Lyrics and translation Wale - Cliché (feat. Ari Lennox & Boogie)
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
So
we
don't
even
try
Поэтому
мы
даже
не
пытаемся.
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
We
don't
even
try
Мы
даже
не
пытаемся.
What
if
love
is
nothing
more
than
a
fairy
tale?
Что,
если
любовь
- не
более
чем
сказка?
I
care
and
all,
but
I'm
fearing
this
here
a
carousel
to
me
Мне
не
все
равно,
но
я
боюсь,
что
это
карусель
для
меня.
I'm
here
and
gone
to
you,
hear
my
songs
playing
Я
здесь
и
ушел
к
тебе,
услышь,
как
играют
мои
песни.
We
get
on
and
off
like
we
horizontally
horse-playing
Мы
входим
и
выходим,
как
будто
играем
на
лошадях.
You
need
somebody
with
some
patience,
shorty,
yeah
Тебе
нужен
кто-то
терпеливый,
коротышка,
да
I
need
somebody
that
hate
to
party,
uh
Мне
нужен
кто-то,
кто
ненавидит
вечеринки,
э-э-э
...
You
need
somebody
that's
less
busy
Тебе
нужен
кто-то
менее
занятой.
I
need
a
woman
that's
praying
for
me,
but
hesitate
to
call
me
Мне
нужна
женщина,
которая
молится
за
меня,
но
не
решается
позвонить.
I'm
hot,
cold,
the
doctor
calling
that
bipolar
Мне
то
жарко,
то
холодно,
доктор
называет
это
биполярным
расстройством.
Ha,
that's
undersold,
she
rock
with
me,
she
got
five
boyfriends
Ха,
это
недооценка,
она
зажигает
со
мной,
у
нее
пять
бойфрендов
I
can't
explain,
my
brain
think
in
multiple
colors
Я
не
могу
объяснить,
мой
мозг
мыслит
разными
цветами.
Though
all
of
'em
dull
when
anxiety
rival
my
depression
Хотя
все
они
скучны,
когда
тревога
соперничает
с
моей
депрессией.
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
All
these
girls
ain't
right
right
here
Все
эти
девушки
здесь
не
в
порядке
When
it's
dark,
I
need
some
time
alone
Когда
стемнеет,
мне
нужно
побыть
одной.
So
she
won't
see
me
cry
or
lie
Так
что
она
не
увидит,
как
я
плачу
или
ЛГУ.
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
So
we
don't
even
try
Поэтому
мы
даже
не
пытаемся.
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
So
we
don't
even
try
(don't
even
try)
Поэтому
мы
даже
не
пытаемся
(даже
не
пытаемся).
Steep
is
the
climb,
you
won't
even
leave
me
a
line,
uh
Подъем
крут,
ты
даже
не
оставишь
мне
ни
строчки,
а
Greedy
is
pride,
you
gon'
eat
me
alive,
uh
Жадность
- это
гордость,
ты
съешь
меня
живьем,
а
Sweeter
the
pie,
the
more
it
sprinkled
with
lies,
uh
Чем
слаще
пирог,
тем
больше
в
нем
лжи.
By
any
means,
you
give
me
means
to
survive
Во
что
бы
то
ни
стало,
ты
даешь
мне
возможность
выжить.
We
got
shit
that
we
should
speak
about
У
нас
есть
дерьмо,
о
котором
мы
должны
поговорить.
'Bout
how
you
started
fucking
О
том,
как
ты
начал
трахаться
Yeah,
we
gon
bleep
it
out
Да,
мы
все
испортим.
I
sit
and
think
about
just
how
the
right
path
could
be
the
wrong
direction
Я
сижу
и
думаю
о
том,
как
правильный
путь
может
оказаться
неправильным.
But
falling
back
is
progress,
it's
all
about
perspective
Но
отступление
- это
прогресс,
все
дело
в
перспективе.
I'm
saying
though,
I
am
too
selfish
to
leave
you
all
that
I
got,
uh
Хотя
я
говорю,
что
я
слишком
эгоистичен,
чтобы
оставить
тебе
все,
что
у
меня
есть,
э-э-э
...
That
shit
harder
than
mending
shit
with
my
pops,
uh
Это
дерьмо
сложнее,
чем
чинить
его
с
моим
папашей,
э-э-э
...
That
shit
harder
than
women
giving
out
props
Это
тяжелее,
чем
женщины,
раздающие
реквизит.
And
niggas
hitting
at
cops
who
bought
the
cap
that
you
copped
А
ниггеры
нападают
на
копов
которые
купили
кепку
которую
ты
купил
'Cause
you
way
different
when
you're
solo
Потому
что
ты
совсем
другой,
когда
ты
один.
You
seem
happy
in
your
photos
Ты
выглядишь
счастливой
на
своих
фотографиях.
I'm
way
different
'round
my
bro-bros
Я
совсем
другой
рядом
со
своими
братанами.
I
guess
it's
places
we
just
won't
go,
won't
go
Я
думаю,
это
места,
куда
мы
просто
не
пойдем,
не
пойдем.
Really
hiding
Действительно
прячется
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
So
we
don't
even
try
Поэтому
мы
даже
не
пытаемся.
Mama
told
me
life's
not
fair
Мама
говорила
мне,
что
жизнь
несправедлива.
So
cliche
advice
right
there
Так
что
банальный
совет
прямо
здесь
The
time
we
wasted,
time
we
lost
Время,
которое
мы
потратили
впустую,
время,
которое
мы
потеряли
So
we
don't
even
try
(don't
even
try)
Поэтому
мы
даже
не
пытаемся
(даже
не
пытаемся).
Oh,
don't
even
try
О,
даже
не
пытайся.
'Cause
your
momma
did
a
number
on
you,
babe
Потому
что
твоя
мама
сделала
тебе
номер,
детка
I
don't
know
if
I
can
ease
it,
yeah
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
облегчить
это,
да
Your
momma
did
a
number
on
you,
babe
Твоя
мама
сделала
с
тобой
номер,
детка.
I
know
you're
tired
of
this,
hey,
yeah
Я
знаю,
что
ты
устал
от
этого,
Эй,
да
Oh,
you're
tired
О,
ты
устала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Courtney Shanade Salter, Joelle Marie James, Philip Adetumbi, Anthony Tremaine Dixson, Olubowale Victor Akintimehin
Attention! Feel free to leave feedback.