Lyrics and translation Wale - Caramel
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
(God
bless
the
life,
Chuck
Life)
Ты
мне
шлешь
(Боже,
благослови
эту
жизнь,
Чак
Лайф)
I
won't
complain
(we
love
you)
Я
не
жалуюсь
(мы
любим
тебя)
Just
don't
go
away
(church)
Только
не
уходи
(церковь)
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
Ты
мне
шлешь
I
won't
complain
(what's
sweet,
right?)
Я
не
жалуюсь
(какая
сладкая,
правда?)
Just
don't
go
away
(what's
sweet)
Только
не
уходи
(какая
сладкая)
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
Ты
мне
шлешь
I
won't
complain
(yeah,
look,
mm)
Я
не
жалуюсь
(да,
смотри,
мм)
Just
don't
go
away
(uh,
look)
Только
не
уходи
(ух,
смотри)
The
sweetest
thing
I
ever
known
Самая
сладкая,
кого
я
знал
Cupid
caught
me
with
no
Kevlar,
love,
my
shit
exposed
Купидон
подстрелил
меня
без
бронежилета,
любовь,
моя
душа
нараспашку
My
heart
is
bleedin'
on
my
sleeve
but
it
ain't
even
broke
Мое
сердце
кровоточит,
но
оно
даже
не
разбито
It's
just
that
everybody
see
what
I
ain't
meant
to
show
Просто
все
видят
то,
что
я
не
должен
показывать
And
if
I'm
fallin'
you
ain't
gotta
be
my
pick
me
up
И
если
я
падаю,
тебе
не
нужно
меня
поднимать
The
path
you
walkin'
probably
hard
enough,
that's
really
love
Твой
путь,
вероятно,
и
так
достаточно
труден,
это
настоящая
любовь
I'm
really
goin'
through
some
problems
I
won't
share
with
her
У
меня
действительно
есть
проблемы,
которыми
я
не
поделюсь
с
тобой
I
let
her
walk
and
pray
that
God
will
send
her
when
I'm
good,
good
Я
отпускаю
тебя
и
молюсь,
чтобы
Бог
послал
тебя
обратно,
когда
я
буду
в
порядке
Don't
be
geekin',
no
no,
spend
a
week
all
alone
Не
психуй,
нет-нет,
проведи
неделю
в
одиночестве
I've
been
chasin'
these
goals,
I've
been
unreachable,
don't
I
Я
гнался
за
этими
целями,
я
был
недосягаем,
разве
нет?
It's
facetious
to
think
that
she
made
me
squeeze
in
this
boy
Смешно
думать,
что
она
заставила
меня
втиснуть
этого
парня
You
'on't
really
know
people
'til
y'all
be
speakin'
to
lawyers
Ты
не
знаешь
людей
по-настоящему,
пока
не
поговоришь
с
адвокатами
Is
your
job
your
passion?
Is
your
passion
your
love?
Твоя
работа
— твоя
страсть?
Твоя
страсть
— твоя
любовь?
Is
your
love
your
world?
Is
your
world
not
enough?
Твоя
любовь
— твой
мир?
Твоего
мира
недостаточно?
If
you
chasin'
then
chase
it,
will
it
be
bad
or
be
good?
Если
ты
гонишься,
то
гонись,
будет
ли
это
плохо
или
хорошо?
Until
you
carry
'em
both,
nothing
is
caramel
though,
what's
sweet?
Пока
ты
не
несешь
и
то,
и
другое,
ничто
не
карамельно,
что
сладко?
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
Ты
мне
шлешь
I
won't
complain
Я
не
жалуюсь
Just
don't
go
away
Только
не
уходи
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
Ты
мне
шлешь
I
won't
complain,
just
(I
got
you
too)
Я
не
жалуюсь,
просто
(я
тоже
тебя
понимаю)
Don't
go
away
(I'm
on)
Не
уходи
(я
в
деле)
Look,
bag
chasin'
(bag
chasin')
activated
(activated)
Смотри,
погоня
за
деньгами
(погоня
за
деньгами)
активирована
(активирована)
Locked
and
focused
(locked
and
focused)
Собран
и
сосредоточен
(собран
и
сосредоточен)
I
be
at
this
paper
(get
this
money)
Я
занят
этими
деньгами
(зарабатываю
деньги)
She
like
my
vibe
(like
my
vibe)
hate
my
grind
(hate
my
grind)
Ей
нравится
моя
атмосфера
(нравится
моя
атмосфера),
ненавидит
мою
работу
(ненавидит
мою
работу)
When
I'm
on
my
time
(one
more
time)
Когда
я
занимаюсь
своим
делом
(еще
раз)
I
be
lackin'
patience,
look,
look,
look
Мне
не
хватает
терпения,
смотри,
смотри,
смотри
Bag
chaser
(bag
chaser)
activated
(activated)
Погоня
за
деньгами
(погоня
за
деньгами)
активирована
(активирована)
Locked
and
focused
(locked
and
focused)
Собран
и
сосредоточен
(собран
и
сосредоточен)
I
be
at
that
paper
(get
this
money)
Я
занят
этими
деньгами
(зарабатываю
деньги)
Shorty
like
my
vibe
(like
my
vibe)
but
she
hate
my
grind
(one
more
time)
Малышке
нравится
моя
атмосфера
(нравится
моя
атмосфера),
но
она
ненавидит
мою
работу
(еще
раз)
When
I'm
on
my
time
(one
more
time)
Когда
я
занимаюсь
своим
делом
(еще
раз)
I
be
lackin'
patience,
woo
Мне
не
хватает
терпения,
ух
I
know
she
like
attention,
initially
I
ditched
it
Я
знаю,
ей
нравится
внимание,
сначала
я
его
избегал
But
now
I'm
on
this
mission,
I
guess
that
insufficient
Но
теперь
я
на
этой
миссии,
думаю,
этого
недостаточно
And
bitches
ain't
your
competition,
you
viral,
they
wishin'
И
сучки
— не
твои
конкуренты,
ты
вирусный,
они
желают
It's
just
my
admiration
for
you
rival
my
ambition
Просто
мое
восхищение
тобой
соперничает
с
моими
амбициями
My
talent
is
super
special,
pursuin'
you
super
selfish
Мой
талант
особенный,
добиваться
тебя
— очень
эгоистично
My
superwoman
super,
but
me
I'm
too
superficial
Моя
суперженщина
супер,
но
я
слишком
поверхностный
Money
ain't
e'rything
but
it's
e'rything
we
envision
Деньги
— это
не
всё,
но
это
всё,
что
мы
представляем
That
caramel
I've
been
huggin'
ain't
sweeter
than
Hershey
Kisses
Та
карамель,
которую
я
обнимал,
не
слаще
поцелуев
Hershey
Right,
listen
Верно,
слушай
Caramel
kisses
(yeah,
hmm,
hmm,
hmm)
Карамельные
поцелуи
(да,
хмм,
хмм,
хмм)
You
send
my
way
(you
send
my
way,
ha)
Ты
мне
шлешь
(ты
мне
шлешь,
ха)
I
won't
complain
(hold
up)
Я
не
жалуюсь
(подожди)
Just
don't
go
away
(let
it
drop,
like
that)
Только
не
уходи
(дай
этому
упасть,
вот
так)
Caramel
kisses
Карамельные
поцелуи
You
send
my
way
(you
send
my
way,
woah
oh)
Ты
мне
шлешь
(ты
мне
шлешь,
воу
оу)
I
won't
complain
Я
не
жалуюсь
Just
don't
go
away
(Chuck
Life,
baby)
Только
не
уходи
(Чак
Лайф,
детка)
Caramel
kisses
(activated)
Карамельные
поцелуи
(активировано)
You
send
my
way
(locked
and
focused,
I
be
at
this
paper)
Ты
мне
шлешь
(собран
и
сосредоточен,
я
занят
этими
деньгами)
I
won't
complain
(she
like
my
vibe,
she
hate
my
grind)
Я
не
жалуюсь
(ей
нравится
моя
атмосфера,
она
ненавидит
мою
работу)
Just
don't
go
away
(but
I'm
on
my
time,
Chuck
Life)
Только
не
уходи
(но
я
занимаюсь
своим
делом,
Чак
Лайф)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faith Renee Evans, Daron Tavaris Jones, Michael Marcel Keith, Marvin E. Scandrick, Olubowale Victor Akintimehin, Robert Harper, Quinnes Daymond Parker, Leigh Vincent Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.