Wale feat. Jeremih - The Body (feat. Jeremih) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wale feat. Jeremih - The Body (feat. Jeremih)




The Body (feat. Jeremih)
Тело (feat. Jeremih)
Baby, you got a body like a Benz (and now we know disrespect but)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса теперь мы знаем, что это неуважительно, но)
I'm just trying to drive it once again
Я просто хочу прокатиться на нем еще раз
Baby, you got a body like a Benz (I just want to provide like butterflies)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса просто хочу дать тебе почувствовать себя как бабочка)
I'm just trying to drive it once again (my shawty)
Я просто хочу прокатиться на нем еще раз (моя малышка)
Shawty, can I be your tank girl, tank girl? (Girl)
Малышка, могу ли я быть твоим механиком-водителем, механиком-водителем? (Девочка)
I start off with that, "What you drinkin', drinkin'? (Girl)
Я начну с этого: "Что ты будешь пить, пить? (Девочка)
Pardon if I'm road raging, raging
Извини, если я веду себя как бешеный на дороге, бешеный
But I know you heard my drive is crazy, crazy, uh (yeah, bro)
Но я знаю, ты слышала, что я вожу как сумасшедший, сумасшедший, ух (да, бро)
Yeah, let me pace that with some patience, let me do it 'til I fill every void, uh
Да, позволь мне добавить немного терпения, позволь мне делать это, пока я не заполню каждую пустоту, ух
You're like a Maybach, thinking damn, they ain't even make 'em like you no more
Ты как Майбах, черт возьми, таких как ты больше не делают
It's like a high beam gleaming through your eye (bling), I adore you up, baby suicide
Это как дальний свет, сияющий в твоих глазах (блеск), я обожаю тебя, детка, до самоубийства
Pro wordplay, I'm hoping I can make you smile, 'least 'til I'm out of line like a DUI
Профессиональная игра слов, надеюсь, я могу заставить тебя улыбнуться, хотя бы пока меня не остановят, как пьяного за рулем
Girl, you remind me of my Jeep (my Jeep)
Девочка, ты напоминаешь мне мой Джип (мой Джип)
Can I see what's up with that G-Wagon?
Могу ли я взглянуть на твой Гелендваген?
Can I take you off of these streets? (You're on me)
Могу ли я забрать тебя с этих улиц? (Ты моя)
To the side of me, I'm trying to see your hazards
Рядом со мной, я хочу увидеть твои аварийные огни
Trying to be with the baddest, won't be the fastest
Хочу быть с самой крутой, не буду самым быстрым
Gotta make it last, I hope you comfortable
Должен сделать это незабываемым, надеюсь, тебе удобно
I need to get to you, you're like a '62
Мне нужно добраться до тебя, ты как модель 62-го года
A little work then it's curtains when I'm skrrting through
Немного работы, и все готово, когда я прорываюсь сквозь
Came through in the group, trying to leave in the coupe
Приехал с компанией, хочу уехать на купе
That mean I got a few, but I believe in you
Это значит, что у меня есть несколько вариантов, но я верю в тебя
Trying to chase the cat, know I'm killing it, dawg
Пытаюсь поймать удачу, знаю, что у меня получается, бро
You ain't feeling me now, that mean I don't need the roof
Если ты не чувствуешь меня сейчас, значит, мне не нужна крыша
You remind me of my Jeep, I wanna ride it (what?)
Ты напоминаешь мне мой Джип, я хочу прокатиться на нем (что?)
You something like my car (what?)
Ты как моя машина (что?)
I got the keys to them, I need the keys to you
У меня есть ключи от них, мне нужны ключи от тебя
You put on a show (you put on a show)
Ты устраиваешь шоу (ты устраиваешь шоу)
You don't need no clothes (you don't need no clothes)
Тебе не нужна одежда (тебе не нужна одежда)
Give me little bit more (give me little bit more)
Дай мне немного больше (дай мне немного больше)
Always take it slow (always take it slow)
Всегда делай это медленно (всегда делай это медленно)
I know you don't wanna stop (I know you -)
Я знаю, ты не хочешь останавливаться знаю, ты -)
I'm trying to make it go (trying to make it go)
Я пытаюсь заставить это работать (пытаюсь заставить это работать)
Now speed it up like a Maserati, and look at me and pose
Теперь разгонись, как Мазерати, и посмотри на меня и позируй
Baby, you got a body like a Benz (whoa, ooh-ooh)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса (вау, у-у)
And I'm just trying to drive it once again (ooh-ooh)
И я просто хочу прокатиться на нем еще раз (у-у)
Baby, you got a body like a Benz (ooh-ooh)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса (у-у)
And I'm just trying to drive it once again (won't be writing a poetic)
И я просто хочу прокатиться на нем еще раз (не буду писать стихи)
Ah, let's get it
Ах, давай сделаем это
A good woman is scarce to us (us) and I wasn't prepared to love
Хорошая женщина - редкость для нас (нас), и я не был готов к любви
I know it sound crazy but your miles scare me
Знаю, это звучит безумно, но твой пробег пугает меня
I'm just here 'cause your character good (truth be told)
Я здесь только потому, что у тебя хороший характер (правда)
A good n- is rare to her (truth be told)
Хороший парень - редкость для нее (правда)
You heard it all, but hear this love (uh)
Ты слышала все это, но послушай эту любовь (ух)
One night with dude, I be the reason you cool
Одна ночь с парнем, и я буду причиной твоего спокойствия
So let me know am I clear enough
Так что дай мне знать, достаточно ли я ясно выразился
Yeah, what's up? Way I, way I, that's the way I think
Да, как дела? Мой путь, мой путь, вот как я думаю
Shawty straight like a concept on Bayonne Street
Малышка прямая, как концепт на Бэйоун-стрит
In the morning I slide over, she needs a ride, I'm like "Tight, let's keep it AMG"
Утром я подъезжаю, ей нужен транспорт, я такой: "Отлично, давай поедем на AMG"
Sliding down, precipitating is straight (what?)
Скользим вниз, осадки идут прямо (что?)
Top down, let me kiss your physique (what?)
Верх вниз, позволь мне поцеловать твое тело (что?)
I'm digging your fleek, I'm checkin' your gear
Я копаюсь в твоей безупречности, проверяю твою экипировку
Can tell you had a good year, spent a grip on your feet
Могу сказать, что у тебя был хороший год, потратила кучу денег на обувь
She like when I drive it, I like it in park
Ей нравится, когда я еду, мне нравится на парковке
Pull that thing over, you likely to sore
Останови эту штуку, ты, вероятно, заболеешь
I got her floating like riding on stars
Я заставляю ее парить, как будто она едет по звездам
So, I keep it GPS, see where this going (yeah)
Так что я держу GPS включенным, чтобы видеть, куда это ведет (да)
Nothing will stop it, I slide in no prob
Ничто не остановит это, я вскользь вхожу без проблем
Ch-ch-chop it, my swipe your parts (uh)
Ч-ч-рублю, я провожу по твоим частям (ух)
Things her weapon, my snake in her garden
Вещь - ее оружие, мой змей в ее саду
So know when I'm not here, the viper is on
Так что знай, когда меня нет рядом, гадюка включена
You put on a show (did you? You put on a show)
Ты устраиваешь шоу (правда? Ты устраиваешь шоу)
You don't need no clothes (you don't need no clothes)
Тебе не нужна одежда (тебе не нужна одежда)
Give me little bit more (give me little bit more)
Дай мне немного больше (дай мне немного больше)
Always take it slow (always take it slow)
Всегда делай это медленно (всегда делай это медленно)
I know you don't wanna stop (I know you)
Я знаю, ты не хочешь останавливаться знаю, ты)
I'm trying to make it go (trying to make it go)
Я пытаюсь заставить это работать (пытаюсь заставить это работать)
Now speed it up like a Maserati, and look at me and pose
Теперь разгонись, как Мазерати, и посмотри на меня и позируй
Baby, you got a body like a Benz (whoa, ooh-ooh)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса (вау, у-у)
And I'm just trying to drive it once again (ooh-ooh)
И я просто хочу прокатиться на нем еще раз (у-у)
Baby, you got a body like a Benz (ooh-ooh)
Детка, у тебя тело как у Мерседеса (у-у)
And I'm just trying to drive it once again (you tell you're comin' Silver)
И я просто хочу прокатиться на нем еще раз (ты говоришь, что приезжаешь на серебристом)
Baby, you got a body like a Benz
Детка, у тебя тело как у Мерседеса
I'm just trying to drive it once again
Я просто хочу прокатиться на нем еще раз
Baby, you got a body like a Benz
Детка, у тебя тело как у Мерседеса
I'm just trying to drive it once again
Я просто хочу прокатиться на нем еще раз





Writer(s): Robert S. Kelly, Jeremy P. Felton, Olubowale Victor Akintimehin, Kenneth Charles Coby, Cartier Grand


Attention! Feel free to leave feedback.