Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bahebak Ana Ktear
Ich liebe dich so sehr
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
وينك
يا
حبيبي
شتقتلك
كتير
Wo
bist
du,
mein
Schatz,
ich
habe
dich
so
sehr
vermisst
ارجع
أشوفك
حبيبي
ما
توقعت
يصير
Komm
zurück,
damit
ich
dich
sehen
kann,
mein
Schatz,
ich
hätte
nicht
erwartet,
dass
das
passiert
فكرتك
ناسيني
وما
بدك
تحكيني
Ich
dachte,
du
hättest
mich
vergessen
und
wolltest
nicht
mit
mir
reden
فكرتك
ناسيني
وما
بدك
تحكيني
Ich
dachte,
du
hättest
mich
vergessen
und
wolltest
nicht
mit
mir
reden
يا
سارق
حنيني
Du,
der
du
meine
Sehnsucht
stiehlst
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
آآه
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Aah,
ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
حبك
بعده
باقي
ومش
ممكن
أنساه
Deine
Liebe
bleibt
bestehen
und
ich
kann
sie
nicht
vergessen
وما
بيقدر
عفراقي
ولا
إلي
بهواه
Und
er
kann
die
Trennung
nicht
ertragen,
noch
der,
den
ich
liebe
ارجع
لي
وضلك
حدي،
أنا
غيرك
ما
بدي
Komm
zu
mir
zurück
und
bleib
an
meiner
Seite,
ich
will
niemanden
außer
dir
ارجع
لي
وضلك
حدي،
أنا
غيرك
ما
بدي
Komm
zu
mir
zurück
und
bleib
an
meiner
Seite,
ich
will
niemanden
außer
dir
لا
غيرك
ما
بدي،
آآه
Ich
will
niemanden
außer
dir,
aah
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
وبحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Und
ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
بحبك
أنا
كتير
(آآه)
Ich
liebe
dich
so
sehr
(aah)
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
وعيني
بكير
غمرني
والمسلي
أيديي
Umarme
mich
früh
am
Morgen
und
berühre
meine
Hände
نسيني
بين
أيديك،
أنا
شو
مشتاق
عليك
Lass
mich
in
deinen
Armen
alles
vergessen,
ich
vermisse
dich
so
sehr
يا
حبيبي
خلي،
قلبك
خلي
يحملنا
ونطير
Mein
Schatz,
lass
dein
Herz
uns
tragen
und
fliegen
وينك
يا
حبيبي
شتقتلك
كتير
Wo
bist
du,
mein
Schatz,
ich
habe
dich
so
sehr
vermisst
ارجع
أشوفك
حبيبي
ما
توقعت
يصير
Komm
zurück,
damit
ich
dich
sehen
kann,
mein
Schatz,
ich
hätte
nicht
erwartet,
dass
das
passiert
فكرتك
ناسيني
وما
بدك
تحكيني
Ich
dachte,
du
hättest
mich
vergessen
und
wolltest
nicht
mit
mir
reden
فكرتك
ناسيني
وما
بدك
تحكيني
Ich
dachte,
du
hättest
mich
vergessen
und
wolltest
nicht
mit
mir
reden
يا
سارق
حنيني
Du,
der
du
meine
Sehnsucht
stiehlst
بحبك
أنا
كتير،
يا
حبيبي
ضلك
طل
عليي
Ich
liebe
dich
so
sehr,
mein
Schatz,
schau
mich
immer
wieder
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wael Kfoury
Attention! Feel free to leave feedback.