Lyrics and translation Wael27 feat. Seyo & Shako - Immerschon
Ich
habe
damals
schon
im
Traum
gesehen,
Я
уже
тогда
во
сне
видел,
Als
Künstler
in
nem'
Haus
zu
leben,
Как
живу
в
доме,
будучи
артистом,
Mit
dicken
Scheinen
rauszugehen,
С
толстыми
пачками
выхожу,
Und
meinen
besten
Freunden
einen
auszugeben,
И
угощаю
своих
лучших
друзей,
Ich
wollte
immerschon
den
Fame
haben,
Я
всегда
хотел
славы,
Wollte
immerschon
auf
den
Straßen
erkannt
werden,
Всегда
хотел,
чтобы
меня
узнавали
на
улицах,
Wollte
immerschon
mit
meiner
Musik
bekannt
werden,
Всегда
хотел
стать
известным
благодаря
своей
музыке,
Ich
wollte
immerschon
zeigen,
dass
ich
der
Beste
bin,
Я
всегда
хотел
показать,
что
я
лучший,
Wollte
immerschon
sagen
Texte
schreiben
ist
mein
sechster
Sinn,
Всегда
хотел
сказать,
что
писать
тексты
— мое
шестое
чувство,
Und
jetzt
hab
ich
meine
Chance
bekommen
И
теперь
у
меня
появился
шанс
Rap
ist
wie
ein
Schiff
und
Wael
ist
an
Bord
gekommen
Рэп
как
корабль,
и
Ваэль
на
борту
Ich
werde.
wie
ein
Schüler
diese
Prüfung
überstehen
Я
пройду
этот
экзамен,
как
ученик,
Andere
Rapper
zerfetzen
und
die
Führung
übernehmen
Порву
других
рэперов
и
возьму
лидерство,
Ich
werde.
wie
ein
Hochhaus
groß
rauskommen
Я
вырвусь,
как
небоскреб,
Während
du
zu
siehst
wie
du
mit
deinem
Koks
auskommst
Пока
ты
смотришь,
как
справляешься
со
своим
коксом,
Also.
mache
einen
Bogen
um
mich,
Kind
Так
что,
обходи
меня
стороной,
детка,
Ich
bin
der
erste
Rapper
der
keine
Drogen
zu
sich
nimmt
Я
первый
рэпер,
который
не
употребляет
наркотики,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Benz
fahren,
AMG,
Leder
Кататься
на
Benz,
AMG,
кожа,
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
В
два
раза
больше
зарплаты
моих
учителей,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
той
женщине,
что
она
ошиблась,
(Immerscho-o-on)
(Всегда-а-а)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Чтобы
мое
время
когда-нибудь
стало
золотым,
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Dass
das
Herz
meiner
Eltern
leuchtet
Чтобы
сердца
моих
родителей
светились,
Seyo,
Bruder
sag
mir
was
du
wolltest
Сейо,
брат,
скажи
мне,
чего
ты
хотел
Ich
wollte
immerschon
Я
всегда
хотел
Beweisen,
dass
ich's
drauf
hab
Доказать,
что
я
могу,
Auch
wenn
keiner
aus
meiner
Umgebung
an
mich
geglaubt
hat
Даже
если
никто
из
моего
окружения
в
меня
не
верил,
Immerschon
- Papa
sagte
folge
deinem
Stern
Всегда
- папа
говорил,
следуй
своей
звезде,
Heute
sitze
ich
auf
Leder
und
folge
meinem
Stern
Сегодня
я
сижу
на
коже
и
следую
своей
звезде,
Wollte
immerschon
meine
Texte
an
die
Masse
bringen
Всегда
хотел
донести
свои
тексты
до
масс,
Und
das
mein
Hobby
Geld
in
die
Kasse
bringt
И
чтобы
мое
хобби
приносило
деньги
в
кассу,
Immerschon
gewollt,
diesen
Winter
geh
ich
Gold
Всегда
хотел,
этой
зимой
получу
золото,
Aber
mein
Rezept
bewahre
ich
hinter
meinem
Erfolg
Но
свой
рецепт
я
храню
за
своим
успехом,
Wollte
immerschon
die
Vorahnung
haben,
wohin
mein
Glück
fließt
Всегда
хотел
предчувствовать,
куда
течет
моя
удача,
Und
das
meine
Ex
wie
ein
Hund
zu
mir
zurück
kriecht
И
чтобы
моя
бывшая,
как
собака,
ко
мне
приползла,
Immerschon
- Ich
mach
aus
meinen
Schreibarten
Kunst
Всегда
- я
превращаю
свой
стиль
письма
в
искусство,
Ich
will
nur
das
Mama
nie
wieder
mehr
arbeiten
muss
Я
просто
хочу,
чтобы
маме
больше
никогда
не
приходилось
работать,
Wollte
immerschon,
dass
du
in
der
Schlange
stehst
und
wartest
Всегда
хотел,
чтобы
ты
стояла
в
очереди
и
ждала,
Einkaufen
gehen,
Papa
lass
stecken
ich
zahl
es
Идем
за
покупками,
папа,
оставь,
я
заплачу,
Immerschon
gewusst
2013
wird
zerstört
Всегда
знал,
2013
будет
разрушен,
Wael
wird
rasieren
- Vom
Gangstar
zum
Ingenieur
Ваэль
будет
крушить
- от
гангстера
до
инженера,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Benz
fahren,
AMG,
Leder
Кататься
на
Benz,
AMG,
кожа,
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
В
два
раза
больше
зарплаты
моих
учителей,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
той
женщине,
что
она
ошиблась,
(Immerscho-o-on)
(Всегда-а-а)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Чтобы
мое
время
когда-нибудь
стало
золотым,
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Dass
das
Herz
meiner
Eltern
leuchtet
Чтобы
сердца
моих
родителей
светились,
Shako,
Bruder
sag
mir
was
du
wolltest
Шако,
брат,
скажи
мне,
чего
ты
хотел
Nike
ist
mein
Status,
drei
Tage
Bartwuchs
Nike
- мой
статус,
трехдневная
щетина,
Schreib
den
Text
auf
Asus
Пишу
текст
на
Asus,
Damals
war
es
Bahn,
Bus
Тогда
это
были
поезд,
автобус,
Ich
war
stur
und
ich
hörte
nie
den
Warnschuss
Я
был
упрям
и
никогда
не
слышал
предупредительного
выстрела,
Damals
in
der
Clique
mit
14
war
ich
planlos
Тогда
в
тусовке
в
14
лет
я
был
без
плана,
Zwischen
älteren
wollt'
ich
meinen
Respekt
verdienen
Среди
старших
хотел
заработать
уважение,
Einige
haben
es
nicht
gegönnt,
aber
keiner
konnte
mich
runterziehen
(Yeah)
Некоторые
не
хотели
этого,
но
никто
не
мог
меня
опустить
(Да),
Denn
ich
wollt
auf
die
Zeitschriften
rauf
Ведь
я
хотел
попасть
на
обложки
журналов,
Und
irgendwann
hab
ich
mir
meine
eigenes
Studio
gebaut
И
когда-нибудь
я
построил
свою
собственную
студию,
Ab
dann
ging
es
los
- pickte
Beats,
vernichte
G's
С
тех
пор
все
началось
- выбирал
биты,
уничтожал
гангстеров,
Machte
dies
machte
das
Делал
то,
делал
это,
Voll
von
Hass
Полный
ненависти,
Schnauze
voll
von
unbekannt
Сыт
по
горло
неизвестностью,
Und
dann
sah
ich
plötzlich
kamen
alte
Hunde
an
И
вдруг
я
увидел,
как
появились
старые
псы,
Nun
war
ich
bekannt
und
es
sprach
sich
rum
im
Bundesland
Теперь
я
был
известен,
и
слухи
распространились
по
всей
федеральной
земле,
Überall
- Neider,
sie
wollten
meinen
Untergang
Повсюду
- завистники,
они
хотели
моего
падения,
Kamen
auf
Konzerten
und
stürmten
die
Bühne
mit
100
Mann
Приходили
на
концерты
и
штурмовали
сцену
сотней
человек,
Es
war
'ne
krasse
Zeit,
bis
die
zwei
meine
Tür
betraten
Это
было
крутое
время,
пока
эти
двое
не
вошли
в
мою
дверь,
Vom
Gangstar
zum
Ingenieur
-
От
гангстера
до
инженера
-
Ich
werd
mit
meinen
Brüdern
charten
Я
буду
в
чартах
со
своими
братьями,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Benz
fahren,
angehen,
Leder
Кататься
на
Benz,
зажигать,
кожа,
Das
doppelte
Gehalt
meiner
Lehrer
В
два
раза
больше
зарплаты
моих
учителей,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Der
Frau
zeigen
sie
war
ein
Fehler
Показать
той
женщине,
что
она
ошиблась,
(Immerscho-o-on)
(Всегда-а-а)
Ich
bin
da,
ich
bin
Thema
Я
здесь,
я
тема,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
Dass
meine
Zeit
irgendwann
Gold
ist
Чтобы
мое
время
когда-нибудь
стало
золотым,
Mama,
ich
wollte
das
du
stolz
bist
Мама,
я
хотел,
чтобы
ты
гордилась,
(Ich
wollte
immerschon)
(Я
всегда
хотел)
(Immerscho-o-on)
(Всегда-а-а)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinan Duman
Attention! Feel free to leave feedback.