Lyrics and translation Wale feat. Jamie Foxx - Dearly Beloved (feat. Jamie Foxx)
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
(Don't
forget)
hmm,
love
(Не
забывай)
хм,
любимая
I'm
'bout
to
spark
Я
вот-вот
вспыхну.
No,
she
don't
love
me
no
more
Нет,
она
меня
больше
не
любит.
Ain't
even
funny
no
more
Это
уже
даже
не
смешно
She
had
to
move
on
Она
должна
двигаться
дальше.
To
someone
who
got
what
she
need
Кому-то,
у
кого
есть
то,
что
ей
нужно.
I
only
got
what
she
want
У
меня
есть
только
то,
что
она
хочет.
I
hope
you
covered
in
diamonds
today
Надеюсь,
сегодня
ты
вся
в
бриллиантах.
Hope
you
don't
question
the
time
and
the
day
Надеюсь,
ты
не
задаешься
вопросом
о
времени
и
дне.
Hope
that
you
know
that
your
mama
ain't
like
me
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
твоя
мама
не
такая,
как
я.
And
that's
why
I
probably
not
by
you
today
И
именно
поэтому
я,
наверное,
не
рядом
с
тобой
сегодня.
Yeah,
dearly
beloved
was
lucky
to
love
you
but
I
ain't
recovered
yet
Да,
мой
дорогой
возлюбленный,
мне
повезло
любить
тебя,
но
я
еще
не
оправился.
So
maybe
I'm
jealous
but
slim
in
that
tux
doesn't
look
like
a
level
up
Так
что,
может
быть,
я
завидую,
но
Слим
в
этом
смокинге
не
выглядит
на
высоте.
I
think
there
is
pressure,
your
sister
is
young
and
she
chillin',
she
settled
up
Я
думаю,
что
есть
давление,
твоя
сестра
молода,
и
она
расслабляется,
она
остепенилась
So
you
gonna
sell
yourself
short
of
perfection
and
get
you
a
good
enough
Так
что
ты
собираешься
продать
себя
недостойно
совершенства
и
получить
достаточно
хорошего
If
I
got
too
lazy
pursuing
you,
stopped
chasing
Если
мне
было
слишком
лень
преследовать
тебя,
я
перестал
преследовать
тебя.
I
just
called
you
at
2 a.m.,
complicated,
immature
and
confused
Я
только
что
позвонил
тебе
в
2 часа
ночи,
запутанный,
незрелый
и
сбитый
с
толку.
'Cause
I
want
you
but
don't
know
what
to
do
with
you
Потому
что
я
хочу
тебя,
но
не
знаю,
что
с
тобой
делать
.
But
you
beloved
Но
ты
любимая
And
truly
deserve
better
И
действительно
заслуживаешь
лучшего.
Let
me
ask
somethin',
do
you
want
him
or
forever
with
him?
Позволь
спросить,
ты
хочешь
его
или
навсегда
с
ним?
What's
the
difference?
Don't
forget
it
В
чем
разница?
-не
забывай
об
этом.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be-,
dearly
beloved
Нежно
будь,
нежно
люби.
Dearly
be,
dearly...
Дорогой
будь,
дорогой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Foxx
Attention! Feel free to leave feedback.