Lyrics and translation Wu-Tang Clan, M.O.P., Ghostface & AZ - Legendary Weapons (feat. Ghostface, AZ, & M.O.P.)
I
flip
guns
like
a
stock
trader
(get
money!!)
Я
щелкаю
пушками,
как
биржевой
торговец
(получай
деньги!!).
Theodore
rush
the
floor,
we
attack
like
Al'Qaeda
Теодор
бросается
на
пол,
мы
атакуем,
как
Аль-Каида.
Suicide
missionary,
black
activist
Миссионер-самоубийца,
черный
активист
Nice
with
the
tongue,
I'm
a
verbal
type
masochist
Хорош
с
языком,
я
словесный
мазохист.
Tall
body,
my
skin
got
Teflon
fibers
Высокое
тело,
моя
кожа
покрыта
тефлоновыми
волокнами.
Dodge
bullets,
rock
chains
the
size
of
barbed
wire
Уворачивайся
от
пуль,
каменные
цепи
размером
с
колючую
проволоку.
Roll
big
blunts,
a
whole
ounce
of
reefer
Скрути
большие
косяки,
целую
унцию
говядины.
Rocked
that
"Black
and
Yellow"
before
Wiz
Khalifa
Раскачивал
этот
"черно-желтый"
перед
визом
Халифой
It's
a
killer
bee
color
scheme,
I
blow
mega
cream
Это
цветовая
схема
пчелы-убийцы,
я
выдуваю
мега-крем.
Bingos
face
before
I
scream,
know
what
I
mean?
Лицо
Бинго,
прежде
чем
я
закричу,
понимаешь,
о
чем
я?
Like
Billie
Jean,
lightin
up
the
floor
when
I
walk
Как
Билли
Джин,
освещающая
пол,
когда
я
иду.
This
is
Staten
Island,
New
York,
eighty-seven
cheeba
hawk
Это
Стейтен-Айленд,
Нью-Йорк,
восемьдесят
семь,
Чиба
Хок.
No
pork,
no
swine
on
the
rider
Ни
свинины,
ни
свиньи
на
седоке.
If
your
chick
loose
or
tighter,
I'ma
still
get
inside
her
Если
твоя
цыпочка
ослабнет
или
станет
туже,
я
все
равно
войду
в
нее.
Rebel
porn
star,
thick
like
Dick
Swellington
Мятежная
порнозвезда,
толстая,
как
Дик
Свеллингтон
Beat
the
pussy
up,
leave
it
soft
like
gelatin
Взбей
киску,
оставь
ее
мягкой,
как
желатин.
("What
the
hell
is
going
on
here?")
("Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?")
("Man
m-man
m-man
man
I'm
not
playin,
I
kick
the
rough
shit")
("М-м-м-м-м-м-м-м-м-м,
я
не
шучу,
я
пинаю
грубое
дерьмо")
("Say
what?")
("I'm
not
I'm
not
I'm
not
playin")
("Что
сказать?")
("я
не,
я
не,
я
не
играю")
("Direct
from
the
Shaolin
slum,
here
I
come"
-)
("Прямиком
из
шаолиньских
трущоб,
вот
и
я")
("Right
now,
I'm
teaching
school")
("Сейчас
я
преподаю
в
школе")
("There
it
is,
you're
fuckin
with
pros
and
there
it
goes"
-)
("Вот
оно,
ты
трахаешься
с
профи,
и
вот
оно").
("Yo...")
("You
don't
wanna
get
too
close
to
that
man's
razor")
("Эй...")
("ты
не
хочешь
подходить
слишком
близко
к
бритве
этого
человека")
("You
about
to
get
cut
up")
("Тебя
сейчас
порежут")
You
know
the
M.O.,
could
never
be
in
limbo
Ты
же
знаешь,
что
М.
О.
никогда
не
мог
быть
в
подвешенном
состоянии.
No
live
have
I
die
'fore
I
cough
up
info
Нет,
я
должен
умереть,
прежде
чем
выкашлять
информацию.
Boss
shit
horse
dick
nympho
Босс
дерьмо
лошадиный
член
нимфоманка
Smooth
on
the
chicks
like
a
ride
on
dick
tempo
Гладко
на
цыпочках,
как
езда
на
члене.
Imprint
flow
make
your
bottom
bitch
unrobe
Отпечаток
потока
заставит
твою
нижнюю
сучку
раздеться
Soft
pushin
in-sole,
stroll
on
tracks
Мягкая
толкающая
подошва,
прогулка
по
дорожкам
In
the
back
of
the
bar
when
they
told
on
black
В
глубине
бара,
когда
они
рассказали
о
черном.
Plaques
on
plaques,
got
racks
on
racks
Таблички
на
табличках,
стойки
на
стойках.
So
no
need
to
ask
why
he
act
all
that
Так
что
не
нужно
спрашивать,
почему
он
так
себя
ведет.
King
Cognac,
got
a
thing
for
them
gats
Король
коньяка,
у
меня
есть
кое-что
для
этих
гатсов.
I'm
Hades
offspring,
I'm
a
fiend
for
the
facts
Я-отпрыск
Аида,
я
одержим
фактами.
Swing
on
the
map,
overseas
with
the
G's
Качели
на
карте,
за
границей
с
гангстерами.
In
South
Cackalak
tryin
to
squeeze
me
some
cheese
На
юге
Какалака
пытаешься
выжать
из
меня
немного
сыра
Breezed
on
the
D's
when
they
tailed
on
the
pipe
Налетел
на
двойки,
когда
они
тащились
по
трубе.
About
the
same
time
I
exhaled
on
the
mic
Примерно
в
то
же
время
я
выдохнул
в
микрофон.
The
name
AZ
rings
bells
on
site
Имя
АЗ
звонит
в
колокола
на
месте
("What
the
hell
is
going
on
here?")
("Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?")
("Man
m-man
m-man
man
I'm
not
playin,
I
kick
the
rough
shit")
("Человек
м-мужчина,
м-мужик
мужика
я
не
играю,
я
бью
в
грубой
дерьмо")
("I
offer
you,
REALITY!")
("Я
предлагаю
тебе
реальность!")
("Direct
from
the
Shaolin
slum,
here
I
come"
-)
("Прямиком
из
шаолиньских
трущоб,
вот
и
я")
("Right
now,
I'm
teaching
school")
("Сейчас
я
преподаю
в
школе")
("There
it
is,
you're
fuckin
with
pros
and
there
it
goes"
-)
("Вот
оно,
ты
трахаешься
с
профи,
и
вот
оно").
("Yo...")
("You
don't
wanna
get
too
close
to
that
man's
razor")
("Эй...")
("ты
не
хочешь
подходить
слишком
близко
к
бритве
этого
человека")
("You
about
to
get
cut
up")
("Тебя
сейчас
порежут")
I
take
money
like
a
pool
shark,
put
the
eighth
in
my
right
pocket
Я
хватаю
деньги,
как
акула
в
бассейне,
кладу
восьмую
в
правый
карман.
Hella
cool
dude
and
I
won't
hesitate
to
pop
it
Чертовски
классный
чувак
и
я
не
буду
колебаться
чтобы
лопнуть
его
Still
a
rude
dude,
try
to
replicate
my
doctrine
Все
еще
грубый
чувак,
попробуй
повторить
мою
доктрину
Roll
with
mad
killers,
my
niggaz
regulate
the
projects
Катаюсь
с
безумными
убийцами,
мои
ниггеры
регулируют
проекты.
I'm
hard
body,
I
keep
a
John
Gotti
У
меня
твердое
тело,
я
держу
Джона
Готти.
You
keep
it
Bon
Jovi,
you
wear
a
thong
probably
Ты
держишь
его
Бон
Джови,
ты
носишь
стринги,
наверное.
Blaow!
Nigga
you
fuckin
with
a
sick
puppy
Бла-бла!
ниггер,
ты
трахаешься
с
больным
щенком
B'ville
up
in
this
bitch
it's
'bout
to
get
ugly
Будь
здоров
в
этой
суке,
она
вот-вот
станет
уродливой.
I
could
tell
you
I'm
hood,
but
y'all
should
already
know
Я
мог
бы
сказать
вам,
что
я
худ,
но
вы
все
уже
должны
это
знать
My
affiliation
of
Wu
contribute
to
the
globe
Моя
принадлежность
к
Ву
вносит
свой
вклад
в
мир
I'm
worlwide
with
it
for
sho';
you
better
check
Я
по
всему
миру
с
этим
справляюсь,
так
что
лучше
проверь.
Or
get
laced
up
from
your
face
up
and
left
off
Или
завязать
шнурки
с
твоего
лица
и
оставить
все
как
есть
We
don't
just
do
it,
we
do
it
to
death
(y'all)
Мы
не
просто
делаем
это,
мы
делаем
это
до
смерти
(вы
все).
Better
respect
some
shit
or
we'll
ruin
your
rep
(c'mon!)
Лучше
уважай
какое-нибудь
дерьмо,
или
мы
испортим
твою
репутацию
(давай!).
The
realness,
that
split
this,
kill
or
be
killed
shit
Реальность,
которая
раскалывает
это,
убей
или
будь
убитым.
It's
still
kill
or
be
killed
should
of
never
concealed
it
Это
все
равно
убей
или
будь
убит
я
никогда
не
должен
был
этого
скрывать
("What
the
hell
is
going
on
here?")
("Что,
черт
возьми,
здесь
происходит?")
("Man
m-man
m-man
man
I'm
not
playin,
I
kick
the
rough
shit")
("Человек
м-мужчина,
м-мужик
мужика
я
не
играю,
я
бью
в
грубой
дерьмо")
("Say
what?")
("I'm
not
I'm
not
I'm
not
playin")
("Что
сказать?")
("я
не,
я
не,
я
не
играю")
("Direct
from
the
Shaolin
slum,
here
I
come"
-)
("Прямиком
из
шаолиньских
трущоб,
вот
и
я")
("Right
now,
I'm
teaching
school")
("Сейчас
я
преподаю
в
школе")
("There
it
is,
you're
fuckin
with
pros
and
there
it
goes"
-)
("Вот
оно,
ты
трахаешься
с
профи,
и
вот
оно").
("Yo...")
("You
don't
wanna
get
too
close
to
that
man's
razor")
("Эй...")
("ты
не
хочешь
подходить
слишком
близко
к
бритве
этого
человека")
("You
about
to
get
cut
up")
("Тебя
сейчас
порежут")
("Direct
from
the
Shaolin
slum,
here
I
come"
-)
("Прямиком
из
шаолиньских
трущоб,
вот
и
я")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coles Dennis David, Janusonis Gintas, Lee Borahm, Mischkulnig Arnold, Rubin Noah Eliot, Werner Joshua, Cruz Anthony S, Grinnage Jamal Gerard, Murray Eric Alexander
1
225 Rounds (feat. U-God, Cappadonna, Bronze Nazareth &RZA)
2
Legendary Weapons (feat. Ghostface, AZ, & M.O.P.)
3
Start the Show (feat. Raekwon & RZA)
4
Diesel Fluid (feat. Method Man, Trife Diesel & Cappadonna)
5
Only The Rugged Survive (feat. RZA)
6
Drunk Tongue (feat. Killa Sin)
7
Never Feel This Pain (feat. Inspectah Deck, U-God, & Tre Williams)
8
Live Through Death
9
The Business
10
Played by the Game
11
The Fellowship (feat. RZA & Bronze Nazareth)
12
Carpet Burns (feat. RZA & Bronze Nazareth)
13
Outro
14
Meteor Hammer (feat. Ghostface, Action Bronson, & Termanology)
15
The Black Diamonds (feat. Ghostface, Roc Marciano, & Killa Sin)
16
Laced Cheeba (feat. Ghostface, Sean Price, & Trife Diesel)
17
Scott Free (feat. RZA)
Attention! Feel free to leave feedback.