Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Love (feat. Future & Trouble) [Bonus Track]
Всё, что я люблю (совместно с Future & Trouble) [Бонус-трек]
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Сотня
выстрелов
по
всему,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выстрел
за
то,
как
я
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
детка,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love,
FLEX,
the
money,
FLEX,
the
cars,
FLEX,
the
bitches
Ради
всего,
что
я
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
деньги,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
тачки,
ВЫПЕНДРИВАЮСЬ,
телками
Jackers
looking
at
my
motherfucker
chain,
grab
it
Грабители
смотрят
на
мою
цепь,
хватай
её,
детка
Send
a
hundred
shots
through
life
line
static
Сотня
выстрелов
сквозь
помехи
I'm
from
clayton
county
where
the
youngest
cause
havoc
Я
из
округа
Клейтон,
где
самые
молодые
сеют
хаос
I'm
the
prodigy,
Bricksquad
Mob
Deep,
Dark
pair
of
shades
you
can
call
me
easy-E
Я
вундеркинд,
Bricksquad
Mob
Deep,
тёмные
очки,
можешь
звать
меня
Eazy-E
Nigga
with
that
attitude
you
nothing
like
me
С
таким
отношением,
ты
не
такой
как
я,
детка
Now
got
me
Ms.
Scrooge
nigga
I'm
like
Scrooge
Теперь
я
как
Скрудж,
детка,
я
как
Скрудж
Got
a
fucking
[?]
when
I
jump
out
nigga
duck
У
меня
есть
чёртов
[?]
, когда
я
выпрыгиваю,
пригнись,
детка
That's
on
everything
you
love
six
shotsat
your
mama
house
Клянусь
всем,
что
ты
любишь,
шесть
выстрелов
в
дом
твоей
мамы
Next
thing
you
talk
about
flocka
take
the
words
В
следующий
раз,
когда
будешь
говорить
о
Флокке,
следи
за
словами
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Сотня
выстрелов
по
всему,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выстрел
за
то,
как
я
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
детка,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю
[?]
the
money,
[?]
the
cars,
[?]
the
bitches
[?]
деньги,
[?]
тачки,
[?]
телки
Million
dollar
house,
basement
full
of
plastic
Дом
за
миллион
долларов,
подвал
полон
бабла
Hung
up
on
my
permits
bitch
your
son
gonna
be
a
bastard
Забей
на
мои
разрешения,
сучка,
твой
сын
будет
бастардом
On
everything
I
love
girl
everyone
you
love
Клянусь
всем,
что
я
люблю,
детка,
и
всем,
кого
ты
любишь
[?]
monopoly,
place
no
one
above
[?]
монополия,
никого
не
ставлю
выше
[?]
got
this
pimping
in
this
club
[?]
занимаюсь
сводничеством
в
этом
клубе
What's
a
nigga
[?]
lightweight
rappers
Что
за
ниггер
[?]
рэперы-легковесы
I
send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Я
посылаю
сотню
выстрелов
по
всему,
что
люблю
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Сотня
выстрелов
по
всему,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выстрел
за
то,
как
я
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
[?]
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
[?]
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
детка,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю
[?]
the
money,
[?]
the
cars,
[?]
the
bitches
[?]
деньги,
[?]
тачки,
[?]
телки
On
everything
I
love
[?]
for
all
my
foes,
Ради
всего,
что
я
люблю
[?]
для
всех
моих
врагов,
And
just
women
and
dance
clothes
И
только
женщины
и
танцевальная
одежда
This
is
my
name
I
guess
to
rearrange
Это
моё
имя,
я
думаю,
чтобы
изменить
[?]
I
ever
felt
in
heart
[?]
Я
когда-либо
чувствовал
в
сердце
I'm
a
show
this
world
[?]
Я
покажу
этому
миру
[?]
Must
be
trying
to
get
shot
[?]
Должно
быть,
пытаешься
получить
пулю
[?]
But
you
know
[?]
every
[?]
Но
ты
знаешь
[?]
каждый
[?]
The
heart
attack
money
Деньги
от
сердечного
приступа
But
I
ain't
trying
[?]
Но
я
не
пытаюсь
[?]
Into
my
dying
day
and
even
after
that
[?]
how
you
love
that
До
моего
смертного
дня
и
даже
после
этого
[?]
как
тебе
это
нравится
You
gotta
love
that
Ты
должен
любить
это
Send
a
hundred
shots
on
way
on
everything
I
love
Сотня
выстрелов
по
всему,
что
я
люблю
Take
a
shot
on
how
to
chase
on
everything
I
love
Выстрел
за
то,
как
я
добиваюсь
всего,
что
люблю
Prepare
for
my
dying
day
on
everything
I
love
Готовлюсь
к
своему
смертному
дню,
ради
всего,
что
люблю
[?]
to
my
dying
day
on
everything
I
love
[?]
до
моего
смертного
дня,
ради
всего,
что
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
nigga,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
детка,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love,
on
everything
I
love
Ради
всего,
что
я
люблю,
ради
всего,
что
я
люблю
On
everything
I
love
put
that
on
everything
I
love.
Ради
всего,
что
я
люблю,
клянусь
всем,
что
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Algernod Lanier Washington, Travis Allen Mcfetridge, Sonny Corey Uwaezuoke, Nayvadius Wilburn, Juaquin Malphurs, Rico Brooks, Mariel Semonte Orr
Attention! Feel free to leave feedback.