WagakkiBand - 名作ジャーニー - translation of the lyrics into German

名作ジャーニー - WagakkiBandtranslation in German




名作ジャーニー
Meisterwerk-Reise
ヨッ!
Yo!
ぐるぐる回るのは なんだろう?
Was dreht sich da im Kreis?
地球?夜空?僕の身体か?
Die Erde? Der Nachthimmel? Oder mein Körper?
その答えは ひとつだけじゃない
Die Antwort ist nicht nur eine.
あれれ?あわれ?
Huch? Oh je?
タイムトラベルはできる
Zeitreisen sind möglich
Mc2のエネルギーで
Mit der Energie von Mc2
表紙のホコリ払うと
Wenn ich den Staub vom Einband wische,
出てきた魔人は寝てました
erscheint ein Flaschengeist, der schlief.
もしもし亀さんよ
Hallo, Herr Schildkröte,
扉ひらく鍵はこれだ
das ist der Schlüssel, um die Tür zu öffnen.
踊れや歌え
Tanzt und singt!
うしろの正面だあれ?
Wer ist hinter mir, direkt vor mir?
タイムトラベルはできる
Zeitreisen sind möglich
Mc2のエネルギーで
Mit der Energie von Mc2
表紙のホコリ払うと
Wenn ich den Staub vom Einband wische,
出てきた魔人は寝てました
erscheint ein Flaschengeist, der schlief.
むかしむかし あるところ
Es war einmal vor langer Zeit,
お爺とお婆がいます
da lebten ein alter Mann und eine alte Frau.
いつもの始まりで
Es beginnt wie immer,
めでたしまで 予測不能
und bis zum glücklichen Ende ist alles unvorhersehbar.
それが名作
Das ist ein Meisterwerk, mein Lieber.





Writer(s): Yuko Suzuhana, Kiyoshi Ibukuro


Attention! Feel free to leave feedback.