Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pojď Se Mnou, Lásko Má - Live
Komm Mit Mir, Meine Liebe - Live
Alejandro
Sanz
Alejandro
Sanz
Miscellaneous
Verschiedenes
Solo
Se
Me
Ocurre
Amarte
Mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Tan
pura
la
vida
y
tu
So
rein
das
Leben
und
du
Tan
llena
de
paz
So
voller
Frieden
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Llenas
mi
vida
de
luz,
Du
erfüllst
mein
Leben
mit
Licht,
Llenas
el
cielo,
la
tierra
y
el
mar
Erfüllst
den
Himmel,
die
Erde
und
das
Meer
Y
a
mi
tan
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
No
existe
un
corazon
que
lo
resista,
niña
Es
gibt
kein
Herz,
das
dem
widersteht,
Mädchen
Pero
si
lloras,
quiero
que
mis
ojos
Aber
wenn
du
weinst,
will
ich,
dass
meine
Augen
Sigan
cada
lagrima
tuya
Jeder
deiner
Tränen
folgen
Y
hasta
que
la
pierda
de
vista
Bis
ich
sie
aus
den
Augen
verliere
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti
Ich
sehe
sie
an
und
ich
sehe
dich
an
Usa
mi
alma
como
una
cometa
Sie
benutzt
meine
Seele
wie
einen
Drachen
Y
yo
muero
de
ganas
Und
ich
sterbe
vor
Verlangen
De
encontrar
la
forma
Die
Art
zu
finden
De
enseñarte
el
alma
Dir
die
Seele
zu
zeigen
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Como
va
a
ser
eso?
Wie
kann
das
sein?
Si
aun
cuando
sale
la
luna
Wenn
selbst
wenn
der
Mond
aufgeht
Mira
a
mi
ventana
Du
zu
meinem
Fenster
schaust
No
te
puedo
dejar
de
querer
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Nos
hemos
reido
y
llorado
los
tres
Wir
haben
gelacht
und
geweint,
wir
drei
Yo
quiero
darte
mi
alegria,
Ich
will
dir
meine
Freude
geben,
Mi
guitarra
y
mis
poesias
Meine
Gitarre
und
meine
Gedichte
Y
solo
se
me
ocurre
amarte...
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben...
Como
va
a
ser
eso
Wie
kann
das
sein
Si
aun
cuando
sale
la
luna
Wenn
selbst
wenn
der
Mond
aufgeht
Mira
a
mi
ventana
Du
zu
meinem
Fenster
schaust
Y
no
te
puedo
dejar
de
querer
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Nos
hemos
reido
y
llorado
los
tres
Wir
haben
gelacht
und
geweint,
wir
drei
Yo
quiero
darte
mi
alegria,
Ich
will
dir
meine
Freude
geben,
Mi
guitarra
y
mis
poesias
Meine
Gitarre
und
meine
Gedichte
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Tan
pura
la
vida
y
tu
So
rein
das
Leben
und
du
Tan
llena
de
paz
y
de
luz
So
voller
Frieden
und
Licht
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Llenas
mi
vida
de
luz...
Du
erfüllst
mein
Leben
mit
Licht...
Llenas
mi
cielo,
mi
tierra
y
mi
mar
Erfüllst
meinen
Himmel,
meine
Erde
und
mein
Meer
Y
a
mi
tan
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
La
miro
a
ella
y
te
miro
a
ti
Ich
sehe
sie
an
und
ich
sehe
dich
an
Usa
mi
alma
como
una
cometa
Sie
benutzt
meine
Seele
wie
einen
Drachen
Y
yo
muero
de
ganas
Und
ich
sterbe
vor
Verlangen
De
encontrar
la
forma
Die
Art
zu
finden
De
enseñarte
el
alma
Dir
die
Seele
zu
zeigen
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Cómo
va
a
ser
eso?
Wie
kann
das
sein?
Si
aun
cuando
sale
la
luna
Wenn
selbst
wenn
der
Mond
aufgeht
Mira
a
mi
ventana
Du
zu
meinem
Fenster
schaust
No
te
puedo
dejar
de
querer
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Nos
hemos
reido
y
llorado
los
tres
Wir
haben
gelacht
und
geweint,
wir
drei
Yo
quiero
darte
mi
alegria
Ich
will
dir
meine
Freude
geben
Quiero
darte
algo
importante
Ich
will
dir
etwas
Wichtiges
geben
Y
solo
se
me
ocurre
amarte,
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben,
Cómo
va
a
ser
eso?
Wie
kann
das
sein?
Si
aun
cuando
sale
la
luna
Wenn
selbst
wenn
der
Mond
aufgeht
Mira
mi
ventana
Du
zu
meinem
Fenster
schaust
No
te
puedo
dejar
de
querer
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Nos
hemos
reido
y
llorado
los
tres
Wir
haben
gelacht
und
geweint,
wir
drei
Yo
quiero
darte
mi
alegria
Ich
will
dir
meine
Freude
geben
Mi
guitarra
y
mis
poesias
Meine
Gitarre
und
meine
Gedichte
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Como
va
a
ser
eso?
Wie
kann
das
sein?
Si
aun
cuando
sale
la
luna
Wenn
selbst
wenn
der
Mond
aufgeht
Mira
mi
ventana
Du
zu
meinem
Fenster
schaust
No
te
puedo
dejar
de
querer
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
Nos
hemos
reido
y
llorado
los
tres
Wir
haben
gelacht
und
geweint,
wir
drei
Yo
quiero
darte
mi
alegria
Ich
will
dir
meine
Freude
geben
Mi
guitarra
y
mis
poesias
Meine
Gitarre
und
meine
Gedichte
Y
sólo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Y
solo
se
me
ocurre
amarte
Und
mir
fällt
nur
ein,
dich
zu
lieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.