Lyrics and translation Waka Flocka Flame - Rap Game Stressful
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Game Stressful
Стресс в рэп-игре
This
is
not
an
album
Это
не
альбом,
This
is
a
mixtape
это
микстейп.
My
partnaa
just
died
man
this
shit
got
me
stressed,
dont
tell
me
where
to
goooooooo.
Мой
кореш
только
что
умер,
малышка,
это
дерьмо
меня
напрягает,
не
указывай
мне,
куда
идти.
The
folks
jus
hit
my
houuse
like
i'm
sellin'
dope
Мусора
только
что
накрыли
мой
дом,
как
будто
я
торгую
дурью.
I
said
this
rap
game
got
me
stressed.
Я
говорю,
эта
рэп-игра
меня
напрягает.
Shawty
i'm
losin'
hope.
Малышка,
я
теряю
надежду.
Ohhhhh
ohhhh
ohhhhh
ohhhh
ohhhh
ohhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о
I
said
dis
rap
game
got
me
stressed
Я
говорю,
эта
рэп-игра
меня
напрягает.
Ohhhh
ohhhh
ohhhh
ohhh
ohhh
ohhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о
Shawty
im
losin
hope.
Малышка,
я
теряю
надежду.
I
bett
dey
all
dead.
locked
up
in
da
feds.
Готов
поспорить,
они
все
мертвы
или
сидят
в
федеральной
тюрьме.
Dey
wanna
see
me
down.
like
a
groundhog.
Они
хотят
видеть
меня
на
дне,
как
сурка.
Yes
i
appear.
straight
on
da
scene.
drunk,
high
and
i
am.
rollin'
on
beans.
Да,
я
появляюсь,
прямо
на
сцене,
пьяный,
обкуренный,
и
качу
на
бинтах.
Bitches
all
on
me.
dis
da
life
my
dawg.
Сучки
все
на
мне.
Вот
такая
жизнь,
моя
малышка.
Trickin
up
da
P's
dats
what
i
claim
my
dawg.
Обманываю
полицию,
вот
что
я
заявляю,
детка.
Dey
killed
dese
moss.
so
much
pain
on
me.
Они
убили
этих
парней,
столько
боли
во
мне.
Grove
street
took
a
loss.
Гроув-стрит
понесла
потери.
So
we
gunna
ball
my
dawg.
Так
что
мы
будем
зажигать,
моя
малышка.
I
will
neva
change,
riverdale
in
my
vains.
Я
никогда
не
изменюсь,
Ривердейл
в
моих
венах.
100
mil
in
my
A's.
100
миллионов
в
моих
карманах.
Nigga
we
not
da
same.
Нигга,
мы
не
одинаковые.
Out
man
you
wanna
be's
Из
тех,
кем
ты
хочешь
быть.
Fuck
you
wanna
be's
К
черту
тех,
кем
ты
хочешь
быть.
Neva
knew
my
father.
Никогда
не
знал
своего
отца.
So
it
aint
no
son
in
me.
Так
что
во
мне
нет
сыновней
почтительности.
I
need
da
baddest
bitch,
Мне
нужна
самая
крутая
сучка,
Wit
da
fattest
ass
С
самой
жирной
задницей.
I
need
da
fasted
whip
Мне
нужна
самая
быстрая
тачка,
Wit
da
biggest
rims
С
самыми
большими
дисками.
I
need
da
loudest
kush
Мне
нужна
самая
мощная
дурь.
I
need
da
brightest
ice
Мне
нужны
самые
яркие
бриллианты.
These
niggas
aint
half
as
nice
Эти
ниггеры
и
наполовину
не
так
круты.
Bricksquad,
you
gon
lose
ya
life
Bricksquad,
ты
потеряешь
свою
жизнь.
I
can't
take
it
noo
mooore
loord
tell
meeeee.
will
i
make
it
to
see
thiiirttyyy?
Я
больше
не
могу,
Господи,
скажи
мне,
доживу
ли
я
до
тридцати?
Can
i
take
sum
partnaaa's
ouut
daa
hoood?
Могу
ли
я
вытащить
нескольких
корешей
из
гетто?
They
say
my
downfaall
is
i
wanna
take
all
my
homies
out
daaa
hoood
Они
говорят,
мое
падение
в
том,
что
я
хочу
вытащить
всех
своих
корешей
из
гетто.
But
if
i
turn
my
back
on
deeeem
Но
если
я
отвернусь
от
них,
They
might
go
to
jail
or
end
up
deaaaad.
Они
могут
попасть
в
тюрьму
или
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.