Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome
back
to
your
weekly
game
show,
"Who
Survives
the
Night"
Willkommen
zurück
zu
deiner
wöchentlichen
Spielshow,
"Wer
überlebt
die
Nacht"
In
the
right
corner
we
have
WackGxd
In
der
rechten
Ecke
haben
wir
WackGxd
And
in
the
left
we
have
some
bum
ass
kid
Und
in
der
linken
haben
wir
irgendeinen
Penner
I
don't
know
bro,
fuck
it
up
Ich
weiß
es
nicht,
Bruder,
mach's
kaputt
Beat
a
motha'
fuckas
head
in
with
a
fuckin'
brick
Schlag
einem
Motherfucker
den
Kopf
mit
einem
verdammten
Ziegelstein
ein
Grab
up
on
my
stick
let
the
blick
rip
feel
it
drip
Greif
nach
meinem
Stock,
lass
die
Blicke
reißen,
spür
es
tropfen
Bash
yo
head
into
the
concrete
then
I
call
it
quits
Schlag
deinen
Kopf
in
den
Beton,
dann
höre
ich
auf
I'm
the
devil
lurkin'
in
the
streets
ain't
no
stoppin'
it
Ich
bin
der
Teufel,
der
in
den
Straßen
lauert,
das
ist
nicht
aufzuhalten
Let
me
pill
out
in
yo
front
yard
Lass
mich
in
deinem
Vorgarten
auftauchen
Thinkin'
that
I'm
dead
but
I'm
really
just
far
gone
Du
denkst,
ich
bin
tot,
aber
ich
bin
in
Wirklichkeit
nur
weit
weg
I
keep
on
fadin'
in
and
out
Ich
verblasse
immer
wieder
When
I
look
around
I
just
see
black
speckled
clouds
Wenn
ich
mich
umsehe,
sehe
ich
nur
schwarze,
gesprenkelte
Wolken
Feel
that
fuckin'
fire
Fühl
dieses
verdammte
Feuer
Callin'
me
a
liar
Nenn
mich
einen
Lügner
You're
about
to
transcend
higher
Du
wirst
bald
höher
transzendieren
I
just
popped
you
in
yo
face
Ich
habe
dir
gerade
ins
Gesicht
geschlagen
Drag
you
back
to
my
van
and
now
we're
in
a
chase
Zieh
dich
zurück
in
meinen
Van
und
jetzt
sind
wir
auf
der
Flucht
Thank
you
for
tuning
into
this
weeks
program
Vielen
Dank,
dass
du
dich
in
die
dieswöchige
Sendung
eingeschaltet
hast
WackGxd
has
taken
an
early
lead
against
his
victim
WackGxd
hat
einen
frühen
Vorsprung
gegen
sein
Opfer
errungen
I
mean
contestant
number
2
Ich
meine,
Kandidat
Nummer
2
Back
the
violence
shall
we
Zurück
zur
Gewalt,
sollen
wir?
Walkin'
from
the
shadow
realm
Ich
komme
aus
dem
Schattenreich
With
my
hands
around
yo
neck
Mit
meinen
Händen
um
deinen
Hals
Choke
you
out
until
you
cry
I
really
give
a
fuck
less
Ich
würge
dich,
bis
du
weinst,
es
ist
mir
wirklich
scheißegal
I'm
a
twisted
demon
just
reaching
for
fortune
and
fame
Ich
bin
ein
verdrehter
Dämon,
der
nur
nach
Reichtum
und
Ruhm
strebt
When
I
pull
up
on
the
scene
you
ain't
walkin'
away
Wenn
ich
auftauche,
gehst
du
nicht
weg
Beat
a
motha'
fuckas
head
in
with
a
fuckin'
brick
Schlag
einem
Motherfucker
den
Kopf
mit
einem
verdammten
Ziegelstein
ein
Grab
up
on
my
stick
let
the
blick
rip
feel
it
drip
Greif
nach
meinem
Stock,
lass
die
Blicke
reißen,
spür
es
tropfen
Bash
yo
head
into
the
concrete
then
I
call
it
quits
Schlag
deinen
Kopf
in
den
Beton,
dann
höre
ich
auf
I'm
the
devil
lurkin'
in
the
streets
ain't
no
stoppin'
it
Ich
bin
der
Teufel,
der
in
den
Straßen
lauert,
das
ist
nicht
aufzuhalten
Beat
a
motha'
fuckas
head
in
with
a
fuckin'
brick
Schlag
einem
Motherfucker
den
Kopf
mit
einem
verdammten
Ziegelstein
ein
Grab
up
on
my
stick
let
the
blick
rip
feel
it
drip
Greif
nach
meinem
Stock,
lass
die
Blicke
reißen,
spür
es
tropfen
Bash
yo
head
into
the
concrete
then
I
call
it
quits
Schlag
deinen
Kopf
in
den
Beton,
dann
höre
ich
auf
I'm
the
devil
lurkin'
in
the
streets
ain't
no
stoppin'
it
Ich
bin
der
Teufel,
der
in
den
Straßen
lauert,
das
ist
nicht
aufzuhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ethan Brown
Attention! Feel free to leave feedback.