Wael Kfoury - Ya Dalli Ya Rouhy (Upcoming Album) - يا ضلي يا روحي - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wael Kfoury - Ya Dalli Ya Rouhy (Upcoming Album) - يا ضلي يا روحي




Ya Dalli Ya Rouhy (Upcoming Album) - يا ضلي يا روحي
Я Далли Я Рухи (Предстоящий альбом) - Ты моя тень, ты моя душа
انتي وعم تفلي
Когда ты уходишь,
ما تبرمي صوبي
Не оборачивайся ко мне,
خايف بهاللحظة
Боюсь, в этот момент
يوقع يوقع يوقع
Упадет, упадет, упадет
أنا قلبي
Мое сердце.
انتي وعم تفلي
Когда ты уходишь,
ما تبرمي صوبي
Не оборачивайся ко мне,
خايف بهاللحظة
Боюсь, в этот момент
يوقع يوقع يوقع
Упадет, упадет, упадет
أنا قلبي
Мое сердце.
يا ضلي يا روحي
Ты моя тень, ты моя душа,
تعبت معك روحي
Устала с тобой моя душа,
ومن كتر ما أنا مجروح
И от того, как я изранен,
صار الجرح رفيق الروح
Рана стала спутником души,
وصرنا أنا وياه
И стали мы с ней
أنا أنا وياه
Я, я с ней
صرنا أنا وياه
Стали мы с ней
أكتر من الصحبي
Ближе, чем друзья.
يا ضلي يا روحي
Ты моя тень, ты моя душа,
تعبت معك روحي
Устала с тобой моя душа,
ومن كتر ما أنا مجروح
И от того, как я изранен,
صار الجرح رفيق الروح
Рана стала спутником души,
وصرنا أنا وياه
И стали мы с ней
أنا أنا وياه
Я, я с ней
صرنا أنا وياه
Стали мы с ней
أكتر من الصحبي
Ближе, чем друзья.
عالسكت ودعتك
Молча попрощался с тобой,
لا حكيت ولا سمعتك
Ни слова не сказал, ни звука не услышал,
وقبل ما شيلك من قلبي
И прежде чем вырвать тебя из сердца,
عاقلبي رجعتك
В сердце вернул тебя.
عالسكت ودعتك
Молча попрощался с тобой,
لا حكيت ولا سمعتك
Ни слова не сказал, ни звука не услышал,
وقبل ما شيلك من قلبي
И прежде чем вырвать тебя из сердца,
عاقلبي رجعتك
В сердце вернул тебя.
انتي قدري وما فيي
Ты моя судьба, и я не могу
أهرب من قدري
Убежать от своей судьбы,
انتي نظري وما بقدر
Ты мой взгляд, и я не могу
انا أخسر نظري
Потерять свой взгляд,
متل السكيني عاقلبي
Как нож в сердце,
نزلت دمعتك
Упала твоя слеза.
يا ضلي يا روحي
Ты моя тень, ты моя душа,
تعبت معك روحي
Устала с тобой моя душа,
ومن كتر ما أنا مجروح
И от того, как я изранен,
صار الجرح رفيق الروح
Рана стала спутником души,
وصرنا أنا وياه
И стали мы с ней
أنا أنا وياه
Я, я с ней
صرنا أنا وياه
Стали мы с ней
أكتر من الصحبي
Ближе, чем друзья.
يا ضلي يا روحي
Ты моя тень, ты моя душа,
تعبت معك روحي
Устала с тобой моя душа,
ومن كتر ما أنا مجروح
И от того, как я изранен,
صار الجرح رفيق الروح
Рана стала спутником души,
وصرنا أنا وياه
И стали мы с ней
أنا أنا وياه
Я, я с ней
صرنا أنا وياه
Стали мы с ней
أكتر من الصحبي
Ближе, чем друзья.
انتي وعم تفلي
Когда ты уходишь,
ما تبرمي صوبي
Не оборачивайся ко мне,
خايف بهاللحظة
Боюсь, в этот момент
يوقع يوقع يوقع
Упадет, упадет, упадет
أنا قلبي
Мое сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.