Lyrics and translation Wael Kfoury - Omri Kellou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
يا
هوا
روح
وقله
Эй,
ветер,
лети
к
ней,
قلو
كتير
اشتقتله
Скажи
ей,
как
сильно
я
по
ней
скучаю.
لو
بدو
عمري
كله
Если
ей
нужна
вся
моя
жизнь,
يا
هوا
روح
وقله
Эй,
ветер,
лети
к
ней,
قلو
كتير
اشتقتله
Скажи
ей,
как
сильно
я
по
ней
скучаю.
لو
بدو
عمري
كله
Если
ей
нужна
вся
моя
жизнь,
و
لما
يا
حب
ترده
И
когда,
любовь
моя,
ты
ко
мне
вернешься,
رح
كمل
عمري
حده
Я
проведу
всю
свою
жизнь
рядом
с
тобой.
ناري
تطفيله
برده
Мой
огонь
погаснет
от
твоего
холода,
رده
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
ردو
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
وعم
بحلم
فيه
И
я
вижу
ее
во
сне.
بغنيله
ما
بيسمعني
Я
пою
ей,
но
она
не
слышит
меня.
حتى
يحن
ويرجع
لي
Чтобы
сжалилась
и
вернулась
ко
мне.
من
يوم
اللي
ودعني
بناديه
С
того
дня,
как
она
покинула
меня,
я
зову
ее.
نيمت
الصورة
حدي
Положил
фотографию
рядом,
غفيت
ع
المخدة
Уснул
на
подушке,
غمضت
عيوني
وبدي
غفيه
Закрыл
глаза
и
хочу
уснуть.
رده
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
ردو
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
وعم
بحلم
فيه
И
я
вижу
ее
во
сне.
يا
هوا
روح
وقله
Эй,
ветер,
лети
к
ней,
قلو
كتير
اشتقتله
Скажи
ей,
как
сильно
я
по
ней
скучаю.
لو
بدو
عمري
كله
Если
ей
нужна
вся
моя
жизнь,
و
لما
يا
حب
ترده
И
когда,
любовь
моя,
ты
ко
мне
вернешься,
رح
كمل
عمري
حده
Я
проведу
всю
свою
жизнь
рядом
с
тобой.
ناري
تطفيله
برده
Мой
огонь
погаснет
от
твоего
холода,
رده
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
ردو
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
وعم
بحلم
فيه
...
И
я
вижу
ее
во
сне...
رده
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
...
В
руке
моей
роза...
ردو
يا
هوا
لعندي
Верни
ее,
ветер,
ко
мне,
قصر
لي
المسافات
Сократи
расстояние
между
нами.
حامل
بإيدي
وردة
В
руке
моей
роза,
آهات
وذكريات
Вздохи
и
воспоминания.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
حبيبي
ياللي
بحبه
Любимая
моя,
которую
я
люблю,
قلبي
معلق
بقلبه
Мое
сердце
привязано
к
ее
сердцу.
وعم
بحلم
فيه
И
я
вижу
ее
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.