Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walid,
Sevran
Walid,
Sevran
La
vie
en
grand
Das
Leben
im
großen
Stil
Mon
daron
roule
pas
en
Porsche
Mein
Alter
fährt
keinen
Porsche
Panamera
Boss
Panamera
Boss
H24,
nous
c'est
en
cross
qu'on
passa
les
rapports
24/7,
wir
schalten
die
Gänge
auf
dem
Crossbike
Regarde
comment
j'pose
XXX,
on
m'connait
pas
comme
XXX
Schau,
wie
ich
XXX
platziere,
man
kennt
mich
nicht
als
XXX
Mon
rap
est
recommandé,
il
passe
comme
une
lettre
à
La
Poste
Mein
Rap
ist
empfohlen,
er
geht
durch
wie
ein
Brief
bei
der
Post
J'ai
autant
d'diplômes
que
la
police
municipale
Ich
habe
so
viele
Diplome
wie
die
Stadtpolizei
Pour
avoir
l'coup
d'foudre,
t'as
mis
tes
deux
doigts
dans
la
prise
Um
Liebe
auf
den
ersten
Blick
zu
erleben,
hast
du
deine
zwei
Finger
in
die
Steckdose
gesteckt
J'en
veux
toujours
plus:
même
au
basket,
j'vise
la
lucarne
Ich
will
immer
mehr:
sogar
beim
Basketball
ziele
ich
auf
den
Winkel
J'ai
l'esprit
tordu,
j'la
vois
droite
la
tour
de
Pise
Ich
habe
einen
verdrehten
Geist,
ich
sehe
den
schiefen
Turm
von
Pisa
gerade
J'ai
quatorze
ans
mais
rapper
comme
un
p'tit,
j'sais
pas
faire
Ich
bin
vierzehn,
aber
wie
ein
Kleiner
rappen,
das
kann
ich
nicht
Viens
à
Sevran,
tu
finiras
les
poches
vides
ou
par
terre
Komm
nach
Sevran,
du
endest
mit
leeren
Taschen
oder
am
Boden
Regarde
comment
ils
vivent,
ils
ont
du
biff'
& des
partners
Schau,
wie
sie
leben,
sie
haben
Kohle
& Partner
Des
milliers
ils
investissent,
tu
mets
ta
pièce
dans
un
parcmètre
Tausende
investieren
sie,
du
wirfst
deine
Münze
in
eine
Parkuhr
On
veut
du
biff',
demande
à
Amine
Wir
wollen
Kohle,
frag
Amine
Devant
la
galère,
on
n'fuit
pas
Vor
Schwierigkeiten
fliehen
wir
nicht
Pour
le
violet,
on
montre
nos
canines
Für
das
Lila
(Geld),
zeigen
wir
unsere
Eckzähne
On
fait
semblant,
on
n'rit
pas
Wir
tun
nur
so,
wir
lachen
nicht
L'important
c'est
d'gagner,
c'est
pas
d'participer
Wichtig
ist
zu
gewinnen,
nicht
teilzunehmen
Tu
sais
pas
tenir
ta
langue,
toi
t'es
parti
citer
Du
kannst
deine
Zunge
nicht
halten,
du
bist
losgegangen
und
hast
genannt
Des
blazes,
résultat:
t'as
ni
tieks
ni
cité
Namen,
Ergebnis:
du
hast
weder
Hood
noch
Siedlung
De
mon
entrée,
ils
ont
kiffé,
la
technicité
Meinen
Auftritt
haben
sie
gefeiert,
die
Technik
Si
on
fait
l'truc
c'est
pour
être
en
tête
d'affiche
Wenn
wir
das
Ding
machen,
dann
um
Headliner
zu
sein
Ils
cherchent
une
nourrice,
ça
pourrait
être
ta
fille
Sie
suchen
eine
Aufbewahrerin
(für
Drogen/Geld),
das
könnte
deine
Tochter
sein
Ici,
c'est
soit
tu
gagnes
bien,
soit
tu
perds
ta
vie
Hier
gewinnst
du
entweder
gut,
oder
du
verlierst
dein
Leben
Tu
nous
as
reconnu
en
Lacoste
et
en
paire
d'Asics
Du
hast
uns
erkannt
in
Lacoste
und
einem
Paar
Asics
Famille
nombreuse,
quand
on
s'passe
le
salam
vous,
vous
faites
les
pinces
comme
vous
vous
passez
l'sel
Großfamilie,
wenn
wir
uns
das
Salam
geben,
seid
ihr
knauserig,
wie
ihr
euch
das
Salz
reicht
Même
quand
on
rappe,
bizarrement,
votre
flow,
c'est
le
même
que
le
notre
Sogar
wenn
wir
rappen,
seltsamerweise
ist
euer
Flow
derselbe
wie
unserer
Wesh,
vous
rappez
mais
vous
n'trouvez
pas
d'thèmes
Yo,
ihr
rappt,
aber
ihr
findet
keine
Themen
Dans
l'rap
j'me
réveille
en
pleine
forme,
toi
tu
tombes
malade
Im
Rap
wache
ich
topfit
auf,
du
wirst
krank
Vous
évitez
notre
regard,
chez
vous,
quand
on
s'balade
Ihr
weicht
unserem
Blick
aus,
bei
euch
zuhause,
wenn
wir
spazieren
gehen
Vous
racontez
des
salades,
pour
esquiver
la
police,
ici
ça
fait
même
de
l'escalade
Ihr
erzählt
Mist,
um
der
Polizei
zu
entwischen,
hier
wird
sogar
geklettert
Ici
ça
fait
même
de
l'escalade
Hier
wird
sogar
geklettert
On
rêve
d'une
vie
simple,
nous
Wir
träumen
von
einem
einfachen
Leben,
wir
Vous
rêvez
de
briser
vos
complexes,
vous
Ihr
träumt
davon,
eure
Komplexe
zu
brechen,
ihr
On
voyait
juste
notre
vie
en
grand,
ils
nous
croyaient
fous
Wir
sahen
unser
Leben
nur
im
großen
Stil,
sie
hielten
uns
für
verrückt
On
a
pas
les
mêmes
goûts
Wir
haben
nicht
den
gleichen
Geschmack
J'sais
qu't'es
à
fond,
moi
je
glisse
Ich
weiß,
du
gibst
Vollgas,
ich
gleite
Quand
j'fais
des
sons,
toi
tu
m'pistes
Wenn
ich
Tracks
mache,
verfolgst
du
mich
Tu
pousses
la
fonte,
ouais
c'est
triste
Du
stemmst
Gewichte,
ja,
das
ist
traurig
Des
comme
toi,
j'en
ai
une
liste
Von
Leuten
wie
dir
habe
ich
eine
Liste
Dents
cassés,
pas
d'dentistes
Zähne
ausgeschlagen,
keine
Zahnärzte
Quoi
dire,
à
part
tant
pis?
Was
soll
man
sagen,
außer
Pech
gehabt?
J'avance,
ils
m'ralentissent
Ich
gehe
voran,
sie
bremsen
mich
Comme
XXX,
met
ton
clignotant
Wie
XXX,
setz
deinen
Blinker
Vise
bien,
on
a
pas
le
temps
Ziel
gut,
wir
haben
keine
Zeit
De
glisser,
on
est
absentéiste
Um
Fehler
zu
machen,
dafür
sind
wir
nicht
da
Et
on
veut
du
chiffre
Und
wir
wollen
Zahlen
Ouais,
c'est
évident
Ja,
das
ist
offensichtlich
Tu
t'es
taillé
les
veines,
on
t'accueille
pas
les
bras
ouverts
Du
hast
dir
die
Adern
aufgeschnitten,
wir
empfangen
dich
nicht
mit
offenen
Armen
T'es
pas
tombé
sur
l'bon
coin
si
t'es
un
vendu
Du
bist
nicht
auf
der
richtigen
Seite
gelandet,
wenn
du
ein
Verräter
bist
Tu
l'as
attaqué,
pour
s'défendre
il
t'a
mis
une
pêche
Du
hast
ihn
angegriffen,
zur
Verteidigung
hat
er
dir
einen
Haken
verpasst
T'as
goûté
au
fruit
défendu
Du
hast
die
verbotene
Frucht
gekostet
Tu
rappes
grâce
à
l'argent
d'la
drogue
Du
rappst
dank
Drogengeld
Donc
tu
fais
pas
du
rap
censé
Also
machst
du
keinen
sinnvollen
Rap
Ici,
on
parle
la
langue
des
chiffres
Hier
spricht
man
die
Sprache
der
Zahlen
Donc
remballe
ton
français
Also
pack
dein
Französisch
ein
Tu
rappes
grâce
à
l'argent
d'la
drogue
Du
rappst
dank
Drogengeld
Donc
tu
fais
pas
du
rap
censé
Also
machst
du
keinen
sinnvollen
Rap
Ici,
on
parle
la
langue
des
chiffres
Hier
spricht
man
die
Sprache
der
Zahlen
Donc
remballe
ton
français
Also
pack
dein
Französisch
ein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): I Jin Seong, Double J Show 2, Double J Show 1
Attention! Feel free to leave feedback.