Lyrics and translation Wakadinali feat. Domani Mkadinali - Juu Ya Nini (Sudough Doss)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juu Ya Nini (Sudough Doss)
На что? (Sudough Doss)
Juu
ya
nini,
huh?
На
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini,
huh?
Мы
спорим
на
что,
а?
Si'
huzoza
juu
ya
nini,
huh?
Ты
не
думаешь
на
что,
а?
Si'
hudishi
juu
ya
nini,
waah?
Ты
не
делаешь
ставку
на
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Tunaulizana
juu
ya
nini?
Мы
спрашиваем
друг
друга
на
что?
Tunaidishi
juu
ya
nini?
Мы
ставим
на
что?
Tunakusmoke
juu
ya
nini?
Мы
курим
на
что?
Tunakufight
juu
ya
nini?
Мы
деремся
на
что?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini,
huh?
Aah
На
что,
а?
Ага
Kijana
handsome,
niliacha
mazda
Красивый
парень,
я
оставил
мазду
No
rap
cap
siku
hizi
na
afford
mustang
Никаких
рэперских
кепок
в
эти
дни,
и
могу
позволить
себе
Мустанг
Suck
ya'
mother
yes
ah
Соси,
мать
твою,
да,
а
Leta
mtura
jaza
Принеси
траву,
набей
Wakileta
nyahu
gaza
Если
принесут
плохую,
забей
Pius
Mwiru
unaniletea
nuru
mwangaza
Пий
Муиру,
ты
приносишь
мне
свет,
сияй
Huh,
roll
the
riba
ivi
she
kredosh
kwa
duka
anakanjanga
А,
крути
косяк,
пока
эта
стерва
в
магазине
просит
в
долг
Simple
boys
na
ma
omre
anaroll
na
nguna
anamkwanja
Простые
парни
и
их
женщины
крутят
с
травой,
он
ее
лапает
Huh,
siku
hizi
ni
nini
wanasema?
Ka
sio
pesa
basi
nyamaza
А,
что
в
эти
дни
говорят?
Если
нет
денег,
то
молчи
Ki-kiongozi,
uliza
ata
matha
Лидер,
спроси
хоть
маму
Kwanza
nyamaza
Сначала
помолчи
Jahazi
jaza,
kabla,
kabla
Корабль
загрузи,
прежде,
прежде
Haba
na
haba,
maza
Мало-помалу,
маза
Anapenda
harufu
ya
dinga
Ей
нравится
запах
денег
Anapenda
harufu
ya
irori
Ей
нравится
запах
Ирори
Anapenda
harufu
ya
dinga
Ей
нравится
запах
денег
Juu
ya
nini,
huh?
На
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini,
huh?
Мы
спорим
на
что,
а?
Si'
huzoza
juu
ya
nini,
huh?
Ты
не
думаешь
на
что,
а?
Si'
hudishi
juu
ya
nini,
waah?
Ты
не
делаешь
ставку
на
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Tunaulizana
juu
ya
nini?
Мы
спрашиваем
друг
друга
на
что?
Tuanidishi
juu
ya
nini?
Мы
ставим
на
что?
Tunakusmoke
juu
ya
nini?
Мы
курим
на
что?
Tunakufight
juu
ya
nini?
Мы
деремся
на
что?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini,
huh?
Matha
anauliza
На
что,
а?
Мать
спрашивает
"Why
did
you
shoot
my
son
ni
juu
ya
nini?"
"Почему
ты
застрелил
моего
сына,
на
что?"
Sodough
this
year
you
didn't
scoop
not
even
one
juu
ya
nini?
Саудаф,
в
этом
году
ты
не
сорвал
куш,
даже
ни
разу,
на
что?
5 a.m,
in
the
morning
rolling
ngori
ka
si
cash
juu
ya
nini?
5 утра,
с
утра
кручу
косяк,
если
нет
денег,
на
что?
Mama
told
me,
"Jiamini,
this-this
will
do,
feel
me"
Мама
сказала
мне:
"Верь
в
себя,
это
сработает,
слышишь?"
Monday
naingia
kotini
В
понедельник
я
иду
в
суд
Soon
najua
ni
juu
ya
nini
Скоро
узнаю,
на
что
Nikona
kesi
ya
feds
radio
call
ndenga
mpini
У
меня
дело
с
федералами,
радио
называют
это
дешевым
хитом
Wanataka
60
but
nikona
50
Они
хотят
60,
но
у
меня
50
Na
pia
ikishindikana,
nadai
kuingia
mitini
И
если
не
получится,
я
требую
посадить
меня
в
тюрьму
Icey
so
fresh
so
creamy
Ледяной,
такой
свежий,
такой
сливочный
Most
wanted
mjini
Самый
разыскиваемый
в
городе
They're
looking
for
me
everywhere,
kaskazini
kusini
Они
ищут
меня
везде,
с
севера
на
юг
Wakinitaja
vibaya,
wanajiuma
ulimi
Если
плохо
говорят
обо
мне,
кусают
себе
локти
Someone
told
me
that,
"Cash
huwa
inaingia
dakika
90"
Кто-то
сказал
мне:
"Деньги
обычно
приходят
на
90-й
минуте"
'Member
when
I
was
skinny
Помню,
когда
я
был
тощим
Waliniweka
chini
Они
принижали
меня
Siku
nyingi
sipimi
Я
давно
не
измеряюсь
Asking
tuonane
lini
Спрашивают,
когда
увидимся
Mustang
boys,
dosh
dose
killy
killy
Парни
на
Мустангах,
деньги-деньги,
убивай-убивай
(Do-dosh
dose
killy
killy)
(Деньги-деньги,
убивай-убивай)
Juu
ya
nini,
huh?
На
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini,
huh?
Мы
спорим
на
что,
а?
Si'
huzoza
juu
ya
nini,
huh?
Ты
не
думаешь
на
что,
а?
Si'
hudishi
juu
ya
nini,
waah?
Ты
не
делаешь
ставку
на
что,
а?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Tunaulizana
juu
ya
nini?
Мы
спрашиваем
друг
друга
на
что?
Tuanidishi
juu
ya
nini?
Мы
ставим
на
что?
Tunakusmoke
juu
ya
nini?
Мы
курим
на
что?
Tunakufight
juu
ya
nini?
Мы
деремся
на
что?
Tunabishana
juu
ya
nini?
Мы
спорим
на
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini?,
Juu
ya
nini?
На
что?,
На
что?
Juu
ya
nini,
huh?
На
что,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Nalika Kasuti, David Munga
Album
$£€K
date of release
18-01-2023
Attention! Feel free to leave feedback.