Lyrics and translation Waka Flocka Flame - Stereo Type
I've
been
through
so
much
shit
Я
прошел
через
столько
дерьма.
I've
been
through
so
much
shit
Я
прошел
через
столько
дерьма.
They
say
I've
blown
up
quick
Говорят,
я
быстро
взорвался.
I've
been
through
so
much
shit
Я
прошел
через
столько
дерьма.
I've
been
through
so
much
shit
Я
прошел
через
столько
дерьма.
They
say
I've
blown
up
quick
Говорят,
я
быстро
взорвался.
Brother
dead,
daddy
dead,
auntie
got
HIV
Брат
умер,
папа
умер,
тетя
подхватила
ВИЧ.
Lord,
can
you
please
get
this
rage
out
of
me?
Господи,
пожалуйста,
избавь
меня
от
этого
гнева!
Started
popping
pills
cause
of
shit
that
i've
seen
Начал
глотать
таблетки
из-за
дерьма,
которое
я
видел.
And
the
shit
that
I
went
through
as
a
child
И
то
дерьмо,
через
которое
я
прошел
в
детстве.
Me,
Karma,
Wooh
running
wild
Я,
карма,
ву-у-у-у-у-у!
Love
the
way
my
fans
go
wild
Мне
нравится
как
мои
фанаты
сходят
с
ума
Never
ever
ever
let
words
bring
me
down
Никогда,
никогда,
никогда
не
позволяй
словам
сломить
меня,
Broke
three
years
ago,
I'm
rich
right
now
я
разорился
три
года
назад,
но
сейчас
я
богат.
Still
bickin'
back
in
the
hood,
blowin
loud
Все
еще
ссорюсь
в
капюшоне,
громко
дую.
Love
the
way
my
bad
bitch
hold
me
down
Мне
нравится
как
моя
плохая
сучка
удерживает
меня
Free
Lil
Boosie,
that's
my
rap
Свободная
Лил
Бузи,
это
мой
рэп.
It
fucked
me
up
when
I
heard
you
on
trial
Мне
стало
плохо,
когда
я
услышал,
что
ты
в
суде.
I
wonder
if
hip
hop
gonna
stand
up
now
Интересно,
встанет
ли
хип-хоп
сейчас?
Soul
of
the
streets
I'll
tell
my
fans
to
hold
him
down
Душа
улиц,
я
скажу
своим
фанатам,
чтобы
они
держали
его
внизу.
You
in
my
prayers,
my
dog
Ты
в
моих
молитвах,
мой
пес.
And
when
you
get
out
we
gon
ball,
my
dog
А
когда
ты
выйдешь,
мы
устроим
бал,
мой
пес.
I'm
tryna
maintain
Я
пытаюсь
поддерживать
...
Flood
out
my
chain
Затопи
мою
цепь!
Do
my
own
thang
Делай
мой
собственный
Тханг
Keep
this
shit
a
hundred,
dog
Держи
это
дерьмо
на
сотню,
пес.
Police
be
harassing
me
Полиция
преследует
меня.
'Cause
I'm
thugging
too
hard
Потому
что
я
слишком
сильно
разбойничаю
Ain't
no
controlling
me
Меня
никто
не
контролирует
I'm
down
with
Brick
Squad
(Monopoly!)
Я
согласен
с
Brick
Squad
(монополия!)
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
You
gon'
need
some
reinforcements
Тебе
понадобится
подкрепление.
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
I
think
I'm
hearing
voices
Кажется,
я
слышу
голоса.
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
They
stereotyping
me
Они
стереотипируют
меня
And
ain't
no
controlling
me
И
никто
меня
не
контролирует
Police
be
harassing
me
Полиция
преследует
меня.
Police
be
harassing
me
Полиция
преследует
меня.
Police
be
harassing
me
Полиция
преследует
меня.
But
I'mma
always
keep
it
G
Но
я
всегда
буду
держать
его
в
секрете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.