Lyrics and translation Wale - 50 In Da Safe
Oh,
no,
no,
no,
no,
no
О,
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
put
50
in
the
safe,
yeah
Я
положил
50
долларов
в
сейф,
да
Speedin′
off
in
a
Wraith,
oh
yeah
Мчусь
в
"Рейфе",
О
да
Had
a
dream
that
I
was
safe,
yeah
Мне
приснилось,
что
я
в
безопасности,
да
But
we
know
it
ain't
never
safe
outside
Но
мы
знаем,
что
снаружи
небезопасно.
No,
I
can′t
stand
for
the
hate,
ayy
Нет,
я
не
выношу
ненависти,
Эй!
What,
you
mad
we
took
your
chick?
(Oh
yeah)
Ты
что,
злишься,
что
мы
забрали
твою
цыпочку?
Took
her
down
to
the
track,
ayy
Отвел
ее
на
трассу,
Эй!
She
ain't
never
comin'
back,
no
dawg
Она
никогда
не
вернется,
Нет,
чувак.
I
keep
losing
pieces
of
my
mind
(Yeah,
uh-huh)
Я
продолжаю
терять
кусочки
своего
разума
(да,
ага).
This
emotion,
I
get
faded
all
the
time,
yeah
(Now,
feel
me
tho′)
Эта
эмоция,
я
все
время
угасаю,
да
(теперь
Почувствуй
меня).
Gettin′
faded
to
feel
alive,
yeah
Угасаю,
чтобы
почувствовать
себя
живым,
да
Niggas
hate,
never
in
my
face
Ниггеры
ненавидят,
но
никогда
не
смотрят
мне
в
лицо.
I've
been
famous
a
minute
now,
yeah
Я
уже
минуту
как
знаменит,
да
Tryna
maintain,
I′ma
need
my
drank
Пытаюсь
удержаться,
мне
нужно
выпить.
Functioning
alcoholic
Действующий
алкоголик
Puffin'
and
passin′
heavy
Пыхтя
и
тяжело
проходя
мимо
Nothing
is
passive
with
me
Во
мне
нет
ничего
пассивного.
Fuck
all
my
adversaries
К
черту
всех
моих
противников
Numb
it
to
go
in
public
Онеметь,
чтобы
выйти
на
публику
Fuck
who
ain't
fucking
with
me
Блядь,
кто
со
мной
не
шутит?
My
neck
is
full
of
water
Моя
шея
полна
воды.
My
cup
is
full
of
Henny
Моя
чашка
полна
Хенни.
My
cup
runneth
over
with
homies
that
never
loved
me
Моя
чаша
переполнена
друзьями,
которые
никогда
не
любили
меня.
And
shawties
that
wanna
fuck
me
И
девчонки
которые
хотят
трахнуть
меня
Say
"fuck
me",
but
can′t
forget
me
Скажи
"трахни
меня",
но
не
забудь
меня.
I
trust
in
my
god,
so
the
broads
gotta
wait
Я
верю
в
своего
бога,
так
что
бабам
придется
подождать.
'Cause
I'm
always
100
but
keep
50
in
the
safe
just
in
case
(Wale)
Потому
что
я
всегда
готов
на
все
100,
но
держу
50
в
сейфе
на
всякий
случай
(Уэйл).
I
put
50
in
the
safe,
yeah
Я
положил
50
долларов
в
сейф,
да
Speedin′
off
in
a
Wraith,
oh
yeah
Мчусь
в
"Рейфе",
О
да
Had
a
dream
that
I
was
safe,
yeah
Мне
приснилось,
что
я
в
безопасности,
да
But
we
know
it
ain′t
never
safe
outside
Но
мы
знаем,
что
снаружи
небезопасно.
No,
I
can't
stand
for
the
hate,
ayy
Нет,
я
не
выношу
ненависти,
Эй!
What,
you
mad
we
took
your
chick?
(Oh
yeah)
Ты
что,
злишься,
что
мы
забрали
твою
цыпочку?
Took
her
down
to
the
track,
ayy
Отвел
ее
на
трассу,
Эй!
She
ain′t
never
comin'
back,
no
dawg
Она
никогда
не
вернется,
Нет,
чувак.
I
keep
losing
pieces
of
my
mind
Я
продолжаю
терять
кусочки
своего
разума.
This
emotion,
I
get
faded
all
the
time,
yeah
(Look,
look,
yeah)
Эта
эмоция,
я
все
время
угасаю,
да
(смотри,
смотри,
да).
Wow,
that′s
crazy
Вау,
это
безумие
Okay,
too
dumb
to
be
loved
Ладно,
слишком
глуп,
чтобы
быть
любимым.
Too
blind
to
see
love
Слишком
слеп,
чтобы
увидеть
любовь.
Too
shy
to
shoot
shit,
then
two
shots
Tequila,
yeah
Слишком
застенчив,
чтобы
стрелять
дерьмо,
а
потом
две
рюмки
текилы,
да
Been
mocked
by
the
media
Был
высмеян
средствами
массовой
информации
Pop
oxy,
feel
nothin'
Поп-Окси,
ничего
не
чувствую.
My
baggage
so
tragic,
my
pack′s
sativa
Мой
багаж
так
трагичен,
моя
пачка-сатива.
The
ride
is
almost
over
Поездка
почти
закончилась.
I'm
tired,
I
ain't
sober
Я
устал,
я
не
трезв.
Confidence
fluctuatin′,
that′s
why
I
be
anti-social
Уверенность
колеблется,
вот
почему
я
антисоциальен.
When
I
was
young
and
comin'
up,
I
really
showed
love
Когда
я
был
молод
и
взрослел,
я
действительно
проявлял
любовь
Now,
I
know
myself
enough
to
know,
I
know
nothin′
Теперь
я
знаю
себя
достаточно,
чтобы
знать,
что
я
ничего
не
знаю.
I
roll
somethin',
I
root
for
those
that
don′t
support
me
Я
кое-что
скручиваю,
я
болею
за
тех,
кто
меня
не
поддерживает.
Don't
got
homies,
the
IRS
kinda
close
to
me
though
У
меня
нет
корешей,
хотя
налоговая
служба
вроде
как
близка
ко
мне
Know
what′s
crazy?
I'm
tired
of
makin'
music
but
how
my
anxiety
set
up,
my
therapist
get
my
show
money
Знаешь,
что
такое
сумасшествие?
Я
устал
делать
музыку,
но
как
устроена
моя
тревога,
мой
психотерапевт
получает
деньги
на
шоу
I
put
50
in
the
safe,
yeah
Я
положил
50
долларов
в
сейф,
да
Speedin′
off
in
a
Wraith,
oh
yeah
(Wale)
Мчусь
в
"Рейфе",
О
да
(Уэйл).
Had
a
dream
that
I
was
safe,
yeah
Мне
приснилось,
что
я
в
безопасности,
да
But
we
know
it
ain′t
never
safe
outside
Но
мы
знаем,
что
снаружи
небезопасно.
No,
I
can't
stand
for
the
hate,
ayy
Нет,
я
не
выношу
ненависти,
Эй!
What,
you
mad
we
took
your
chick?
(Oh
yeah)
Ты
что,
злишься,
что
мы
забрали
твою
цыпочку?
Took
her
down
to
the
track,
ayy
Отвел
ее
на
трассу,
Эй!
She
ain′t
never
comin'
back,
no
dawg
Она
никогда
не
вернется,
Нет,
чувак.
I
keep
losing
pieces
of
my
mind
Я
продолжаю
терять
кусочки
своего
разума.
This
emotion,
I
get
faded
all
the
time,
yeah
Эта
эмоция,
я
все
время
угасаю,
да
Gettin′
faded
to
feel
alive,
yeah
Угасаю,
чтобы
почувствовать
себя
живым,
да
Now
I
need
my
drank
Теперь
мне
нужно
выпить.
Gettin'
faded
to
feel
alive
Я
угасаю,
чтобы
почувствовать
себя
живым.
Never
in
my
faith,
yeah
Никогда
в
моей
вере,
да
Never
in
my
face,
yeah
Никогда
мне
в
лицо,
да
I′ma
need
my
drank
Мне
нужно
выпить.
Oh
lord,
the
young
super
villain
of
this
music
industry
О
боже,
молодой
суперзлодей
этой
музыкальной
индустрии
It's
foolish
really
'cause
when
you
get
on,
they
be
off
На
самом
деле
это
глупо,
потому
что
когда
ты
садишься,
они
уже
уходят.
And
when
you
be
hot,
like
super,
super
hot,
the
rest
who
ain′t
sweat
you
is
now
pressed
to
be
cool
with
you
И
когда
ты
становишься
горячим,
как
супер-супер-горячий,
остальные,
кто
не
потеет
с
тобой,
теперь
вынуждены
быть
прохладными
с
тобой.
Show
money
Покажите
деньги
I
put
50
in
the
safe,
yeah
Я
положил
50
долларов
в
сейф,
да
Speedin′
off
in
a
Wraith,
oh
yeah
(Wale)
Мчусь
в
"Рейфе",
О
да
(Уэйл).
Had
a
dream
that
I
was
safe,
yeah
Мне
приснилось,
что
я
в
безопасности,
да
But
we
know
it
ain't
never
safe
outside
Но
мы
знаем,
что
снаружи
небезопасно.
No,
I
can′t
stand
for
the
hate,
ayy
Нет,
я
не
выношу
ненависти,
Эй!
What,
you
mad
we
took
your
chick?
(Oh
yeah)
Ты
что,
злишься,
что
мы
забрали
твою
цыпочку?
Took
her
down
to
the
track,
ayy
Отвел
ее
на
трассу,
Эй!
She
ain't
never
comin′
back,
no
dawg
Она
никогда
не
вернется,
Нет,
чувак.
I
keep
losing
pieces
of
my
mind
Я
продолжаю
терять
кусочки
своего
разума.
This
emotion,
I
get
faded
all
the
time,
yeah
(Oh
yeah)
Эта
эмоция,
я
все
время
угасаю,
да
(О
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chauncey Hollis, Olubowale Victor Akintimehin, David Bowden
Attention! Feel free to leave feedback.