
с
кем-то
Make
sure
they
love
you
Убедись,
что
они
любят
тебя
Night
and
day
Ночью
и
днем
And
if
you
end
up
with
nobody
А
если
ты
останешься
одна
You're
somebody
Ты
- кто-то
Somebody′s
better,
night
and
day
Кто-то
лучше,
ночью
и
днем
When
the
brightness
seems
to
start
Когда,
кажется,
начинает
светать
But
the
darkest
night
is
when
you
see
the
stars
Но
самая
темная
ночь
- это
когда
ты
видишь
звезды
What
I'm
tryna
say
is
just
be
who
you
are
Что
я
пытаюсь
сказать,
просто
будь
собой
You
light
in
the
dark
Ты
свет
во
тьме
Don't
ever
change
your
Никогда
не
меняй
свою
Night
and
day
Ночь
и
день
If
you
dancin′
in
the
party
with
somebody
Если
ты
танцуешь
на
вечеринке
с
кем-то
Make
sure
they
love
you
Убедись,
что
они
любят
тебя
Night
and
day
Ночь
и
день
And
if
you
end
up
with
nobody
А
если
ты
останешься
одна
You′re
somebody
Ты
- кто-то
Somebody's
better,
night
and
day
Кто-то
лучше,
ночью
и
днем
Make
sure
they
love
you
night
and
day
Убедись,
что
они
любят
тебя
ночью
и
днем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Michael Marsden, Charles Wayne, Louis Beadle, Ras Haile Emmanuel Yakine Alexander, Neil Aaron Huntley, Ras Kassa Alexander, Akelle Shemei Charles
Attention! Feel free to leave feedback.