Waldemar Matuska feat. Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Karla Krautgartnera - Tisíc mil (Five Hundred Miles) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Waldemar Matuska feat. Helena Vondráčková, Josef Vobruba & Orchestr Karla Krautgartnera - Tisíc mil (Five Hundred Miles)




S W.Matuškou
С У.Образование, наука
***
***
Oba: V nohách mám tisíc mil,
Оба: У меня в ногах тысяча миль,
Stopy déšť a vítr smyl
Следы дождя и ветра смыло
A můj kůň i jsme cestou znavení.
А мы с лошадью устали в дороге.
Oba: Těch tisíc mil, těch tisíc mil
Оба: тысяча миль, тысяча миль
jeden směr a jeden cíl,
У него одно направление и одна цель,
Bílej dům, to malý bílý stavení.
Белый дом, маленькое белое здание.
On: Je tam stráň a příkrej sráz,
Он: там есть склон холма и крутой склон,
Modrá tůň a bobří hráz,
Голубая тень и Бобровая плотина,
Táta s mámou, který věřej dětskejm snům.
Папа и мама, которые верят в детские мечты.
Oba: Těch tisíc mil, těch tisíc mil
Оба: тысяча миль, тысяча миль
jeden směr a jeden cíl,
У него одно направление и одна цель,
Jeden cíl, ten starej známej bílej dům.
Одна цель - старый Белый дом.
On: V nohách mám tisíc mil,
Он: в моих ногах уже есть тысяча миль,
Teď mi zbejvá jen pár chvil,
Теперь у меня осталось всего несколько минут,
Cestu znám a ta se tam k nám nemění.
Я знаю дорогу, и там для нас ничего не изменится.
Oba: Tisíc mil, těch tisíc mil
Оба: Тысяча Миль, эти тысячи миль
jeden směr a jeden cíl,
У него одно направление и одна цель,
Bílej dům, to malý bílý stavení.
Белый дом, маленькое белое здание.
On: Kousek dál a to vím,
Он: еще немного, и я это узнаю,
Vidím stoupat dým,
Я вижу, как поднимается дым,
šikmej štít střechy čnít k nebesům.
наклонный фронтон крыши обращен к небесам.
Oba: Těch tisíc mil, těch tisíc mil,
Оба: тысяча миль, тысяча миль,
jeden směr a jeden cíl,
У него одно направление и одна цель,
Jeden cíl, ten starej známej bílej dům,
Одна цель - старый знакомый Белый дом,
Jeden cíl, ten starej známej bílej dům,
Одна цель - старый знакомый Белый дом,
Jeden cíl, ten starej známej bílej dům.
Одна цель - старый Белый дом.





Writer(s): Hedy West


Attention! Feel free to leave feedback.