Lyrics and translation Wu-Tang Clan - Method Man - Skunk Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Method Man - Skunk Mix
Method Man - Конопляный микс
Fat
dub
sack!
Remix
of
Method
Man
for
ya
one
time.
Yeah
Жирный
косяк!
Ремикс
Method
Man
для
тебя,
детка.
Ага.
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
Hey
you
get
off
my
cloud
Эй,
слезай
с
моего
облака,
крошка.
See
me
get
raw
with
my
southpaw
style
Смотри,
как
я
разделываюсь
с
тобой
своим
левым
хуком.
Mover,
puffin'
on
a
fat
blunt
from
Cuba
Двигаюсь,
затягиваясь
жирным
косяком
с
Кубы.
It's
the
Meth-Tical
jet
to
Cal,
I'm
the
Buddha
Это
Метафизический
самолет
в
Калифорнию,
я
Будда,
детка.
Monk
on
the
hunt
for
machine
gun
funk
Монах
на
охоте
за
пулемётным
фанком.
I
gets
you
open
like
a
slug
from
the
shotgun
pump
Я
открываю
тебя,
как
пуля
из
дробовика.
Double-barrel,
yeah
Meth
bring
it
to
them
proper
Двустволка,
да,
Мэф
преподносит
это
как
надо.
Partner,
you
ain't
got
no
wins
in
mi
casa
Партнерша,
у
тебя
нет
шансов
в
моем
доме.
Straight
up,
you
movin'
too
fast
so
baby
wait
up
Честно
говоря,
ты
двигаешься
слишком
быстро,
так
что,
малышка,
помедленнее.
Took
one,
added
seven
more
now
you
eight
up
Взял
одну,
добавил
еще
семь,
теперь
у
тебя
восемь.
Get
on
down
wit'
your
bad
self
Расслабься,
детка.
Get
on
down,
listen
to
the
sound,
come
on
Расслабься,
слушай
звук,
давай
же.
Few
can
ever
get
this
ultimate
legit
Немногие
могут
получить
этот
абсолютный
легальный
кайф.
See
you
all
up
in
my
ass
Вижу,
как
ты
вся
во
мне.
But
you
don't
know
shit,
uh-huh
Но
ты
ни
черта
не
знаешь,
ага.
What's
your
definition
of
a
real
emcee
Каково
твое
определение
настоящего
МС?
From
what
you
dedicated,
hey
it
must
be
me
Судя
по
твоей
преданности,
эй,
это
должен
быть
я.
Meth-Tical,
a
rude
descendant
of
the
loud
hip-hop
Метафизический,
грубый
потомок
громкого
хип-хопа.
I
go
on
to
the
break
of
dawn,
and
just
don't
stop
Я
продолжаю
до
рассвета
и
просто
не
останавливаюсь.
Give
me
the
green
light,
and
the
sign
one
way
Дай
мне
зеленый
свет
и
знак
в
одну
сторону.
Have
you
had
your
meth
today?
Ты
принимала
свой
мет
сегодня,
детка?
Huh,
move
it
in,
move
it
out
Ха,
двигай
внутрь,
двигай
наружу.
Stick
it
in,
pull
it
out
Вставь,
вытащи.
Shake
it
up,
shake
it
down
Встряхни,
встряхни
вниз.
Come
on
down,
Meth-Tical
Спускайся,
Метафизический.
Oh
I
hope
and
pray
that
I
will
О,
я
надеюсь
и
молюсь,
что
я
буду.
But
today
I
am
still
Но
сегодня
я
все
еще.
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
Rrrappers
can't
get
with
the
style,
extra
wicked
Рэперы
не
могут
сравниться
с
моим
стилем,
супер
злой.
Rap
flow
is
bangin'
like
butter
on
a
biscuit
Рэп-флоу
качает,
как
масло
на
печенье.
A
tisket,
a
tasket
I'm
not
tryin'
to
have
it
Корзиночка,
корзинка,
я
не
пытаюсь
это
получить.
Might
show
up,
stun
'em
and
run
'em
when
they
raggin'
Могу
появиться,
ошеломить
их
и
заставить
бежать,
когда
они
ноют.
Those
who
test
it,
respect
it,
the
method
Те,
кто
проверяют
это,
уважают
это,
метод.
You
know
I
can't
be
messed
with,
I'm
hectic,
accept
it
Ты
знаешь,
со
мной
нельзя
шутить,
я
неудержим,
смирись
с
этим.
I'll
break
it
down,
I
get
down
for
my
crown
Я
разберусь
с
этим,
я
опущусь
на
колени
за
свою
корону.
Filthy,
dirty
like
a
worm
underground
Грязный,
мерзкий,
как
червь
под
землей.
Tryin'
to
avoid
the
early
bird,
that's
my
word
Пытаюсь
избежать
ранней
пташки,
это
мое
слово.
Before
I
kick
the
bucket
I'm
a
kick
'em
to
the
curb
Прежде
чем
я
сыграю
в
ящик,
я
вышвырну
их
на
обочину.
Check
out
the
cloud,
smoked
out
from
the
mouth
Посмотри
на
облако,
выкуренное
изо
рта.
Other
brothers
got
mad
fly,
flew
south
for
the
(winter)
Другие
братья
разозлились,
улетели
на
юг
на
(зиму).
Hey,
enter
the
square
if
you
dare
Эй,
войди
на
площадь,
если
осмелишься.
Without
a
flaw,
I'm
so
raw
that
I'm
rare
Без
изъяна,
я
такой
сырой,
что
я
редкость.
I'm
goin'
to
the
country,
I'm
goin'
to
the
fair
Я
еду
в
деревню,
я
еду
на
ярмарку.
To
see
the
senorita,
with
flowers
in
her
hair
Чтобы
увидеть
сеньориту
с
цветами
в
волосах.
And
get
mine,
cause
she
love
me
long
time
И
получить
свое,
потому
что
она
любит
меня
давно.
Bartender
bring
more
wine
Бармен,
принеси
еще
вина.
Get
in
line
for
the...
Встаньте
в
очередь
за...
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
M-E-T,
H-O-D,
Man
М-И-Ф,
О-Д,
Мэн
Here
I
am,
here
I
am,
the
Method
Man
Вот
я,
вот
я,
Method
Man.
Wu-Tang,
killer
bees
on
the
swarm,
it
ain't
safe
no
more
Wu-Tang,
пчелы-убийцы
в
рое,
больше
не
безопасно.
P.L.O.
Style.
1993
to
'94,
the
rugged
raw
Стиль
ООП.
С
1993
по
94,
грубый
и
сырой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.