Wu-Tang Clan - C.R.E.A.M. (Cash Rules Everything Around Me) - A Cappella - translation of the lyrics into Russian




C.R.E.A.M. (Cash Rules Everything Around Me) - A Cappella
C.R.E.A.M. (Бабки Правят Вокруг Меня) - А капелла
I grew up on the crime side, the New York Times side
Я вырос по преступной стезе, по той, о которой пишет New York Times,
Staying alive was no jive
Выживать было нелегко.
Had secondhands, Mom's bounced on old man
Дома была секонд-хендовая одежда, мать пилила старика.
So then we moved to Shaolin land
Поэтому мы переехали в Шаолинь.
A young youth, yo, rocking the gold tooth, 'Lo goose
Малой пацан, качаю золотой зуб, 'Ло гусь.
Only way I be gettin' the G off was drug loot
Единственный способ достать деньги это наркота.
And let's start it like this son, rolling with this one and that one
Давай начнём с этого, сынок, крутился с этим и с тем,
Pulling out Gats for fun
Доставал пушки ради забавы.
But it was just a dream for the teen who was a fiend
Но это был всего лишь сон для подростка-торчка,
Started smoking woolas at 16
Который начал курить травку в 16.
And running up in gates, and doing hits for high stakes
И лезть в чужие дома, делать дела по высоким ставкам,
Making my way on fire escapes
Пробираясь по пожарным лестницам.
No question I would speed for cracks and weed
Без вопросов, я бы мчался за крэком и травой,
The combination made my eyes bleed
От этой смеси у меня кровоточили глаза.
No question I would flow off and try to get the dough all
Без вопросов, я бы валил и пытался срубить бабла,
Sticking up white boys in ball courts
Грабя белых пацанов на баскетбольных площадках.
My life got no better, same damn 'Lo sweater
Моя жизнь не становилась лучше, тот же чёртов свитер 'Lo,
Times is rough and tough like leather
Времена тяжёлые и грубые, как кожа.
Figured out I went the wrong route
Я понял, что свернул не туда.
So I got with a sick-ass clique and went all out
Поэтому я сколотил убойную банду и пошёл ва-банк,
Catching keys from across seas
Ловил ключи из-за морей,
Rolling in MPV's every week we made forty G's
Гонял на минивэнах, каждую неделю делали по сорок штук.
Yo nigga respect mine or here go the TEC-9
Йоу, ниггер, уважай мой труд, а не то получишь TEC-9,
Ch-chick-POW, move from the gate now
Чик-чик-POW, убирайся с дороги.
It's been twenty-two long hard years of still struggling
Двадцать два долгих года борьбы за выживание,
Survival got me bugging, but I'm alive on arrival
Это сводит меня с ума, но я все еще жив.
I peep at the shape of the streets
Я наблюдаю за тем, как устроен мир,
And stay awake to the ways of the world cause shit is deep
И не закрываю глаза на его реалии, потому что всё непросто.
A man with a dream with plans to make cream
Человек с мечтой, с планами делать деньги,
Which failed; I went to jail at the age of fifteen
Которые провалились: я сел в тюрьму в пятнадцать лет.
A young buck selling drugs and such who never had much
Молодой парень, продающий наркоту и всё такое, у которого никогда ничего не было,
Trying to get a clutch at what I could not
Пытался ухватиться за то, что не мог.
The court played me short, now I face incarceration
Суд обломал меня, теперь мне грозит срок,
Pacin' - going upstate's my destination
Томлюсь в ожидании отправка на север штата моё назначение.
Handcuffed in the back of a bus, forty of us
В наручниках, в задней части автобуса, нас сорок человек,
Life as a shorty shouldn't be so rough
Жизнь молодого парня не должна быть такой суровой.
But as the world turned I learned life is hell
Но по мере того, как мир вращался, я понял, что жизнь это ад.
Living in the world no different from a cell
Жить на свободе ничем не отличается от тюрьмы,
Every day I escape from Jakes giving chase, selling base
Каждый день я ухожу от погони, продаю дурь,
Smoking bones in the staircase
Курим косяки на лестничной клетке.
Though I don't know why I chose to smoke sess
Хотя я не знаю, почему я решил курить травку,
I guess that's the time when I'm not depressed
Полагаю, это то время, когда я не в депрессии.
But I'm still depressed and I ask what's it worth?
Но я всё ещё в депрессии, и я спрашиваю, чего всё это стоит?
Ready to give up so I seek the old Earth
Готов сдаться, поэтому я обращаюсь к старику Земле,
Who explained working hard may help you maintain
Который объяснил, что упорный труд поможет мне держаться на плаву,
To learn to overcome the heartaches and pain
Научиться преодолевать душевную боль и страдания.
We got stickup kids, corrupt cops, and crack rocks and
У нас есть малолетние грабители, продажные копы, крэк и
Stray shots, all on the block that stays hot
Случайные перестрелки, и всё это на районе, где всегда жарко.
Leave it up to me while I be living proof
Предоставь это мне, пока я являюсь живым доказательством,
To kick the truth to the young Black youth
Чтобы донести правду до молодых чёрных пацанов.
But shorty's running wild, smoking sess, drinking beer
Но пацан пускается во все тяжкие, курит травку, пьет пиво
And ain't trying to hear what I'm kicking in his ear
И не хочет слышать, что я ему говорю.
Neglected for now, but yo, it gots to be accepted
Пока его игнорируют, но, йоу, нужно смириться,
That what? That life is hectic
С чем? С тем, что жизнь беспощадна.





Writer(s): Miley Cyrus, Dennis Coles, Clifford Smith, Corey Woods, Ilsey Juber, Robert Diggs, David Porter, Jason Hunter, John Cunningham, Isaac Hayes, Lamont Hawkins, Russell Jones, Gary Grice


Attention! Feel free to leave feedback.