Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ride
for
my
family
Ich
fahre
für
meine
Familie
Get
down
for
my
family
Ich
mache
alles
für
meine
Familie
If
we
get
into
it
Wenn
wir
uns
streiten
Betta
watch
how
ya
handle
me
Pass
auf,
wie
du
mit
mir
umgehst
Get
brain
in
a
canopy
Kriege
Blowjob
unterm
Vordach
Smoke
dope
on
a
balcony
Rauche
Gras
auf
dem
Balkon
That
bitch
know
I'm
famous
Diese
Schlampe
weiß,
dass
ich
berühmt
bin
So
she
climbin
on
top
of
me
Also
klettert
sie
auf
mich
I
die
for
my
family,
The
wanna
assassin
me
Ich
sterbe
für
meine
Familie,
Sie
wollen
mich
umbringen
If
you
try
to
blow,
Then
you
gone
get
some
shots
back
from
me
Wenn
du
versuchst
zu
schießen,
dann
bekommst
du
ein
paar
Schüsse
von
mir
zurück
Just
know
ain't
no
clappin
me,
No
ain't
no
taxin
me
Du
wirst
mich
nicht
fertigmachen,
Du
wirst
mich
nicht
ausrauben
Bitch
I'm
JOJO
World
and
Im'ma
ride
for
my
family
Schlampe,
ich
bin
JOJO
World
und
ich
werde
für
meine
Familie
fahren
I'm
gone
of
that
extocy,
Them
flats
get
the
best
of
me
Ich
bin
weg
von
diesem
Ecstasy,
Diese
Pillen
machen
mich
fertig
Surround
myself
with
killas,
Everyday
I
got
death
with
me
Ich
umgebe
mich
mit
Killern,
Jeden
Tag
habe
ich
den
Tod
bei
mir
Catchin
bodies
our
specialty,
Hope
the
lord
is
still
blessin
me
Leichen
zu
sammeln
ist
unsere
Spezialität,
Ich
hoffe,
der
Herr
segnet
mich
noch
Niggas
steady
drillin,
Its
jus
part
of
the
recipe
Die
Jungs
sind
ständig
am
Ballern,
Das
ist
einfach
Teil
des
Rezepts
My
mama
upset
with
me,
She
say
its
the
death
of
me
Meine
Mama
ist
sauer
auf
mich,
Sie
sagt,
es
ist
mein
Tod
I
can't
leave
these
streets,
Because
this
life
is
my
destiny
Ich
kann
diese
Straßen
nicht
verlassen,
Weil
dieses
Leben
meine
Bestimmung
ist
My
hommies
on
deck
with
me,
They
load
up
them
Tecs
with
me
Meine
Homies
sind
bei
mir,
Sie
laden
ihre
Tecs
mit
mir
And
Im'ma
go
out
blowin,
Cause
I
die
for
my
family
Und
ich
werde
schießend
untergehen,
Denn
ich
sterbe
für
meine
Familie
I
ride
for
my
family
Ich
fahre
für
meine
Familie
Get
down
for
my
family
Ich
mache
alles
für
meine
Familie
If
we
get
into
it
Wenn
wir
uns
streiten
Betta
watch
how
ya
handle
me
Pass
auf,
wie
du
mit
mir
umgehst
Get
brain
in
a
canopy
Kriege
Blowjob
unterm
Vordach
Smoke
dope
on
a
balcony
Rauche
Gras
auf
dem
Balkon
That
bitch
know
I'm
famous
Diese
Schlampe
weiß,
dass
ich
berühmt
bin
So
she
climbin
on
top
of
me
Also
klettert
sie
auf
mich
Police
stay
mad
at
me,
They
steady
harassin
me
Die
Polizei
ist
immer
sauer
auf
mich,
Sie
schikanieren
mich
ständig
Searchin
for
this
hammer,
Cause
I
always
keep
that
with
me
Sie
suchen
nach
dieser
Waffe,
Weil
ich
sie
immer
bei
mir
habe
My
blood
line
is
royalty,
They
know
that
we
rinnin
things
Meine
Blutlinie
ist
königlich,
Sie
wissen,
dass
wir
die
Dinge
regeln
They
wanna
see
me
down,
But
they
know
that
ain't
happening
Sie
wollen
mich
am
Boden
sehen,
Aber
sie
wissen,
dass
das
nicht
passieren
wird
Know
I
keep
cash
with
me,
A
couple
of
racks
with
me
Du
weißt,
ich
habe
Bargeld
bei
mir,
Ein
paar
Scheine
bei
mir
But
I
keep
a
.30,
So
it
ain't
no
attackin
me
Aber
ich
habe
eine
.30er,
Also
kann
mich
keiner
angreifen
Don't
suggest
commin
after
me,
I'll
murk
ya
whole
faculty
Schlage
nicht
vor,
mir
nachzustellen,
Ich
werde
deine
ganze
Fakultät
umbringen
No
face
it
bring
no
case,
So
it
will
never
come
back
to
me
Kein
Gesicht
bedeutet
keine
Anklage,
Also
wird
es
nie
auf
mich
zurückfallen
I
do
this
shit
happily,
And
naw
it
ain't
stressin
me
Ich
mache
das
gerne,
Und
nein,
es
stresst
mich
nicht
We
got
so
much
ammo,
You
would
think
we
had
factories
Wir
haben
so
viel
Munition,
Man
könnte
meinen,
wir
hätten
Fabriken
For
the
opps
ain't
no
lackin
man,
My
niggas
in
back
of
me
Für
die
Gegner
gibt
es
kein
Entkommen,
Meine
Jungs
stehen
hinter
mir
It
ain't
nothin
thinker,
Than
the
blood
in
my
family
Nichts
ist
dicker,
Als
das
Blut
in
meiner
Familie
I
ride
for
my
family
Ich
fahre
für
meine
Familie
Get
down
for
my
family
Ich
mache
alles
für
meine
Familie
If
we
get
into
it
Wenn
wir
uns
streiten
Betta
watch
how
ya
handle
me
Pass
auf,
wie
du
mit
mir
umgehst
Get
brain
in
a
canopy
Kriege
Blowjob
unterm
Vordach
Smoke
dope
on
a
balcony
Rauche
Gras
auf
dem
Balkon
That
bitch
know
I'm
famous
Diese
Schlampe
weiß,
dass
ich
berühmt
bin
So
she
climbin
on
top
of
me
Also
klettert
sie
auf
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Mares-coleman
Album
Family
date of release
11-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.