Lyrics and translation Wale feat. Rick Ross - Light Years (feat. Rick Ross)
(Justice
League)
(Лига
Справедливости)
(8-8-8-8-8
Bars)
(8-8-8-8-8
Баров)
I
am
light
years
ahead
of
these
niggas
Я
на
несколько
световых
лет
опережаю
этих
ниггеров
I'm
thinkin'
bigger,
we
can
link
up,
but
we
know
the
difference
Я
думаю
о
большем,
мы
можем
соединиться,
но
мы
знаем
разницу.
Yeah,
and
I
don't
move
like
an
industry
nigga
Да,
и
я
двигаюсь
не
так,
как
индустриальный
ниггер.
My
life
is
under
a
microscope,
my
chemistry
special
Моя
жизнь
под
микроскопом,
моя
химия
особенная.
Uh,
the
gangsters
angsty
in
my
section
Э-э,
гангстеры
в
моей
секции
злятся.
You
niggas
speak
on
me,
have
you
leakin'
like
dirty
business
Вы,
ниггеры,
говорите
обо
мне,
вы
просачиваетесь,
как
грязное
дело
30
niggas
with
.30's
on
'em,
you
act
numb
30
ниггеров
с
30-м
калибром
при
себе,
а
ты
ведешь
себя
оцепенело
Until
them
drums
touch
you,
you're
actin'
different
Пока
тебя
не
коснутся
барабаны,
ты
ведешь
себя
по-другому.
Now
who
you
feelin'?
(Brrt)
А
теперь,
кого
ты
чувствуешь?
(Бррт)
And
I'm
ready
for
whatever,
and
I'm
heavy
where
you
at
И
я
готов
ко
всему,
и
мне
тяжело
там,
где
ты.
So
tell
me
why
you're
mad,
y'all
can't
keep
up
Так
скажи
мне,
почему
ты
злишься,
вы
все
не
можете
идти
в
ногу
со
мной
And
your
girl
sit
in
my
Benz,
then
I
open
her
head
И
твоя
девушка
садится
в
мой
"Бенц",
а
потом
я
открываю
ей
голову.
Then
I
open
up
her
legs,
y'all
can't
keep
up
А
потом
я
раздвигаю
ей
ноги,
и
вы
все
не
можете
за
мной
угнаться.
Uh,
double
M,
we
forever
the
legends
Э-э,
двойная
м,
мы
навсегда
останемся
легендами.
Rest
in
peace
to
Black
and
Peanut,
they
seen
my
potential
Покойся
с
миром,
Блэк
и
арахис,
они
увидели
мой
потенциал.
I
used
to
borrow
Ross'
whips
to
go
pick
up
some
women
Я
брал
у
Росса
кнуты,
чтобы
подцепить
женщин.
Run
through
Carol
City,
I'm
vicious
like
I'm
Willis
McGahee
Бегу
по
Кэрол-Сити,
я
порочен,
как
Уиллис
Макгахи.
Been
double
M
for
like
a
decade
though
Хотя
я
был
двойником
м
уже
лет
десять
Nobody
seein'
it
from
now
'til
siempre
though
Но
никто
не
увидит
этого
с
этого
момента
и
до
самого
семпре
They
say
I
do
things,
I'm
insane
and
get
psycho
Они
говорят,
что
я
делаю
вещи,
я
сумасшедший
и
становлюсь
психом.
I'm
pro-black,
my
cloth
top
look
like
Kente
though
Я
про-Блэк,
хотя
мой
матерчатый
топ
выглядит
как
Кенте
I'm
gone,
wow
Я
ушел,
вау
And
I'm
ready
for
whatever,
and
I'm
heavy
where
you
at
И
я
готов
ко
всему,
и
мне
тяжело
там,
где
ты.
So
tell
me
why
you're
mad,
y'all
can't
keep
up
Так
скажи
мне,
почему
ты
злишься,
вы
все
не
можете
идти
в
ногу
со
мной
And
your
girl
sit
in
my
Benz,
then
I
open
her
head
И
твоя
девушка
садится
в
мой
"Бенц",
а
потом
я
открываю
ей
голову.
(I
honestly
feel
like
you
gotta
know
your
past
to
know
your
future)
(Честно
говоря,
мне
кажется,
что
ты
должен
знать
свое
прошлое,
чтобы
знать
свое
будущее)
Then
I
open
up
her
legs,
y'all
can't
keep
up
А
потом
я
раздвигаю
ей
ноги,
и
вы
все
не
можете
за
мной
угнаться.
(Gotta
know
where
you're
from
to
know
where
you're
goin')
(Нужно
знать,
откуда
ты,
чтобы
знать,
куда
идешь)
I'm
in
the
mood
to
watch
my
son
become
a
man
Я
в
настроении
наблюдать,
как
мой
сын
становится
мужчиной.
Colin
Kaepernick
scramblin'
in
the
South
of
France
Колин
Каперник
карабкается
на
юг
Франции.
See
the
kids
in
the
park,
I
pray
your
gun'll
jam
Увидев
детей
в
парке,
я
молюсь,
чтобы
твой
пистолет
заклинило.
Set
examples
for
all
the
hustlers
who
holdin'
hands
Подайте
пример
всем
жуликам,
которые
держатся
за
руки.
Consequences,
at
odds
with
all
the
older
heads
Последствия,
противоречащие
всем
старшим
головам.
New
money,
cigars,
who
really
know
the
ledge?
Новые
деньги,
сигары,
кто
знает,
что
такое
карниз?
Earth,
wind
and
fire,
birthed
my
desire
Земля,
ветер
и
огонь
породили
мое
желание.
Cheers
to
the
hustlers,
toast
to
the
choir
Выпьем
за
барыг,
выпьем
за
хор!
Waterfall
at
the
crib
while
the
strip
dry
Водопад
у
кроватки,
пока
полоска
сохнет.
200
thou'
for
a
show
for
the
tenth
time
(m-m-m)
200
тысяч
за
шоу
в
десятый
раз
(м-м-м)
Light
years,
now
we
trendin'
light
years
Световые
годы,
теперь
мы
в
тренде
световых
лет.
Life
sentence
for
my
lil'
man,
that's
light
years
Пожизненный
срок
для
моего
малыша
- это
световые
годы.
Day
dreamin',
gettin'
brain
in
some
nice
wheels
Грезы
наяву,
мозги
в
хороших
колесах.
And
I'm
still
seein'
Trump
in
all
my
nightmares
И
я
до
сих
пор
вижу
Трампа
во
всех
своих
кошмарах.
Still
won't
see
enough
with
all
the
white
sales
Все
равно
не
увидишь
достаточно
со
всеми
этими
белыми
продажами
No,
I
still
won't
see
enough
with
all
the
white
sales
Нет,
я
все
равно
не
увижу
достаточно
со
всеми
этими
белыми
продажами.
Went
from
film,
now
you
baggin'
up
at
Trader
Joe's
Ушел
из
кинофильма,
А
теперь
торчишь
у
трейдера
Джо.
Foreclose
on
your
home,
that's
just
the
way
it
goes
Лишить
права
выкупа
твой
дом
- вот
как
это
бывает.
Invest
in
yourself,
blessed
for
light
years
Инвестируй
в
себя,
благословенный
на
световые
годы.
Versace
or
Huarache
in
my
new
Nike
gear
Версаче
или
Уараше
в
моих
новых
кроссовках
Nike
(M-m-m)
light
years,
light
years
(М-м-м)
световые
годы,
световые
годы
Versace
or
Huaraches
in
my
new
Nike
gear
(wow,
m-m-Maybach
Music)
Versace
или
Huaraches
в
моей
новой
одежде
Nike
(вау,
m-m
- Maybach
Music)
And
I'm
ready
for
whatever,
and
I'm
heavy
where
you
at
И
я
готов
ко
всему,
и
мне
тяжело
там,
где
ты.
So
tell
me
why
you're
mad,
y'all
can't
keep
up
Так
скажи
мне,
почему
ты
злишься,
вы
все
не
можете
идти
в
ногу
со
мной
And
your
girl
sit
in
my
Benz,
then
I
open
her
head
И
твоя
девушка
садится
в
мой
"Бенц",
а
потом
я
открываю
ей
голову.
Then
I
open
up
her
legs,
y'all
can't
keep
up
А
потом
я
раздвигаю
ей
ноги,
и
вы
все
не
можете
за
мной
угнаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Bartolomei, Kevin Crowe, Rick Ross, Olubawale Akintimehin, Erik Ortiz
Attention! Feel free to leave feedback.