Waahli - Wait - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waahli - Wait




Wait
Подожди
I told myself many times
Я говорил себе много раз,
That this time would be the last time that I see you cry
Что в этот раз в последний раз вижу твои слезы.
But I kept trying and I caught myself lying a few times
Но я продолжал пытаться и несколько раз ловил себя на лжи.
I mean my pride took me for a ride with no one else beside me
Моя гордость прокатила меня, не оставив рядом никого,
But me acting silly and so blind that I couldn't see
Кроме меня, ведущего себя глупо и слепо, не видя,
Yes behind me, no floors, I'm free falling I got the trust the process
Что позади меня нет опоры, я лечу в свободном падении, веря в себя.
But there is 6 million ways to grow, gots to choose one
Есть шесть миллионов способов расти, нужно выбрать один.
Like today I wanted to run a 5K but my app decided to fell me
Например, сегодня я хотел пробежать пятикилометровку, но мое приложение решило меня подвести.
It's what my screen displayed, and now I'm just kind of lay lay
Это то, что отображалось на моем экране, и теперь я просто лежу,
Staring that the hour encrusted in my black mirror
Уставившись на цифры, застывшие в моем черном зеркале.
As my blues grew darker you were right there by the corner
Когда моя грусть стала еще сильнее, ты была рядом.
You asked me to come back home and we connect with yourself
Ты просила меня вернуться домой, чтобы мы могли побыть вместе,
And share a meal with your loved ones
И разделить трапезу с твоими близкими.
But was too busy cocooning and forgot what was a butterfly
Но я был слишком занят, окуклившись, и забыл, что такое быть бабочкой,
Bouncing freely like echo in the chamber from loud music clock ticking
Порхающей свободно, как эхо в зале от громкой музыки, тикающих часов.
I couldn't hear what was disappearing through a deaf ear
Я не слышал, как что-то исчезает, глухим ухом,
As time flies
По мере того как время летит.
Which was the day before the world changed
Это был день накануне того, как мир изменился,
That things will never be the same
И все стало по-другому.
Didn't mean to make you wait
Не хотел заставлять тебя ждать
So long
Так долго,
So long
Так долго,
So long
Так долго.
Didn't mean to make you stay
Не хотел, чтобы ты оставалась
So long
Так долго.
I saw you on the bench all alone seeking peace
Я видел тебя на скамейке, одинокую, ищущую покоя,
With your head facing West staring at the sunset
С твоей головой, обращенной на запад, смотрящей на закат.
I recall the texts that you were asking what's next
Я вспоминаю сообщения, в которых ты спрашивала, что дальше,
Now that we can leave home without a fight
Теперь, когда мы можем уйти из дома без ссоры
And enjoy a little light in the night though I could read,
И насладиться светом в ночи. Хоть я и мог читать,
I couldn't read what was between the lines
Я не мог понять, что между строк.
As I got closer and closer you got smaller and smaller
По мере того как я приближался, ты становилась все меньше и меньше.
I caught myself running in a circle
Я поймал себя на том, что бегу по кругу,
And clinging into a mold that didn't fit
Цепляясь за форму, которая мне не подходит.
And I kept loading and loading until I was made aware that
Я продолжал загружаться и загружаться, пока не осознал,
My world was getting heavy as I extended my hand
Что мой мир становится все тяжелее. И когда я протянул руку,
You said it's too early to shake hands
Ты сказала, что еще слишком рано пожимать друг другу руки.
Maybe tomorrow I might feel better or read your letter or feel greater
Может быть, завтра мне станет лучше, или я прочту твое письмо, или почувствую себя лучше,
And earn a second chance to smile and be in tune with mine
И заработаю второй шанс улыбнуться и быть в ладу с собой,
Be open to give and receive, a new life with new colors
Быть открытым, чтобы давать и получать, жить новой жизнью с новыми красками,
New forms and shapes no more looking for a place to escape
Новыми формами и образами. Больше не искать места, чтобы сбежать.
Some might say it's kind of late for this to come out
Кто-то может сказать, что уже поздно говорить об этом,
But I say it's never too early to wake up
Но я скажу, что никогда не рано проснуться.
Didn't mean to make you wait
Не хотел заставлять тебя ждать
So long
Так долго,
So long
Так долго,
So long
Так долго.
Didn't mean to make you stay
Не хотел, чтобы ты оставалась
So long
Так долго.
I found a way for you stay
Я нашел способ, чтобы ты осталась,
You were gone since yesterday
Но ты ушла еще вчера.
You were gone since yesterday
Ты ушла еще вчера.
You were gone since yesterday
Ты ушла еще вчера.
You were gone since yesterday
Ты ушла еще вчера.
I found a way for you to stay,
Я нашел способ, чтобы ты осталась,
You found a way to walk away
Ты нашла способ уйти.
To walk away!
Уйти!





Writer(s): Joseph Ralph Odman, Ryshpan David R, Daniel Russo Garrido


Attention! Feel free to leave feedback.