Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Matches - Studio Bonus
Streichhölzer - Studio Bonus
I
wished
I
smoked
cigarettes
Ich
wünschte,
ich
würde
Zigaretten
rauchen,
Then
I'd
have
a
reason
to
keep
some
by
my
bed
dann
hätte
ich
einen
Grund,
welche
an
meinem
Bett
aufzubewahren.
And
I
wouldn't
be
searching
out
every
drawer
in
the
house
for
matches,
matches
Und
ich
würde
nicht
jede
Schublade
im
Haus
nach
Streichhölzern,
Streichhölzern
durchsuchen.
It
hasn't
rained
here
for
weeks
Es
hat
hier
seit
Wochen
nicht
geregnet.
Yeah,
I've
got
the
courage,
got
the
gasoline
Ja,
ich
habe
den
Mut,
ich
habe
das
Benzin,
And
there's
a
warm
wind
blowin
off
of
the
mountains
in
the
east.
und
es
weht
ein
warmer
Wind
von
den
Bergen
im
Osten.
Can
you
feel
the
breeze?
Kannst
du
die
Brise
fühlen,
Liebling?
Maybe
we
should
just
let
go
Vielleicht
sollten
wir
einfach
loslassen,
Set
whats
left
of
us
up
in
smoke
das,
was
von
uns
übrig
ist,
in
Rauch
aufgehen
lassen.
Cuz
this
love
is
full
of
lies,
sorries
we
don't
use
Denn
diese
Liebe
ist
voller
Lügen,
Entschuldigungen,
die
wir
nicht
benutzen.
Here
I
am
to
find
myself
down
to
one
excuse
Hier
bin
ich
und
habe
nur
noch
eine
Ausrede.
There
with
bitter
emptyness,
hell
its
a
damn
fuse,
it's
gonna
make
or
find
pile
of
ashes
Da
ist
bittere
Leere,
verdammt,
es
ist
eine
Zündschnur,
es
wird
einen
Haufen
Asche
machen
oder
finden.
Mistakes
and
memories
will
burn
Fehler
und
Erinnerungen
werden
verbrennen,
More
fuel
for
the
fire
another
lesson
never
learned
mehr
Brennstoff
für
das
Feuer,
eine
weitere
Lektion,
die
nie
gelernt
wurde.
One
more
chance
for
you
and
me
to
get
it
all
out
with
matches,
matches
Noch
eine
Chance
für
dich
und
mich,
alles
mit
Streichhölzern,
Streichhölzern
auszutragen.
Maybe
we
should
just
let
go
Vielleicht
sollten
wir
einfach
loslassen,
Set
whats
left
of
us
up
in
smoke
das,
was
von
uns
übrig
ist,
in
Rauch
aufgehen
lassen.
Cuz
this
love
is
full
of
lies,
sorries
we
don't
use
Denn
diese
Liebe
ist
voller
Lügen,
Entschuldigungen,
die
wir
nicht
benutzen.
Here
I
am
to
find
myself
down
to
one
excuse
Hier
bin
ich
und
habe
nur
noch
eine
Ausrede.
There
with
bitter
emptyness,
hell
its
a
damn
fuse,
it's
gonna
make
or
find
pile
of
ashes
Da
ist
bittere
Leere,
verdammt,
es
ist
eine
Zündschnur,
es
wird
einen
Haufen
Asche
machen
oder
finden.
Once
I
find
the
matches
Sobald
ich
die
Streichhölzer
finde.
Cuz
this
love
is
full
of
lies,
sorries
we
don't
use
Denn
diese
Liebe
ist
voller
Lügen,
Entschuldigungen,
die
wir
nicht
benutzen.
Here
I
am
to
find
myself
down
to
one
excuse
Hier
bin
ich
und
habe
nur
noch
eine
Ausrede.
There
with
bitter
emptyness,
hell
its
a
damn
fuse,
it's
gonna
make
or
find
pile
of
ashes
Da
ist
bittere
Leere,
verdammt,
es
ist
eine
Zündschnur,
es
wird
einen
Haufen
Asche
machen
oder
finden.
Yeah
It's
gonna
make
or
find
pile
of
ashes
Ja,
es
wird
einen
Haufen
Asche
machen
oder
finden.
Once
I
find
the
matches
Sobald
ich
die
Streichhölzer
finde.
Well,
I
wished
I
smoked
cigarettes
Nun,
ich
wünschte,
ich
würde
Zigaretten
rauchen,
Cuz
then
I'd
have
a
reason
to
keep
some
by
my
bed
and
I
wouldn't
be
searching
out
every
drawer
in
the
house
for
matches,
denn
dann
hätte
ich
einen
Grund,
welche
an
meinem
Bett
aufzubewahren,
und
ich
würde
nicht
jede
Schublade
im
Haus
nach
Streichhölzern
durchsuchen,
Matches,
matches
Streichhölzern,
Streichhölzern.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lori Mckenna, Ashley Ray, Wade Bowen
Attention! Feel free to leave feedback.