Lyrics and translation WSTRN - Switch It Up
Right
now,
you
just
someone
else
Прямо
сейчас
ты
просто
кто-то
другой.
You
had
it
all
so
don′t
be
seeking
for
approval
(Ay,
yeah)
У
тебя
было
все
это,
так
что
не
ищи
одобрения
(Да,
да).
Just
be
patient
with
yourself
Просто
будь
терпелив
с
собой.
You
ain't
here
to
impress
no
one
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
произвести
на
кого-то
впечатление.
Catch
a
wave
′cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
And
I
do
this
one
time,
if
you
keep
it
one
hunna
И
я
сделаю
это
один
раз,
если
ты
сохранишь
его
на
одну
сотню.
Don't
switch
it
up
(One
time)
Не
включайте
его
(один
раз).
If
it
ain't
your
flex
and
it
don′t
feel
right
Если
это
не
твой
флекс
и
ты
не
чувствуешь
себя
хорошо
Don′t
switch
it
up
(Ooh
hoo)
Не
включай
его
(у-у-у).
Don't
be
out
here
tryna
prove
another
soul
that
you
real
Не
стой
здесь
и
не
пытайся
доказать
другой
душе
что
ты
настоящий
We
ain′t
here
to
impress
no
one
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
впечатлять.
Catch
a
wave
'cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
Eh,
yo,
listen
Эй,
эй,
послушай
I
beg
you
keep
it
one
hunna
(One
hunna)
Умоляю
тебя,
оставь
себе
одну
сотню
(одну
сотню).
Talk
straight,
no
stutter
(No
stutter)
Говори
прямо,
не
заикайся
(не
заикайся).
And
do
your
speaking
from
the
stomach
И
говорите
от
живота.
Cool,
you
sneaking
undercover?
(Little
fucker)
Круто,
ты
крадешься
под
прикрытием?
(Маленький
ублюдок)
Like
the
police
in
my
borough
(Ay)
Как
полиция
в
моем
районе
(да).
Please,
don′t
be
leeching
off
my
brothers
Пожалуйста,
не
надо
высасывать
кровь
из
моих
братьев.
Sucker,
do
you
really
mean
you
love
us?
(Do
you?)
Сосунок,
ты
действительно
хочешь
сказать,
что
любишь
нас?
Or
you
really
need
a
come-up?
(Do
you?)
Или
тебе
действительно
нужно
что-то
придумать?
If
you
ain't
down,
shut
the
fuck
up
(Shh)
Если
ты
не
спишь,
то
заткнись
на
хрен
(Тсс).
Need
a
black
& white,
what′s
colour?
(Ay)
Нужен
черно-белый,
а
что
такое
цвет?
Always
in
the
race,
seem
to
rush
Всегда
в
гонке,
кажется,
спешу.
You
tryna
push
the
brake
or
the
clutch?
Ты
пытаешься
нажать
на
тормоз
или
на
сцепление?
Is
you
fake,
or
you
Ты
притворяешься
или
нет?
Is
you
fake,
or
you
R-E-A-L?
(Real)
Ты
фальшивый
или
Р-Е-А-Л?
(настоящий)
Start,
we
may
[?]
Начнем,
мы
можем
[?]
Classy
shit
Классное
дерьмо
I
ain't
lying
when
I'm
saying
that
I
can′t
be
tamed
Я
не
лгу,
когда
говорю,
что
меня
нельзя
приручить.
I'm
at
this
bar,
suit
wave
Я
в
этом
баре,
в
костюме.
Para,
holding
the
meds
Пара,
держа
в
руках
лекарства.
Tryna
calm
this
pain
(Yeah)
Пытаюсь
успокоить
эту
боль
(да).
Cut
straight
to
the
point
Переходите
прямо
к
делу
[?]
with
his
pure
heart
[?]
с
его
чистым
сердцем
I
can′t
be
asked
today,
man
(Can't
be
asked,
man)
Я
не
могу
быть
спрошен
сегодня,
чувак
(не
могу
быть
спрошен,
чувак).
Right
now,
you
just
someone
else
Прямо
сейчас
ты
просто
кто-то
другой.
You
had
it
all
so
don′t
be
seeking
for
approval
(Ay,
yeah)
У
тебя
было
все
это,
так
что
не
ищи
одобрения
(Да,
да).
Just
be
patient
with
yourself
Просто
будь
терпелив
с
собой.
You
ain't
here
to
impress
no
one
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
произвести
на
кого-то
впечатление.
Catch
a
wave
′cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
And
I
do
this
one
time,
if
you
keep
it
one
hunna
И
я
сделаю
это
один
раз,
если
ты
сохранишь
его
на
одну
сотню.
Don't
switch
it
up
(One
time)
Не
включайте
его
(один
раз).
If
it
ain't
your
flex
and
it
don′t
feel
right
Если
это
не
твой
флекс
и
ты
не
чувствуешь
себя
хорошо
Don′t
switch
it
up
(Ooh
hoo)
Не
включай
его
(у-у-у).
Don't
be
out
here
tryna
prove
another
soul
that
you
real
Не
стой
здесь
и
не
пытайся
доказать
другой
душе
что
ты
настоящий
We
ain′t
here
to
impress
no
one
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
впечатлять.
Catch
a
wave
'cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
We
ain′t
here
to
impress
no
one
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
впечатлять.
Catch
a
wave
'cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
Ayo
mama,
is
you
fake
or
you
(Wait,
wait)
Эйо,
Мама,
ты
фальшивка
или
ты
(подожди,
подожди)?
You
can
stay
if
you
real
(Ay)
Ты
можешь
остаться,
если
ты
настоящий
(Ай).
′Cuh
I
know
you
ain't
on
the
pill
(Ah!)
- Потому
что
я
знаю,
что
ты
не
принимаешь
таблеток
(а!).
I
need
that
full
time
loving
Мне
нужна
эта
постоянная
любовь
It
ain't
safe
for
me,
playing
in
the
field
Для
меня
небезопасно
играть
в
поле.
Niggas
bugging,
man
Ниггеры
подслушивают,
чувак
You
know
I
feel
the
same
how
you
feel
(Bugging)
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
то
же
самое,
что
и
ты
(раздражение).
Tell
me,
would
you
change
for
the
[?]?
(Ay)
Скажи
мне,
Ты
бы
изменился
ради
[?]?
(Ай)
If
them
pigs
came,
(Sh!)
Если
бы
эти
свиньи
пришли,
(Тсс!)
Would
you
keep
it
safe
or
squeal
(Woo!)
Будешь
ли
ты
беречь
его
или
визжать
(ву-у!)
If
I
went
away
without
a
pill?
Если
я
уйду
без
таблетки?
I
know
you
felt
pain,
I
been
patient
still
Я
знаю,
что
тебе
было
больно,
но
я
все
еще
был
терпелив.
Still,
I
keep
it
real
Тем
не
менее,
я
остаюсь
собой.
Keep
some
brown
liquor
on
chill
Оставь
немного
коричневого
ликера
на
холоде
I
can
never
be
nobody
Я
никогда
не
смогу
быть
никем.
I
can
only
be
myself
Я
могу
быть
только
собой.
Yea,
can
only
be
about
one
Да,
может
быть
только
об
одном.
I
told
you
that
Я
же
говорил
тебе
We
ain′t
here
to
impress
no
one
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
впечатлять.
Catch
a
wave
′cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
And
I
do
this
one
time,
if
you
keep
it
one
hunna
И
я
сделаю
это
один
раз,
если
ты
сохранишь
его
на
одну
сотню.
Don't
switch
it
up
(One
time)
Не
включайте
его
(один
раз).
If
it
ain′t
your
flex,
and
it
don't
feel
right
Если
это
не
твой
флекс,
и
тебе
кажется,
что
это
неправильно
Don′t
switch
it
up
(Ooh
hoo)
Не
включай
его
(у-у-у).
Don't
be
out
here
tryna
prove
another
soul
that
you
real
Не
стой
здесь
и
не
пытайся
доказать
другой
душе
что
ты
настоящий
We
ain′t
here
to
impress
no
one
Мы
здесь
не
для
того,
чтобы
кого-то
впечатлять.
Catch
a
wave
'cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
(Ooo,
ooo,
ooo)
(ООО,
ООО,
ООО)
You
ain't
here
to
impress
no
one
Ты
здесь
не
для
того,
чтобы
произвести
на
кого-то
впечатление.
Catch
a
wave
′cos
you
know
that
the
night
is
young
Поймай
волну,
потому
что
ты
знаешь,
что
ночь
только
начинается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alastair O'donnell, Louis Rae Beadle, Richard Isong Olowaranti Mbuk Isong, Ras Kassa Amha Shaka Alexander, Akelle Shemei Charles, Ras Haile Emmanuel Yakine Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.