Lyrics and translation Waka Flocka Flame - 50K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
drinking
champagne
one
deep
in
my
phantom
ghost
(Uh!)
Потягиваю
шампанское
в
одиночестве
в
своем
фантоме
(Ух!)
Bad
bitch
with
me
wonder
where
my
manners
go
(Turn
Up)
Плохая
девчонка
со
мной,
интересно,
куда
делись
мои
манеры
(Зажигай)
My
youngings
sick,
sick,
where
the
antidote?
(They
geekin')
Моя
молодняк
болеет,
где
противоядие?
(Они
бесятся)
Aiming
at
your
top,
bust
you
cantaloupe
(Pussy)
Целься
в
твою
верхушку,
разорву
твою
дыньку
(Киска)
He
forty-six
and
he's
still
selling
dope
(OG)
Ему
сорок
шесть,
и
он
все
еще
толкает
дурь
(Старик)
How
the
fuck
you
ballin'
with
a
car
note?
(How
the
fuck?)
Как,
черт
возьми,
ты
выпендриваешься
с
кредитом
на
тачку?
(Как,
черт
возьми?)
I'm
in
the
trap,
real
shit
where
the
felons
go
(Squad)
Я
в
ловушке,
настоящая
хрень,
куда
идут
уголовники
(Отряд)
Cury
never
had
a
job,
he
always
used
a
bowl
(Whip
it)
У
Кури
никогда
не
было
работы,
он
всегда
использовал
миску
(Взбей
это)
Them
youngin's
run
up
in
your
house
what
it's
hitting
for
Эта
молодежь
врывается
в
твой
дом,
ради
чего
это
все
No
mask
just
to
let
you
know
who
did
it
ho
Без
маски,
просто
чтобы
ты
знала,
кто
это
сделал,
шлюха
I'm
from
Riverdale,
all
I
know
is
get
it
in
(Riverdale)
Я
из
Ривердейла,
все,
что
я
знаю,
это
заколачивать
бабки
(Ривердейл)
I
got
weed,
I
got
mollies,
what
you
tryin'
to
spend?
У
меня
есть
травка,
у
меня
есть
экстази,
что
ты
хочешь
потратить?
50k
for
a
show
and
my
niggas
sellin'
swag
50
штук
за
шоу,
и
мои
парни
продают
шмотки
She's
a
red
bottom
bitch
Versace
shirt,
Birkin
bag
Она
- стерва
в
красных
Louboutin,
рубашке
Versace,
с
сумкой
Birkin
I'm
a
get
money
nigga,
don't
use
the
card,
or
keep
a
tab
Я
зарабатываю
деньги,
детка,
не
пользуюсь
картой
и
не
веду
счет
Before
I
leave
my
fucking
house,
grab
my
pistol
and
my
flag
Прежде
чем
выйти
из
чертова
дома,
хватаю
свой
пистолет
и
свой
флаг
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check
(Squad)
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком
(Отряд)
My
foreign
car
painted
flat
black
(Turn
Up)
Моя
иномарка
покрашена
в
матовый
черный
(Зажигай)
My
girl
hopped
out
ass
fat
(Damn)
Моя
девочка
выскочила,
жопа
толстая
(Черт)
Paparazzi
keep
flashing
pictures
(Flocka)
Папарацци
продолжают
щелкать
фотки
(Флокка)
Broke
niggas
looking
wanna
be
these
niggas
(Pussy)
Нищие
ниггеры
хотят
быть
такими,
как
мы
(Лохи)
4 grams
in
my
Backwood
(I'm
smoking)
4 грамма
в
моем
Backwood
(Я
курю)
Millionaire
nigga
still
keep
it
hood
(Riverdale)
Миллионер,
ниггер,
но
все
еще
держусь
района
(Ривердейл)
Pay
the
extra
60
for
that
steel
hood
Доплачиваю
60
за
этот
стальной
капот
Phantom
ghost
got
a
nigga
living
good
(Turn
up)
Фантом
позволяет
ниггеру
жить
хорошо
(Зажигай)
I
bet
your
bitch
want
a
nigga
Держу
пари,
твоя
сучка
хочет
ниггера
(Hey
come
here
shawty)
(Эй,
иди
сюда,
малышка)
I
bet
she
wanna
fuck
a
nigga
Держу
пари,
она
хочет
трахнуть
ниггера
(Hey
come
here
shawty)
(Эй,
иди
сюда,
малышка)
Never
be
a
broke
nigga
(Hell
naw)
Никогда
не
буду
нищим
ниггером
(Черт
возьми,
нет)
She
like
"Fuck
gold!"
shawty
she
a
platinum
digga
Она
такая:
"К
черту
золото!",
малышка,
она
копает
платину
50k
for
a
show
and
my
niggas
sellin'
swag
50
штук
за
шоу,
и
мои
парни
продают
шмотки
She's
a
red
bottom
bitch
Versace
shirt,
Birkin
bag
Она
- стерва
в
красных
Louboutin,
рубашке
Versace,
с
сумкой
Birkin
I'm
a
get
money
nigga,
don't
use
the
card,
or
keep
a
tab
Я
зарабатываю
деньги,
детка,
не
пользуюсь
картой
и
не
веду
счет
Before
I
leave
my
fucking
house,
grab
my
pistol
and
my
flag
Прежде
чем
выйти
из
чертова
дома,
хватаю
свой
пистолет
и
свой
флаг
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Gucci
Mane
I'm
the
fucking
man,
pocket
full
of
Xans
Gucci
Mane,
я
чертовски
крут,
карманы
полны
ксанакса
Put
them
grands
on
a
nigga
Grands,
change
a
nigga
plans
Кладу
эти
косари
на
ниггерские
тачки,
меняю
ниггерские
планы
If
you
steal
or
don't
keep
it
real,
chopping
off
your
hands
Если
ты
украдешь
или
не
будешь
честным,
отрублю
тебе
руки
A
million
grams,
I'mma
try
to
cram
in
a
minivan
Миллион
грамм,
я
попытаюсь
впихнуть
в
минивэн
Sellin'
hard
and
we
goin'
ham,
I
don't
give
a
damn
Продаем
по-жесткому
и
отрываемся,
мне
плевать
Say
he
broke
and
a
hundred
million
just
went
through
his
hand
Говорят,
он
разорен,
а
через
его
руки
прошло
сто
миллионов
I
don't
cherish
it,
I'm
flying
terrorists
in
from
Sudan
Я
не
ценю
это,
я
переправляю
террористов
из
Судана
If
you
thinking
you
gon'
take
my
grams
I'mma
change
your
plan
Если
ты
думаешь,
что
заберешь
мои
граммы,
я
изменю
твои
планы
You
in
a
jam
pussy
nigga,
but
I
just
came
from
Japan
Ты
в
дерьме,
ниггер,
а
я
только
что
вернулся
из
Японии
I'm
making
fans
off
of
growing
weed
super
duper
scram
Я
получаю
фанатов,
выращивая
траву,
супер-пупер
быстро
I
heard
the
fam',
they
jumped
on
your
man
and
your
nigga
ran
Я
слышал,
семья
набросилась
на
твоего
парня,
и
твой
ниггер
убежал
Flockaveli
you
know
that's
my
man,
call
Decatur
Dan
Flockaveli,
ты
знаешь,
это
мой
парень,
позвони
Декейтеру
Дэну
50k
for
a
show
and
my
niggas
sellin'
swag
50
штук
за
шоу,
и
мои
парни
продают
шмотки
She's
a
red
bottom
bitch
Versace
shirt,
Birkin
bag
Она
- стерва
в
красных
Louboutin,
рубашке
Versace,
с
сумкой
Birkin
I'm
a
get
money
nigga,
don't
use
the
card,
or
keep
a
tab
Я
зарабатываю
деньги,
детка,
не
пользуюсь
картой
и
не
веду
счет
Before
I
leave
my
fucking
house,
grab
my
pistol
and
my
flag
Прежде
чем
выйти
из
чертова
дома,
хватаю
свой
пистолет
и
свой
флаг
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Thumbing
through
the
bands
I
be
playing
with
a
check,
uh!
Перебираю
купюры,
играю
с
чеком,
ух!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RADRIC DAVIS, JOSHUA LUELLEN, JUAQUIN MALPHURS
Attention! Feel free to leave feedback.