Lyrics and translation Wael27 feat. Seyo & Shako - Immerschon
Ich
habe
damals
schon
im
Traum
gesehen,
Я
тогда
уже
видел
во
сне,
Als
Künstler
in
nem'
Haus
zu
leben,
Жить
как
художник
in
nem'
дом
,
Mit
dicken
Scheinen
rauszugehen,
Выйти
с
толстыми
купюрами,
Und
meinen
besten
Freunden
einen
auszugeben,
И
выдать
его
моим
лучшим
друзьям,
Ich
wollte
immerschon
den
Fame
haben,
Я
всегда
хотел
иметь
славу,
Wollte
immerschon
auf
den
Straßen
erkannt
werden,
Всегда
хотел
быть
узнанным
на
улицах,
Wollte
immerschon
mit
meiner
Musik
bekannt
werden,
Всегда
хотел
познакомиться
с
моей
музыкой,
Ich
wollte
immerschon
zeigen,
dass
ich
der
Beste
bin,
Я
всегда
хотел
показать,
что
я
лучший,
Wollte
immerschon
sagen
Texte
schreiben
ist
mein
sechster
Sinn,
Всегда
хотел
сказать,
что
написание
текстов
- это
мое
шестое
чувство,
Und
jetzt
hab
ich
meine
Chance
bekommen
И
теперь
я
получил
свой
шанс
Rap
ist
wie
ein
Schiff
und
Wael
ist
an
Bord
gekommen
Рэп
подобен
кораблю,
и
Ваэль
поднялся
на
борт
Ich
werde.
wie
ein
Schüler
diese
Prüfung
überstehen
Я
буду.
как
ученик
выдержит
этот
экзамен
Andere
Rapper
zerfetzen
und
die
Führung
übernehmen
Порвать
других
рэперов
и
взять
на
себя
инициативу
Ich
werde.
wie
ein
Hochhaus
groß
rauskommen
Я
буду.
как
высится
многоэтажка
Während
du
zu
siehst
wie
du
mit
deinem
Koks
auskommst
Пока
вы
смотрите,
как
вы
ладите
со
своим
коксом
Also.
mache
einen
Bogen
um
mich,
Kind
Итак,
сделай
поклон
вокруг
меня,
дитя
Ich
bin
der
erste
Rapper
der
keine
Drogen
zu
sich
nimmt
Я
первый
рэпер,
который
не
употребляет
наркотики
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Benz
fahren,
AMG,
Leder
Benz
вождение,
AMG,
кожа
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
Двойная
зарплата
моих
учителей
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
женщине,
что
она
была
ошибкой
(Immerscho-o-on)
(Все
scho-o-on)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Что
мое
время
когда-нибудь
станет
золотым
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Dass
das
Herz
meiner
Eltern
leuchtet
Что
сердце
моих
родителей
светится
Seyo,
Bruder
sag
mir
was
du
wolltest
Сейо,
брат,
скажи
мне,
чего
ты
хотел
Ich
wollte
immerschon
Я
всегда
хотел
быть
нежным
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Beweisen,
dass
ich's
drauf
hab
Докажи,
что
у
меня
есть
Auch
wenn
keiner
aus
meiner
Umgebung
an
mich
geglaubt
hat
Даже
если
никто
из
моего
окружения
не
верил
в
меня
Immerschon
- Papa
sagte
folge
deinem
Stern
Всегда
нежно
- папа
сказал
следуй
за
своей
звездой
Heute
sitze
ich
auf
Leder
und
folge
meinem
Stern
Сегодня
я
сижу
на
коже
и
следую
за
своей
звездой
Wollte
immerschon
meine
Texte
an
die
Masse
bringen
Всегда
хотел
донести
мои
тексты
до
масс
Und
das
mein
Hobby
Geld
in
die
Kasse
bringt
И
это
то,
что
мое
хобби
приносит
деньги
в
кассу
Immerschon
gewollt,
diesen
Winter
geh
ich
Gold
Всегда
хотел,
этой
зимой
я
пойду
на
золото
Aber
mein
Rezept
bewahre
ich
hinter
meinem
Erfolg
Но
мой
рецепт
я
сохраняю
за
своим
успехом
Wollte
immerschon
die
Vorahnung
haben,
wohin
mein
Glück
fließt
Всегда
хотел
иметь
предчувствие
того,
куда
течет
мое
счастье
Und
das
meine
Ex
wie
ein
Hund
zu
mir
zurück
kriecht
И
что
мой
бывший
ползет
ко
мне,
как
собака
Immerschon
- Ich
mach
aus
meinen
Schreibarten
Kunst
Всегда
бережно
- я
делаю
искусство
из
своих
писательских
стилей
Ich
will
nur
das
Mama
nie
wieder
mehr
arbeiten
muss
Я
просто
хочу,
чтобы
маме
больше
никогда
не
приходилось
работать
Wollte
immerschon,
dass
du
in
der
Schlange
stehst
und
wartest
Всегда
хотел,
чтобы
ты
стоял
в
очереди
и
ждал
Einkaufen
gehen,
Papa
lass
stecken
ich
zahl
es
Ходить
по
магазинам,
папа
пусть
застрянет,
я
заплачу
за
это
Immerschon
gewusst
2013
wird
zerstört
Всегда
известный
2013
год
будет
уничтожен
Wael
wird
rasieren
- Vom
Gangstar
zum
Ingenieur
Wael
будет
брить
- Gangstar
От
для
инженера
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Benz
fahren,
AMG,
Leder
Benz
вождение,
AMG,
кожа
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
Двойная
зарплата
моих
учителей
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
женщине,
что
она
была
ошибкой
(Immerscho-o-on)
(Все
scho-o-on)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Что
мое
время
когда-нибудь
станет
золотым
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Dass
das
Herz
meiner
Eltern
leuchtet
Что
сердце
моих
родителей
светится
Shako,
Bruder
sag
mir
was
du
wolltest
Шако,
брат,
скажи
мне,
чего
ты
хотел
Nike
ist
mein
Status,
drei
Tage
Bartwuchs
Nike
- мой
статус,
три
дня
роста
бороды
Schreib
den
Text
auf
Asus
Напишите
текст
на
Asus
Damals
war
es
Bahn,
Bus
Тогда
это
был
поезд,
автобус
Ich
war
stur
und
ich
hörte
nie
den
Warnschuss
Я
был
упрям,
и
я
никогда
не
слышал
предупреждающего
выстрела
Damals
in
der
Clique
mit
14
war
ich
planlos
В
то
время
в
клике
в
14
лет
я
был
без
плана
Zwischen
älteren
wollt'
ich
meinen
Respekt
verdienen
Между
старшими
я
хочу
заслужить
мое
уважение
Einige
haben
es
nicht
gegönnt,
aber
keiner
konnte
mich
runterziehen
(Yeah)
Некоторые
не
поддавались
этому,
но
никто
не
мог
вытащить
меня
(да)
Denn
ich
wollt
auf
die
Zeitschriften
rauf
Потому
что
я
хочу
залезть
в
журналы
Und
irgendwann
hab
ich
mir
meine
eigenes
Studio
gebaut
И
в
какой-то
момент
я
построил
свою
собственную
студию
Ab
dann
ging
es
los
- pickte
Beats,
vernichte
G's
С
этого
момента
все
пошло
- клюнул
биты,
уничтожил
G's
Machte
dies
machte
das
Сделал
это
сделал
это
Voll
von
Hass
Полный
ненависти
Schnauze
voll
von
unbekannt
Морда,
полная
неизвестности
Und
dann
sah
ich
plötzlich
kamen
alte
Hunde
an
А
потом
я
вдруг
увидел,
что
пришли
старые
собаки
Nun
war
ich
bekannt
und
es
sprach
sich
rum
im
Bundesland
Теперь
я
был
знаком,
и
это
говорило
о
том,
что
в
штате
Überall
- Neider,
sie
wollten
meinen
Untergang
Повсюду
- завистники,
они
хотели
моей
гибели
Kamen
auf
Konzerten
und
stürmten
die
Bühne
mit
100
Mann
Пришли
на
концерты
и
штурмовали
сцену
со
100
людьми
Es
war
'ne
krasse
Zeit,
bis
die
zwei
meine
Tür
betraten
Es
war
'ne
вопиющая
время,
пока
вошли
две
мои
двери
Vom
Gangstar
zum
Ingenieur
-
От
гангстерской
звезды
до
инженера
-
Ich
werd
mit
meinen
Brüdern
charten
Я
составлю
чарты
со
своими
братьями
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Benz
fahren,
angehen,
Leder
Benz
управлять,
решать,
кожа
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
Двойная
зарплата
моих
учителей
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
женщине,
что
она
была
ошибкой
(Immerscho-o-on)
(Все
scho-o-on)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Что
мое
время
когда-нибудь
станет
золотым
(Immerschon)
(Всегда
мягко)
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел
щадить)
(Immerscho-o-on)
(Все
scho-o-on)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Duman
Attention! Feel free to leave feedback.