Wade Bowen - Where We Call Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wade Bowen - Where We Call Home




Where We Call Home
Там, где наш дом
Might be the last mailbox down a gravel road
Может быть, это последний почтовый ящик на грунтовой дороге,
Might be a skyline penthouse window
Может быть, это окно пентхауса с видом на горизонт,
Might have different numbers in our zip code
Может быть, у нас разные цифры в почтовом индексе,
But we all got a place where we call home
Но у всех нас есть место, которое мы называем домом.
Where the girls shine up
Где сияют девушки,
Where the stars shine down
Где сияют звезды,
Where time stands still
Где время останавливается,
Where the world spins 'round
Где мир крутится,
Where your mind goes to, no matter where you go
Куда бы ты ни шел, твои мысли летят туда,
We've all got a place wherе we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
We've all got a place wherе we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
Yeah, it's an old Waylon song playing on the radio
Да, это старая песня Уэйлона, играющая по радио,
It's a kiss that you get when you walk through the door
Это поцелуй, который ты получаешь, когда переступаешь порог,
It's holding a beer and letting everything go
Это когда ты держишь в руке пиво и отпускаешь все заботы.
We've all got a place where call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
Where the girls shine up
Где сияют девушки,
Where the stars shine down
Где сияют звезды,
Where time stands still
Где время останавливается,
Where the world spins 'round
Где мир крутится,
Where your mind goes to, no matter where you go
Куда бы ты ни шел, твои мысли летят туда,
We've all got a place where call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
We've all got a place where call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
Yeah, it's a two-church town, a little dive bar
Да, это городок с двумя церквями, маленький дайв-бар,
First set of wheels strumming that old guitar
Первый автомобиль, старенькая гитара,
Everybody knows that memory lane starts
Все знают, что тропинка памяти начинается
Where the girls shine up
Где сияют девушки,
Stars shine down
Сияют звезды,
Time stands still
Время останавливается,
Where the world spins 'round
Где мир крутится,
Where your mind goes to, no matter where you go
Куда бы ты ни шел, твои мысли летят туда,
We've all got a place we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
We've all got a place where we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
You're always there, no matter where you go
Ты всегда там, куда бы ты ни шел,
We've all got a place where we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.
We've all got a place where we call home
У всех нас есть место, которое мы называем домом.





Writer(s): Jeremy Bussey, Brad Clawson, Paul Wade Bowen


Attention! Feel free to leave feedback.