Lyrics and translation Wahlberg - Faller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så
när
du
sprang
åt
sidan
låtsas
inte
se
mig,
nu
förstör
du
min
dag
Так
что,
когда
ты
убежала
в
сторону,
притворившись,
что
не
видишь
меня,
ты
испортила
мне
весь
день.
Jag
vill
hem
mer
än
du
tror
Я
хочу
домой
больше,
чем
ты
думаешь.
Jag
blir
less
i
och
skror
Мне
становится
тошно
и
противно.
Du
ville
gå
mig
av
ville
slå
oss
samman
Ты
хотела
от
меня
избавиться,
хотела,
чтобы
мы
были
вместе.
Du
peka
ledsamt
ner
Mina
leppar
Ты
грустно
указала
вниз
на
мои
губы.
Är
på
grund
av
Mig
som
vi
sitter
fast
Это
из-за
меня
мы
застряли.
Jag
trodde
aldrig
att
det
va
så
enkelt
Я
никогда
не
думал,
что
это
так
просто.
Jag
förutstrerar
bling
Я
предвкушаю
блеск.
Jag
har
en
dröm
i
min
själ
У
меня
есть
мечта
в
душе.
En
dröm
som
ingen
vet
om
Мечта,
о
которой
никто
не
знает.
Men
den
handlar
om
att
le
Но
она
о
том,
чтобы
улыбаться.
Jag
vet
att
du
fortfarande
älskar
mig
och
de
är
de
som
tynger
din
väs
Я
знаю,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
и
это
тяготит
твою
сумку.
Den
dagen
du
kan
känna
dig
fri
В
тот
день,
когда
ты
сможешь
почувствовать
себя
свободной,
Måste
du
slåss
Тебе
придется
бороться.
Jag
tänker
på
andra
som
faller
Я
думаю
о
других,
которые
падают.
För
varann
och
vi
grav
tillsammans
Друг
за
друга,
и
мы
в
могиле
вместе.
Jag
vill
inte
vara
i
obalans
Я
не
хочу
быть
в
дисбалансе.
Så
låt
oss
finna
varann
Так
давай
найдем
друг
друга.
Jag
vill
hem
mer
än
du
tror
Я
хочу
домой
больше,
чем
ты
думаешь.
Jag
blir
less
i
och
skror
Мне
становится
тошно
и
противно.
Du
ville
gå
mig
av
ville
slå
oss
samman
Ты
хотела
от
меня
избавиться,
хотела,
чтобы
мы
были
вместе.
Du
peka
ledsamt
ner
mina
läppar
Ты
грустно
указала
вниз
на
мои
губы.
Är
på
grund
av
mig
som
vi
sitter
fast
Это
из-за
меня
мы
застряли.
Att
det
blev
väldigt
enkelt
Что
это
стало
очень
просто.
Skulle
jag
inte
vara
den
jag
är
Я
бы
не
был
тем,
кто
я
есть.
Men
att
tampas
mot
jävulen
Но
бороться
с
дьяволом,
Som
bor
i
mig
och
gräver
djupt
i
min
själ
Который
живет
во
мне
и
роется
глубоко
в
моей
душе.
Det
är
det
inte
när
jag
ensam
i
mitt
hem
Этого
нет,
когда
я
один
в
своем
доме.
Och
det
är
det
som
tynger
mig
mest
И
это
то,
что
тяготит
меня
больше
всего.
Den
dagen
jag
kan
känna
mig
fri
В
тот
день,
когда
я
смогу
почувствовать
себя
свободным,
Måste
jag
slåss
Мне
придется
бороться.
Jag
tänker
på
andra
som
faller
Я
думаю
о
других,
которые
падают.
För
varann
och
vi
grav
tillsamans
Друг
за
друга,
и
мы
в
могиле
вместе.
Jag
vill
inte
vara
i
obalans
Я
не
хочу
быть
в
дисбалансе.
Så
låt
oss
finna
varann
Так
давай
найдем
друг
друга.
Jag
vill
hem
mer
än
du
tror
Я
хочу
домой
больше,
чем
ты
думаешь.
Jag
blir
less
i
och
skror
Мне
становится
тошно
и
противно.
Du
ville
gå
mig
av
ville
slå
oss
samman
Ты
хотела
от
меня
избавиться,
хотела,
чтобы
мы
были
вместе.
Du
peka
ledsamt
ner
mina
läppar
Ты
грустно
указала
вниз
на
мои
губы.
Är
på
grund
av
mig
som
du
sitter
fast
Это
из-за
меня
ты
застряла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
W
date of release
11-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.