Walid - La cour des grands - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Walid - La cour des grands




Walid, Lacrim
Валид, Лакрим
Force et honneur
Сила и честь
Argent et bonheur
Деньги и счастье
Principes et valeurs
Принципы и ценности
Mon coeur, W
Сердце мое, ж
Mes potes à leurs âges vendent MD, ecsta'
Мои друзья в их возрасте продают MD, экстат'
Enfants du soleil, on a de l'énergie à revendre
Дети солнца, мы ухмылками
J'ai appris à conduire sur une guez, faire la boule sur un vespa
Я научился ездить на Гез, делать мяч на Веспа
Faire des courses à quatre sur une pièce
Бег вчетвером по комнате
Seul j'ai appris à me défendre
Только я научился защищаться
J'ai atteint la cour des grands, j'avais même pas mué
Я добрался до большого двора, даже не поморщился.
J'ai appris à capter votre vice, j'ai appris à rester muet
Я научился улавливать ваш порок, я научился молчать
J'ai appris à compter sur un banc, c'etait même pas mes billets
Я научился считать на скамейке, это были даже не мои билеты.
Les poches remplies d'argent mais jamais bien habillé
Карманы набиты деньгами, но никогда не одеты хорошо
Bercé par l'chant des sirènes ou des compet' depuis l'berceau
Убаюканный пением русалок или состязаний из колыбели
Sur le terrain ou au ballon, dans les deux cas ils jouent perso
На поле или на мяче, в обоих случаях они играют лично
Dites à la BAC, bientôt on s've-sau eux ils resteront à manger les miettes, à ramasser nos restes
Скажите в бункер, скоро мы с ними разберемся, они будут там есть крошки, собирать наши останки.
La rue nous rend parano
Улица делает нас параноиками
Elle nous prend nos rêves
Она забирает у нас наши мечты
Moi je sais que vous êtes faux
Я знаю, что вы не правы.
Elle nous prend nos rêves, elle nous laisse les restes
Она забирает у нас наши мечты, она оставляет нам остатки
J'ai trop d'ambitions et je sais que c'est mon défaut
У меня слишком много амбиций, и я знаю, что это мой недостаток
J'ai cru qu'en rappant j'éviterai le vice mais je sais que c'est faux
Я думал, что Рэппом я избежу порока, но я знаю, что это неправильно
On est nés dans la rue, elle a fait un déni d'grossesse
Мы родились на улице, она отказалась от беременности.
On grandissait elle nous a pas vu
Мы росли, она нас не видела.
Le ventre plat mais elle s'engrossait
Плоский живот, но она обмякла.
Elle nous envoie jouer au terrain
Она посылает нас играть на поле
Les bâtiments qui l'délimitaient
Здания, ограничивавшие его
Plus tard on finira en D1
Позже мы закончим в D1
C'est la gloire qu'elle promettait
Это слава, которую она обещала
Ils enquêtaient sur les faits
Они расследуют факты
Des res-frè qui sont restés à la tess'
Ре-ре, которые остались в Тесс'
Sur leur tête, de Damocles, ils ont l'épée
На голове у них Дамоклов меч
On était tout l'été à la barrière, t'étais?
Мы все лето стояли у забора, где ты был?
On t'fera la guerre ou la paix, ça dépend d'c'que t'as répété
Мы устроим тебе войну или мир, зависит от того, что ты повторял.
Amené à la maison, un cachet
Привезли домой, штамп
Pas faire d'argent et m'cacher
Не зарабатывать деньги и не прятаться от меня.
Des stup' l'affaire j'ai lâché
Я бросил дело.
Faire mon argent seul, pas d'travail mâché
Делать свои деньги в одиночку, не жевать работу
J'veux voir ma daronne marcher sur du marbre et dans mon jardin [?]
Я хочу видеть, как моя даронна ходит по мрамору и в моем саду [?]
Eviter de vendre la mort en sachet
Избегайте продажи смерти в пакетиках
J'le dis mais en vrai j'm'en fous que vous le sachiez
Я говорю это, но на самом деле мне все равно, что вы это знаете
La rue nous rend parano
Улица делает нас параноиками
Elle nous prend nos rêves
Она забирает у нас наши мечты
Moi je sais que vous êtes faux
Я знаю, что вы не правы.
Elle nous prend nos rêves, elle nous laisse les restes
Она забирает у нас наши мечты, она оставляет нам остатки
J'ai trop d'ambitions et je sais que c'est mon défaut
У меня слишком много амбиций, и я знаю, что это мой недостаток
J'ai cru qu'en rappant j'éviterai le vice mais je sais que c'est faux
Я думал, что Рэппом я избежу порока, но я знаю, что это неправильно





Writer(s): lacrim


Attention! Feel free to leave feedback.