Lyrics and translation Wale - Name Ring Bell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Name Ring Bell
Имя звенит колокольчиком
Look,
I
got
Смотри,
у
меня
Look,
I
got
it,
the
sound
Смотри,
у
меня
есть
этот
звук
Anyway,
you
can
catch
me
any
day
В
любом
случае,
ты
можешь
застать
меня
в
любой
день
Sippin'
Hennessey,
all
of
my
peeps
got
heavy
chains
Попиваю
Hennessy,
все
мои
ребята
в
увесистых
цепях
Who
name
bell
ring?
(What?)
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
(Что?)
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Like
(ting-a-ling-a-ling),
like
(ting-a-ling-a-ling)
Как
(динь-динь-динь),
как
(динь-динь-динь)
Like
(ting-a-ling-a-ling),
right
(ting-a-ling-a-ling)
Как
(динь-динь-динь),
верно
(динь-динь-динь)
Who
name
bell
ring?
(Ting-a-ling-a-ling)
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
(Динь-динь-динь)
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
You
try
and
make
some
money,
some
enemies
coming
with
that
Пытаешься
заработать
денег
— вместе
с
ними
появляются
враги
Niggas
wanna
troll,
there's
a
trophy,
they
get
a
mention
Хейтеры
хотят
троллить,
есть
трофей
— они
получают
упоминание
A
lot
of
my
haters
is
mad
but
I
forgive
'em
Многие
мои
ненавистники
злятся,
но
я
прощаю
их
'Cause
every
bad
bitch
in
the
city
tatted
"Ambition"
Ведь
каждая
красотка
в
городе
набила
тату
"Ambition"
(Амбиции)
Nah,
nah,
fuck
your
initials
Нет,
нет,
к
черту
твои
инициалы
Every
bad
bitch
where
you
live
tatted
"Ambition"
Каждая
красотка
там,
где
ты
живешь,
набила
тату
"Ambition"
Told
mе
that
I
got
it,
said
I
been
had
it
Сказала
мне,
что
у
меня
это
есть,
сказала,
что
это
всегда
было
во
мне
She
said,
"I've
been
broken",
I
said,
"I
been
crackin'"
Она
сказала:
"Я
была
сломлена",
я
сказал:
"Я
был
крутым"
Now
I'm
on
a
scеne,
pocket
full
of
green
Теперь
я
на
сцене,
карманы
полны
зелени
First
magazine,
I
was
in
Supreme
Первый
журнал,
я
был
в
Supreme
Y'all
was
in
the
bleachers,
talking
'bout
sneakers
Вы
все
были
на
трибунах,
болтали
о
кроссовках
Ask
your
favorite
rapper,
who
his
favorite
teacher
Спроси
своего
любимого
рэпера,
кто
его
любимый
учитель
Who
he
tryna
be,
why
I
gotta
B.S.?
Кем
он
пытается
быть,
почему
я
должен
врать?
I
don't
gotta
be
liked
but
I'ma
always
be
good
Мне
не
обязательно
нравиться
всем,
но
я
всегда
буду
хорош
Ain't
gon'
always
be
right
but
know
my
loyalty
good
Не
всегда
буду
прав,
но
знай,
моя
преданность
крепка
Some
niggas
quick
to
speak
out
but
too
pussy
to
speak
up,
uh
Некоторые
быстро
говорят,
но
слишком
трусливы,
чтобы
говорить
открыто,
а
Anyway,
you
can
catch
me
any
day
В
любом
случае,
ты
можешь
застать
меня
в
любой
день
Sippin'
Hennessey,
all
of
my
peeps
got
heavy
chains
Попиваю
Hennessy,
все
мои
ребята
в
увесистых
цепях
Who
name
bell
ring?
(What?)
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
(Что?)
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Like
(ting-a-ling-a-ling),
like
(ting-a-ling-a-ling)
Как
(динь-динь-динь),
как
(динь-динь-динь)
Like
(ting-a-ling-a-ling),
right
(ting-a-ling-a-ling)
Как
(динь-динь-динь),
верно
(динь-динь-динь)
Who
name
bell
ring?
(ting-a-ling-a-ling)
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
(динь-динь-динь)
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Yeah,
lay
low,
nobody
move
'till
I
say
so
Да,
лежать
низко,
никто
не
двигается,
пока
я
не
скажу
That's
my
hermano,
we
in
Tulum
stacking
pesos
Это
мой
hermano
(брат),
мы
в
Тулуме
копим
песо
I
remember
plotting
in
a
diner,
me
and
J.
Cole
Я
помню,
как
мы
строили
планы
в
закусочной,
я
и
J.
Cole
Now
we
don't
freestyle
'cause
I
been
styling
in
some
bankroll
Теперь
мы
не
фристайлим,
потому
что
я
стильно
разбрасываюсь
деньгами
Rest
in
piece
to
Bankroll,
y'all
ain't
gotta
bankroll
Покойся
с
миром,
Bankroll,
у
вас
всех
нет
денег,
как
у
Bankroll
Y'all
be
talking
Rolex
but
y'all
be
thinking
sicko
Вы
говорите
о
Rolex,
но
думаете
как
больные
Soldiers
on
the
way
if
you
wan'
play
'cause
I
ain't
playful
Солдаты
на
подходе,
если
хочешь
поиграть,
потому
что
я
не
игривый
I
got
bitches,
I
got
paper
but
I'm
great
'cause
I
got
favors
У
меня
есть
красотки,
у
меня
есть
деньги,
но
я
великолепен,
потому
что
у
меня
есть
связи
Boy,
I'm
on
a
scene,
pocket
full
of
green
Парень,
я
на
сцене,
карманы
полны
зелени
Used
to
rock
Moschino,
used
to
sell
Miskeen
Раньше
носил
Moschino,
раньше
продавал
Miskeen
Say
I
got
a
ego,
I
deserve
a
EGOT
Говорят,
у
меня
есть
эго,
я
заслуживаю
EGOT
Introvert,
he
acting
like
them
things
can't
sing
out
Интроверт,
он
ведет
себя
так,
будто
эти
штуки
не
могут
петь
Rocking
with
the
team,
I
done
brought
Hakeem
out
Зажигаю
с
командой,
я
вывел
Хакима
Say
I
need
my
flowers,
the
cookies
come
to
me
now
Говорят,
мне
нужны
мои
цветы,
печеньки
сами
идут
ко
мне
сейчас
Bring
the
DMV
out,
glad
they
think
of
me
now
Выводи
DMV,
рад,
что
они
думают
обо
мне
сейчас
Love
it
or
you
hate
it
but
say,
"Thank
you"
when
I
be
out,
boy
Любите
это
или
ненавидьте,
но
скажите
"Спасибо",
когда
я
буду
уходить,
парень
Anyway,
you
can
catch
me
any
day
В
любом
случае,
ты
можешь
застать
меня
в
любой
день
Sippin'
Hennessey,
all
of
my
peeps
got
heavy
chains
Попиваю
Hennessy,
все
мои
ребята
в
увесистых
цепях
Who
name
bell
ring?
(What?)
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
(Что?)
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Like,
like,
like,
right
Как,
как,
как,
верно
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Who
name
bell
ring?
Чье
имя
звенит
колокольчиком?
Ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
Ting-a-ling-a-ling,
ting-a-ling-a-ling
Динь-динь-динь,
динь-динь-динь
Ting-a-ling-a-ling,
school
bell
a
ring
Динь-динь-динь,
школьный
звонок
звенит
Knife
and
fork
a
fight
fi
dumplin'
Нож
и
вилка
дерутся
за
клецку
Booyaka,
booyaka,
call
Shabba
Rankin'
Booyaka,
booyaka,
зови
Шаббу
Ранкина
Shabba
Ranks
disappear
and
tear
another
man
chin
Шабба
Ранкс
исчезает
и
разбивает
подбородок
другому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olubawale Akintimehin
Attention! Feel free to leave feedback.