Lyrics and translation Waleed Al Shami - Allah Ya Saeadatana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Ya Saeadatana
О, Аллах, наше счастье!
الله،
الله
يا
سعادتنا
سعادة
О,
Аллах,
о
Аллах,
как
мы
счастливы!
وكل
سعودي
يفتخر
يخدم
بلاده
Каждый
саудовец
гордится
тем,
что
служит
своей
родине.
يا
ملكنا
ما
نحب
نكون
ثاني
О
мой
король,
мы
не
хотим
быть
вторыми.
وإحنا
شعبٍ
م
ننخلق
لأجل
الريادة
Мы
те,
кто
созданы
для
лидерства.
الله،
الله
(الله،
الله)
يا
سعادتنا
سعادة
О,
Аллах,
о
Аллах,
как
мы
счастливы!
وكل
سعودي
(كل
سعودي)
يفتخر
يخدم
بلاده
(يا
ملكنا)
Каждый
саудовец
гордится
тем,
что
служит
своей
родине,
о
мой
король.
يا
ملكنا
(يا
ملكنا)
ما
نحب
نكون
ثاني
О
мой
король,
мы
не
хотим
быть
вторыми.
وإحنا
شعبٍ
م
ننخلق
لأجل
الريادة
Мы
те,
кто
созданы
для
лидерства.
أنت
أشر
للسماء
وإحنا
وراك
Укажи
нам
путь
к
небесам,
и
мы
последуем
за
тобой.
وكلنا
يا
سيدي
نتبع
خطاك
Все
мы,
о
господин
мой,
будем
следовать
за
тобой.
والسعودي
لا
بغى
حاجة
ونواها
Когда
саудовец
хочет
чего-то
и
стремится
к
этому,
جابها
قبل
يتهنى
في
رقاده
Он
получает
это,
прежде
чем
успеет
насладиться
покоем.
أنت
أشر
للسماء
وإحنا
وراك
Укажи
нам
путь
к
небесам,
и
мы
последуем
за
тобой.
وكلنا
يا
سيدي
نتبع
خطاك
Все
мы,
о
господин
мой,
будем
следовать
за
тобой.
والسعودي
لا
بغى
حاجة
ونواها
Когда
саудовец
хочет
чего-то
и
стремится
к
этому,
جابها
قبل
يتهنى
في
رقاده
Он
получает
это,
прежде
чем
успеет
насладиться
покоем.
الله،
الله
(الله،
الله)
يا
سعادتنا
سعادة
(يا
سعادتنا)
О,
Аллах,
о
Аллах,
как
мы
счастливы!
وكل
سعودي
يفتخر
يخدم
بلاده
(يا
ملكنا)
Каждый
саудовец
гордится
тем,
что
служит
своей
родине,
о
мой
король.
يا
ملكنا
ما
نحب
نكون
ثاني
О
мой
король,
мы
не
хотим
быть
вторыми.
وإحنا
شعبٍ
م
ننخلق
لأجل
الريادة
Мы
те,
кто
созданы
для
лидерства.
ورؤية
محمد
ولي
عهده
معاها
И
видение
Мухаммеда,
его
наследного
принца,
вместе
с
ним,
بينت
في
أول
سنينه
ضياها
Явило
свой
свет
в
первые
годы.
نور
عز
ونور
تاريخ
وحضارة
Свет
славы,
свет
истории
и
цивилизации,
للمعالي
والعلا
فكر
ورياده
Для
величия
и
возвышения,
мысли
и
лидерства.
رؤية
محمد
ولي
عهده
معاها
И
видение
Мухаммеда,
его
наследного
принца,
вместе
с
ним,
بينت
في
أول
سنينه
ضياها
Явило
свой
свет
в
первые
годы.
نور
عز
ونور
تاريخ
وحضارة
Свет
славы,
свет
истории
и
цивилизации,
للمعالي
والعلا
فكر
ورياده
Для
величия
и
возвышения,
мысли
и
лидерства.
سارعي
للمجد
والعلياء
عالي
Стремись
к
славе
и
высотам.
ونرفع
الأخضر
شموخ
ولا
نبالي
И
вознесем
наш
зеленый
флаг
высоко,
не
боясь.
ورؤية
محمد
طموح
لكل
سعودي
И
видение
Мухаммеда
- это
амбиции
для
каждого
саудовца.
والله
يحقق
مساعيه
ومراده
И
да
исполнит
Аллах
его
устремления
и
желания.
سارعي
للمجد
والعلياء
عالي
Стремись
к
славе
и
высотам.
ونرفع
الأخضر
شموخ
ولا
نبالي
И
вознесем
наш
зеленый
флаг
высоко,
не
боясь.
ورؤية
محمد
طموح
لكل
سعودي
И
видение
Мухаммеда
- это
амбиции
для
каждого
саудовца..
والله
يحقق
مساعيه
ومراده،
آمين
И
да
исполнит
Аллах
его
устремления
и
желания,
аминь.
الله،
الله
(الله،
الله)
يا
سعادتنا
سعادة
(يا
سعادتنا)
О,
Аллах,
о
Аллах,
как
мы
счастливы!
وكل
سعودي
يفتخر
يخدم
بلاده
(يا
ملكنا)
Каждый
саудовец
гордится
тем,
что
служит
своей
родине,
о
мой
король.
يا
ملكنا
ما
نحب
نكون
ثاني
(أبد)
О
мой
король,
мы
не
хотим
быть
вторыми.
وإحنا
شعبٍ
م
ننخلق
لأجل
الريادة
Мы
те,
кто
созданы
для
лидерства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waleed Al Shami
Attention! Feel free to leave feedback.